There are 26 total results for your 明希 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
明希 see styles |
meiki / meki めいき |
(female given name) Meiki |
明希世 see styles |
akiyo あきよ |
(female given name) Akiyo |
明希代 see styles |
akiyo あきよ |
(female given name) Akiyo |
明希名 see styles |
akina あきな |
(female given name) Akina |
明希夫 see styles |
akio あきお |
(personal name) Akio |
明希央 see styles |
akio あきお |
(personal name) Akio |
明希奈 see styles |
akina あきな |
(female given name) Akina |
明希子 see styles |
akiko あきこ |
(female given name) Akiko |
明希彦 see styles |
akihiko あきひこ |
(male given name) Akihiko |
明希恵 see styles |
akie あきえ |
(female given name) Akie |
明希慧 see styles |
akie あきえ |
(female given name) Akie |
明希映 see styles |
akiha あきは |
(female given name) Akiha |
明希枝 see styles |
akie あきえ |
(female given name) Akie |
明希江 see styles |
akie あきえ |
(female given name) Akie |
明希海 see styles |
akimi あきみ |
(personal name) Akimi |
明希男 see styles |
akio あきお |
(personal name) Akio |
明希絵 see styles |
akie あきえ |
(female given name) Akie |
明希緒 see styles |
akio あきお |
(personal name) Akio |
明希美 see styles |
akemi あけみ |
(female given name) Akemi |
明希英 see styles |
akie あきえ |
(female given name) Akie |
明希菜 see styles |
akina あきな |
(female given name) Akina |
明希那 see styles |
akina あきな |
(female given name) Akina |
明希雄 see styles |
akio あきお |
(personal name) Akio |
明希音 see styles |
akine あきね |
(female given name) Akine |
千明希 see styles |
chiaki ちあき |
(female given name) Chiaki |
郷森明希 see styles |
goumoriake / gomoriake ごうもりあけ |
(person) Goumori Ake |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.