There are 26 total results for your 明山 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
明山 see styles |
míng shān ming2 shan1 ming shan meiyama / meyama めいやま |
see 明山區|明山区[Ming2 shan1 Qu1] (surname) Meiyama |
明山區 明山区 see styles |
míng shān qū ming2 shan1 qu1 ming shan ch`ü ming shan chü |
Mingshan, a district of Benxi City 本溪市[Ben3 xi1 Shi4], Liaoning |
光明山 see styles |
guāng míng shān guang1 ming2 shan1 kuang ming shan koumyouzan / komyozan こうみょうざん |
(personal name) Kōmyouzan The shining hill, or monastery, a name for the abode of Guanyin, said to be in India, and called Potala. |
十明山 see styles |
tomyouzan / tomyozan とみょうざん |
(personal name) Tomyouzan |
四明山 see styles |
sì míng shān si4 ming2 shan1 ssu ming shan Shimyō san |
A mountain range in Ningbo prefecture where the 四明 are clearly seen, i. e. sun, moon, stars, and constellations. 知禮 Zhili of the Sung dynasty is known as the 四明尊者 honoured one of Siming and his school as the 四明家 Siming school in the direct line of Tiantai. In Japan Mt. Hiei 比叡山 is known by this title, through Dengyo 傳教 the founder of the Japanese Tiantai School. |
夜明山 see styles |
yoakeyama よあけやま |
(personal name) Yoakeyama |
天明山 see styles |
tenmyouzan / tenmyozan てんみょうざん |
(personal name) Tenmyouzan |
安明山 see styles |
ān míng shān an1 ming2 shan1 an ming shan Anmyōsen |
(安明由山) Sumeru, v, 須. |
有明山 see styles |
ariakeyama ありあけやま |
(personal name) Ariakeyama |
朝明山 see styles |
asakeyama あさけやま |
(surname) Asakeyama |
本明山 see styles |
honmyouzan / honmyozan ほんみょうざん |
(personal name) Honmyouzan |
清明山 see styles |
seimeiyama / semeyama せいめいやま |
(place-name) Seimeiyama |
源明山 see styles |
genmeizan / genmezan げんめいざん |
(place-name) Genmeizan |
神明山 see styles |
jinmyouyama / jinmyoyama じんみょうやま |
(place-name) Jinmyouyama |
窓明山 see styles |
madoakezan まどあけざん |
(personal name) Madoakezan |
見明山 see styles |
miakashiyama みあかしやま |
(personal name) Miakashiyama |
道明山 see styles |
doumyouyama / domyoyama どうみょうやま |
(place-name) Dōmyouyama |
金明山 see styles |
kinmeizan / kinmezan きんめいざん |
(personal name) Kinmeizan |
陽明山 阳明山 see styles |
yáng míng shān yang2 ming2 shan1 yang ming shan youmeizan / yomezan ようめいざん |
Mt Yangming in Hunan; Mt Yangming in north Taiwan, near Taibei (place-name) Yōmeizan |
風明山 see styles |
fuumyouzan / fumyozan ふうみょうざん |
(personal name) Fūmyouzan |
高明山 see styles |
koumyousan / komyosan こうみょうさん |
(place-name) Kōmyousan |
有明山社 see styles |
ariakesansha ありあけさんしゃ |
(place-name) Ariakesansha |
下真山明山 see styles |
shimomayamaakeyama / shimomayamakeyama しもまやまあけやま |
(place-name) Shimomayamaakeyama |
有明山神社 see styles |
ariakezanjinja ありあけざんじんじゃ |
(place-name) Ariakezan Shrine |
神明山古墳 see styles |
shinmeiyamakofun / shinmeyamakofun しんめいやまこふん |
(place-name) Shinmeiyama Tumulus |
有明山トンネル see styles |
ariakeyamatonneru ありあけやまトンネル |
(place-name) Ariakeyama Tunnel |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 26 results for "明山" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.