There are 27 total results for your 日新 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
日新 see styles |
rì xīn ri4 xin1 jih hsin nisshin; jisshin にっしん; じっしん |
in constant progress (obsolete) day-by-day renewal; rapid progress; (surname) Hiyoshi |
日新川 see styles |
nisshingawa にっしんがわ |
(place-name) Nisshingawa |
日新町 see styles |
nitsushinchou / nitsushincho につしんちょう |
(place-name) Nitsushinchō |
朝日新 see styles |
asahishin あさひしん |
(place-name) Asahishin |
日新ダム see styles |
nisshindamu にっしんダム |
(place-name) Nisshin Dam |
日新公墓 see styles |
jisshinkouhaka / jisshinkohaka じっしんこうはか |
(place-name) Jisshinkouhaka |
日新月異 日新月异 see styles |
rì xīn yuè yì ri4 xin1 yue4 yi4 jih hsin yüeh i |
daily renewal, monthly change (idiom); every day sees new developments; rapid progress |
中日新聞 see styles |
chuunichishinbun / chunichishinbun ちゅうにちしんぶん |
(product) Chunichi Shimbun (Japanese newspaper); (product name) Chunichi Shimbun (Japanese newspaper) |
春日新田 see styles |
kasugashinden かすがしんでん |
(place-name) Kasugashinden |
朝日新町 see styles |
asahishinmachi あさひしんまち |
(place-name) Asahishinmachi |
朝日新聞 朝日新闻 see styles |
zhāo rì xīn wén zhao1 ri4 xin1 wen2 chao jih hsin wen asahishinbun あさひしんぶん |
Asahi Shimbun (Japanese newspaper) Asahi Shimbun (newspaper); (product name) Asahi Shimbun (Japanese newspaper) |
毎日新聞 see styles |
mainichishinbun まいにちしんぶん |
(product) Mainichi Shimbun (newspaper); (product name) Mainichi Shimbun (newspaper) |
每日新聞 每日新闻 see styles |
měi rì xīn wén mei3 ri4 xin1 wen2 mei jih hsin wen |
Mainichi Shimbun, a Japanese daily newspaper |
那加日新 see styles |
nakanisshin なかにっしん |
(place-name) Nakanisshin |
朝日新聞社 see styles |
asahishinbunsha あさひしんぶんしゃ |
(company) The Asahai Shimbun Company; (c) The Asahai Shimbun Company |
毎日新聞社 see styles |
mainichishinbunsha まいにちしんぶんしゃ |
(company) Mainichi Newspapers Co. Ltd (Japanese newspaper company); (c) Mainichi Newspapers Co. Ltd (Japanese newspaper company) |
那加日新町 see styles |
nakanisshinchou / nakanisshincho なかにっしんちょう |
(place-name) Nakanisshinchō |
日新製鋼工場 see styles |
nisshinseikoukoujou / nisshinsekokojo にっしんせいこうこうじょう |
(place-name) Nisshinseikou Factory |
日新電化工場 see styles |
nisshindenkakoujou / nisshindenkakojo にっしんでんかこうじょう |
(place-name) Nisshindenka Factory |
日新電機工場 see styles |
nisshindenkikoujou / nisshindenkikojo にっしんでんきこうじょう |
(place-name) Nisshindenki Factory |
大阪毎日新聞 see styles |
oosakamainichishinbun おおさかまいにちしんぶん |
(product) Ōsaka Mainichi Shimbun; (product name) Ōsaka Mainichi Shimbun |
東京日日新聞 see styles |
toukyounichinichishinbun / tokyonichinichishinbun とうきょうにちにちしんぶん |
(product) Tōkyō Nichinichi Shimbun (1872-1943, became the Mainichi Shimbun); (product name) Tōkyō Nichinichi Shimbun (1872-1943, became the Mainichi Shimbun) |
会津藩校日新館 see styles |
aizuhankounisshinkan / aizuhankonisshinkan あいづはんこうにっしんかん |
(place-name) Aizuhankounisshinkan |
日新火災海上保険 see styles |
nisshinkasaikaijouhoken / nisshinkasaikaijohoken にっしんかさいかいじょうほけん |
(org) Nisshin Fire and Marine Insurance Company, Limited; (o) Nisshin Fire and Marine Insurance Company, Limited |
日新製鋼呉製鉄所 see styles |
nisshinseikoukureseitetsujo / nisshinsekokuresetetsujo にっしんせいこうくれせいてつじょ |
(place-name) Nisshinseikoukureseitetsujo |
日新フェライト工場 see styles |
nisshinferaitokoujou / nisshinferaitokojo にっしんフェライトこうじょう |
(place-name) Nisshinferaito Factory |
Variations: |
nisshingeppo にっしんげっぽ |
(n,adj-no,vs,vi) (yoji) steady progress; rapid advance |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 27 results for "日新" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.