Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 36 total results for your 新高 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

新高

see styles
xīn gāo
    xin1 gao1
hsin kao
 niitaka / nitaka
    にいたか
new high
(place-name, surname) Niitaka

新高久

see styles
 shintakaku
    しんたかく
(place-name) Shintakaku

新高倉

see styles
 shintakakura
    しんたかくら
(place-name) Shintakakura

新高尾

see styles
 shintakao
    しんたかお
(place-name) Shintakao

新高山

see styles
 shintakayama
    しんたかやま
(place-name) Shintakayama

新高徳

see styles
 shintakatoku
    しんたかとく
(place-name) Shintakatoku

新高林

see styles
 shintakabayashi
    しんたかばやし
(place-name) Shintakabayashi

新高根

see styles
 shintakane
    しんたかね
(place-name) Shintakane

新高橋

see styles
 niitakabashi / nitakabashi
    にいたかばし
(place-name) Niitakabashi

新高浜

see styles
 shintakahama
    しんたかはま
(place-name) Shintakahama

新高湯

see styles
 shintakayu
    しんたかゆ
(place-name) Shintakayu

新高田

see styles
 shintakada
    しんたかだ
(place-name) Shintakada

新高町

see styles
 niitakachou / nitakacho
    にいたかちょう
(place-name) Niitakachō

新高石

see styles
 shintakaishi
    しんたかいし
(place-name) Shintakaishi

新高雄

see styles
 shintakao
    しんたかお
(place-name) Shintakao

新高岡駅

see styles
 shintakaokaeki
    しんたかおかえき
(st) Shintakaoka Station

新高島駅

see styles
 shintakashimaeki
    しんたかしまえき
(st) Shintakashima Station

新高徳駅

see styles
 shintakatokueki
    しんたかとくえき
(st) Shintakatoku Station

新高柏槇

see styles
 niitakabyakushin / nitakabyakushin
    にいたかびゃくしん
(kana only) flaky juniper (Juniperus squamata); Himalayan juniper

新高柏槙

see styles
 niitakabyakushin / nitakabyakushin
    にいたかびゃくしん
(kana only) flaky juniper (Juniperus squamata); Himalayan juniper

新高浜駅

see styles
 shintakahamaeki
    しんたかはまえき
(st) Shintakahama Station

新高瀬川

see styles
 shintakasegawa
    しんたかせがわ
(place-name) Shintakasegawa

新高間木

see styles
 shinkoumagi / shinkomagi
    しんこうまぎ
(place-name) Shinkoumagi

歷史新高


历史新高

see styles
lì shǐ xīn gāo
    li4 shi3 xin1 gao1
li shih hsin kao
all-time high

新高円寺駅

see styles
 shinkouenjieki / shinkoenjieki
    しんこうえんじえき
(st) Shinkouenji Station

新高山城跡

see styles
 shintakayamajouseki / shintakayamajoseki
    しんたかやまじょうせき
(place-name) Shintakayama Castle Ruins

新高島平駅

see styles
 shintakashimadairaeki
    しんたかしまだいらえき
(st) Shintakashimadaira Station

新高湯温泉

see styles
 shintakayuonsen
    しんたかゆおんせん
(place-name) Shintakayuonsen

楯岡新高田

see styles
 tateokashintakada
    たておかしんたかだ
(place-name) Tateokashintakada

新高尾トンネル

see styles
 shintakaotonneru
    しんたかおトンネル
(place-name) Shintakao Tunnel

新高島トンネル

see styles
 shintakashimatonneru
    しんたかしまトンネル
(place-name) Shintakashima Tunnel

新高須トンネル

see styles
 shintakasutonneru
    しんたかすトンネル
(place-name) Shintakasu Tunnel

Variations:
新高柏槇
新高柏槙

 niitakabyakushin; niitakabyakushin / nitakabyakushin; nitakabyakushin
    にいたかびゃくしん; ニイタカビャクシン
(kana only) flaky juniper (Juniperus squamata); Himalayan juniper

新高瀬川地下発電所

see styles
 shintakasegawachikahatsudensho
    しんたかせがわちかはつでんしょ
(place-name) Shintakasegawa Undergound Power Station

新高輪プリンスホテル

see styles
 shintakanawapurinsuhoteru
    しんたかなわプリンスホテル
(personal name) Shintakanawapurinsuhoteru

小早川氏城跡新高山城跡

see styles
 kobayakawashijousekishintakayamajouseki / kobayakawashijosekishintakayamajoseki
    こばやかわしじょうせきしんたかやまじょうせき
(place-name) Kobayakawashijousekishintakayamajouseki

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 36 results for "新高" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary