I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 66 total results for your 擺 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
擺 摆 see styles |
bǎi bai3 pai |
to arrange; to exhibit; to move to and fro; a pendulum |
擺出 摆出 see styles |
bǎi chū bai3 chu1 pai ch`u pai chu |
to assume; to adopt (a look, pose, manner etc); to bring out for display |
擺動 摆动 see styles |
bǎi dòng bai3 dong4 pai tung |
to sway; to swing; to move back and forth; to oscillate |
擺子 摆子 see styles |
bǎi zi bai3 zi5 pai tzu |
malaria |
擺布 摆布 see styles |
bǎi bù bai3 bu4 pai pu |
to arrange; to order about; to manipulate |
擺平 摆平 see styles |
bǎi píng bai3 ping2 pai p`ing pai ping |
to be fair; to be impartial; to settle (a matter etc) |
擺弄 摆弄 see styles |
bǎi nòng bai3 nong4 pai nung |
to move back and forth; to fiddle with |
擺手 摆手 see styles |
bǎi shǒu bai3 shou3 pai shou |
to wave one's hand; to gesture with one's hand (beckoning, waving good-bye etc); to swing one's arms |
擺拍 摆拍 see styles |
bǎi pāi bai3 pai1 pai p`ai pai pai |
to take a staged photograph |
擺攤 摆摊 see styles |
bǎi tān bai3 tan1 pai t`an pai tan |
to set up a vendor's stall in the street |
擺放 摆放 see styles |
bǎi fàng bai3 fang4 pai fang |
to set up; to arrange; to lay out |
擺明 摆明 see styles |
bǎi míng bai3 ming2 pai ming |
to show clearly |
擺晃 摆晃 see styles |
bǎi huàng bai3 huang4 pai huang |
to swing; to sway |
擺渡 摆渡 see styles |
bǎi dù bai3 du4 pai tu |
ferry |
擺滿 摆满 see styles |
bǎi mǎn bai3 man3 pai man |
to spread over an area |
擺爛 摆烂 see styles |
bǎi làn bai3 lan4 pai lan |
(neologism c. 2014) (slang) to stop striving (esp. when one knows one cannot succeed); to let it all go to hell; (sports) to tank |
擺盤 摆盘 see styles |
bǎi pán bai3 pan2 pai p`an pai pan |
to arrange food on a plate; to plate up; food presentation; (watchmaking) balance wheel |
擺線 摆线 see styles |
bǎi xiàn bai3 xian4 pai hsien |
cycloid |
擺脫 摆脱 see styles |
bǎi tuō bai3 tuo1 pai t`o pai to |
to break away from; to cast off (old ideas etc); to get rid of; to break away (from); to break out (of); to free oneself from; to extricate oneself |
擺蕩 摆荡 see styles |
bǎi dàng bai3 dang4 pai tang |
to swing; to sway |
擺設 摆设 see styles |
bǎi she bai3 she5 pai she |
ornament; decorative item; (fig.) something that is merely for show |
擺譜 摆谱 see styles |
bǎi pǔ bai3 pu3 pai p`u pai pu |
to put on airs; to be ostentatious |
擺賣 摆卖 see styles |
bǎi mài bai3 mai4 pai mai |
hawking; street vending |
擺輪 摆轮 see styles |
bǎi lún bai3 lun2 pai lun |
balance (of a watch or clock); balance wheel |
擺鐘 摆钟 see styles |
bǎi zhōng bai3 zhong1 pai chung |
pendulum clock |
擺闊 摆阔 see styles |
bǎi kuò bai3 kuo4 pai k`uo pai kuo |
to parade one's wealth; to be ostentatious and extravagant |
擺飾 摆饰 see styles |
bǎi shì bai3 shi4 pai shih |
knickknack; ornament; decorative item |
下擺 下摆 see styles |
xià bǎi xia4 bai3 hsia pai |
hem of a skirt; shirt tail |
停擺 停摆 see styles |
tíng bǎi ting2 bai3 t`ing pai ting pai |
(of a pendulum) to stop swinging; (of work, production, activities etc) to come to a halt; to be suspended; to be canceled; shutdown; (sports) lockout |
前擺 前摆 see styles |
qián bǎi qian2 bai3 ch`ien pai chien pai |
(dialect) last time |
單擺 单摆 see styles |
dān bǎi dan1 bai3 tan pai |
simple pendulum (physics) |
平擺 平摆 see styles |
píng bǎi ping2 bai3 p`ing pai ping pai |
yawing (of a boat) |
扭擺 扭摆 see styles |
niǔ bǎi niu3 bai3 niu pai |
to twist and sway (one's body) |
搖擺 摇摆 see styles |
yáo bǎi yao2 bai3 yao pai |
to sway; to wobble; to waver |
裙擺 裙摆 see styles |
qún bǎi qun2 bai3 ch`ün pai chün pai |
variant of 裙襬|裙摆[qun2 bai3] |
鋪擺 铺摆 see styles |
pū bǎi pu1 bai3 p`u pai pu pai |
to display (goods); to dispose of |
鐘擺 钟摆 see styles |
zhōng bǎi zhong1 bai3 chung pai |
pendulum |
雙擺 双摆 see styles |
shuāng bǎi shuang1 bai3 shuang pai |
double pendulum (math.) |
顯擺 显摆 see styles |
xiǎn bai xian3 bai5 hsien pai |
(coll.) to show off |
擺地攤 摆地摊 see styles |
bǎi dì tān bai3 di4 tan1 pai ti t`an pai ti tan |
to run a street stall |
擺攤子 摆摊子 see styles |
bǎi tān zi bai3 tan1 zi5 pai t`an tzu pai tan tzu |
to set up a stall; (fig.) to maintain a large staff and organization |
擺架子 摆架子 see styles |
bǎi jià zi bai3 jia4 zi5 pai chia tzu |
to put on airs; to assume great airs |
擺樣子 摆样子 see styles |
bǎi yàng zi bai3 yang4 zi5 pai yang tzu |
to do something for show; to keep up appearances |
擺渡車 摆渡车 see styles |
bǎi dù chē bai3 du4 che1 pai tu ch`e pai tu che |
shuttle bus; feeder bus |
擺烏龍 摆乌龙 see styles |
bǎi wū lóng bai3 wu1 long2 pai wu lung |
to mess something up; to screw up |
擺設兒 摆设儿 see styles |
bǎi she r bai3 she5 r5 pai she r |
decorative items; ornaments |
擺譜兒 摆谱儿 see styles |
bǎi pǔ r bai3 pu3 r5 pai p`u r pai pu r |
erhua variant of 擺譜|摆谱[bai3 pu3] |
擺造型 摆造型 see styles |
bǎi zào xíng bai3 zao4 xing2 pai tsao hsing |
to pose (for a picture) |
擺門面 摆门面 see styles |
bǎi mén miàn bai3 men2 mian4 pai men mien |
to keep up appearances; to put up a front |
傅科擺 傅科摆 see styles |
fù kē bǎi fu4 ke1 bai3 fu k`o pai fu ko pai |
Foucault's pendulum |
搖擺州 摇摆州 see styles |
yáo bǎi zhōu yao2 bai3 zhou1 yao pai chou |
swing state (US politics) |
搖擺樂 摇摆乐 see styles |
yáo bǎi yuè yao2 bai3 yue4 yao pai yüeh |
swing (genre of jazz music) |
搖擺舞 摇摆舞 see styles |
yáo bǎi wǔ yao2 bai3 wu3 yao pai wu |
swing (dance) |
明擺著 明摆着 see styles |
míng bǎi zhe ming2 bai3 zhe5 ming pai che |
evident; clear; undoubted |
擺了一道 摆了一道 see styles |
bǎi le yī dào bai3 le5 yi1 dao4 pai le i tao |
to play tricks on; to make a fool of |
擺脫危機 摆脱危机 see styles |
bǎi tuō wēi jī bai3 tuo1 wei1 ji1 pai t`o wei chi pai to wei chi |
to break out of a crisis |
擺花架子 摆花架子 see styles |
bǎi huā jià zi bai3 hua1 jia4 zi5 pai hua chia tzu |
lit. to arrange a shelf of flowers; superficial display (idiom) |
擺龍門陣 摆龙门阵 see styles |
bǎi lóng mén zhèn bai3 long2 men2 zhen4 pai lung men chen |
(dialect) to chat; to gossip; to spin a yarn |
大搖大擺 大摇大摆 see styles |
dà yáo dà bǎi da4 yao2 da4 bai3 ta yao ta pai |
to strut; swaggering |
搖搖擺擺 摇摇摆摆 see styles |
yáo yáo bǎi bǎi yao2 yao2 bai3 bai3 yao yao pai pai |
swaggering; staggering; waddling |
搖擺不定 摇摆不定 see styles |
yáo bǎi bù dìng yao2 bai3 bu4 ding4 yao pai pu ting |
indecisive; wavering |
搖頭擺尾 摇头摆尾 see styles |
yáo tóu bǎi wěi yao2 tou2 bai3 wei3 yao t`ou pai wei yao tou pai wei |
to nod one's head and wag one's tail (idiom); to be well pleased with oneself; to have a lighthearted air |
東搖西擺 东摇西摆 see styles |
dōng yáo xī bǎi dong1 yao2 xi1 bai3 tung yao hsi pai |
(idiom) to sway from side to side; unsteady; (idiom) indecisive; hesitant |
正經八擺 正经八摆 see styles |
zhèng jīng bā bǎi zheng4 jing1 ba1 bai3 cheng ching pa pai |
variant of 正經八百|正经八百[zheng4 jing1 ba1 bai3] |
Variations: |
sakatsu さかつ |
(v4t) (1) (archaism) to slaughter; to butcher; (v4t) (2) (archaism) to analyze; to dissect |
擺事實講道理 摆事实讲道理 see styles |
bǎi shì shí jiǎng dào lǐ bai3 shi4 shi2 jiang3 dao4 li3 pai shih shih chiang tao li |
present the facts and reason things out |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 66 results for "擺" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.