There are 110 total results for your 揖 search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
揖 see styles |
yī yi1 i ibi いび |
to greet by raising clasped hands (surname) Ibi to bow with hands clasped |
揖保 see styles |
ibo いぼ |
(place-name, surname) Ibo |
揖原 see styles |
ibihara いびはら |
(surname) Ibihara |
揖取 see styles |
kajitori かじとり |
(surname) Kajitori |
揖場 see styles |
kajiba かじば |
(surname) Kajiba |
揖宿 see styles |
kajiyado かじやど |
(surname) Kajiyado |
揖屋 see styles |
iya いや |
(place-name) Iya |
揖山 see styles |
ibiyama いびやま |
(surname) Ibiyama |
揖川 see styles |
ibikawa いびかわ |
(surname) Ibikawa |
揖斐 see styles |
ibi いび |
(place-name, surname) Ibi |
揖本 see styles |
ibimoto いびもと |
(surname) Ibimoto |
揖江 see styles |
ibie いびえ |
(surname) Ibie |
揖沢 see styles |
ibisawa いびさわ |
(surname) Ibisawa |
揖田 see styles |
ibita いびた |
(surname) Ibita |
揖藤 see styles |
ibifuji いびふじ |
(surname) Ibifuji |
揖西 see styles |
kajinishi かじにし |
(surname) Kajinishi |
揖譲 see styles |
yuujou / yujo ゆうじょう |
(noun/participle) (1) (rare) bowing respectfully with one's hands clasped in front of one's chest; (noun/participle) (2) (archaism) abdication of an emperor to a successor (in China) |
揖谷 see styles |
ibiya いびや |
(surname) Ibiya |
揖賀 see styles |
ibiga いびが |
(surname) Ibiga |
揖野 see styles |
kajino かじの |
(surname) Kajino |
揖間 see styles |
ibima いびま |
(surname) Ibima |
一揖 see styles |
ichiyuu / ichiyu いちゆう |
(n,vs,vi) slight bow |
作揖 see styles |
zuò yī zuo4 yi1 tso i |
to bow with hands held in front |
張揖 张揖 see styles |
zhāng yī zhang1 yi1 chang i |
Zhang Yi (c. 3rd century), literary figure from Wei of the Three Kingdoms, other name 稚讓|稚让[Zhi4 rang4], named as compiler of earliest extant Chinese encyclopedia 廣雅|广雅[Guang3 ya3] and several lost works |
才揖 see styles |
saii / sai さいい |
(surname) Saii |
済揖 see styles |
saishuu / saishu さいしゅう |
(given name) Saishuu |
竜揖 see styles |
tatsui たつい |
(surname) Tatsui |
長揖 长揖 see styles |
cháng yī chang2 yi1 ch`ang i chang i |
to bow deeply, starting upright with arms straight out in front, one hand cupped in the other, then moving the hands down to one's knees as one bows, keeping the arms straight (a form of greeting) |
龍揖 see styles |
tatsui たつい |
(surname) Tatsui |
揖保川 see styles |
ibogawa いぼがわ |
(place-name, surname) Ibogawa |
揖保郡 see styles |
ibogun いぼぐん |
(place-name) Ibogun |
揖宿郡 see styles |
ibusukigun いぶすきぐん |
(place-name) Ibusukigun |
揖屋町 see styles |
iyachou / iyacho いやちょう |
(place-name) Iyachō |
揖屋駅 see styles |
iyaeki いやえき |
(st) Iya Station |
揖斐川 see styles |
ibigawa いびがわ |
(place-name) Ibigawa |
揖斐線 see styles |
ibisen いびせん |
(personal name) Ibisen |
揖斐郡 see styles |
ibigun いびぐん |
(place-name) Ibigun |
揖斐駅 see styles |
ibieki いびえき |
(st) Ibi Station |
揖斐高 see styles |
ibitakashi いびたかし |
(person) Ibi Takashi |
本揖斐 see styles |
honibi ほんいび |
(place-name) Hon'ibi |
揖保川町 see styles |
ibogawachou / ibogawacho いぼがわちょう |
(place-name) Ibogawachō |
揖保町栄 see styles |
ibochousakae / ibochosakae いぼちょうさかえ |
(place-name) Ibochōsakae |
揖斐大橋 see styles |
ibioohashi いびおおはし |
(place-name) Ibioohashi |
揖斐川橋 see styles |
ibigawabashi いびがわばし |
(place-name) Ibigawabashi |
揖斐川町 see styles |
ibigawachou / ibigawacho いびがわちょう |
(place-name) Ibigawachō |
揖西町構 see styles |
issaichoukamae / issaichokamae いっさいちょうかまえ |
(place-name) Issaichōkamae |
打拱作揖 see styles |
dǎ gǒng zuò yī da3 gong3 zuo4 yi1 ta kung tso i |
to bow respectfully with clasped hands; to beg humbly |
打躬作揖 see styles |
dǎ gōng zuò yī da3 gong1 zuo4 yi1 ta kung tso i |
to bow respectfully with clasped hands; to beg humbly |
擧手高揖 see styles |
jǔ shǒu gāo jí ju3 shou3 gao1 ji2 chü shou kao chi koshu kōyū |
holding high the hands |
羅圈兒揖 罗圈儿揖 see styles |
luó quān r yī luo2 quan1 r5 yi1 lo ch`üan r i lo chüan r i |
to bow around with hands joined (to people on all sides) |
開門揖盜 开门揖盗 see styles |
kāi mén yī dào kai1 men2 yi1 dao4 k`ai men i tao kai men i tao |
leaving the door open invites the thief (idiom); to invite disaster by giving evildoers a free hand |
揖保川大橋 see styles |
ibogawaoohashi いぼがわおおはし |
(place-name) Ibogawaoohashi |
揖保町中臣 see styles |
ibochounakajin / ibochonakajin いぼちょうなかじん |
(place-name) Ibochōnakajin |
揖保町今市 see styles |
ibochouimaichi / ibochoimaichi いぼちょういまいち |
(place-name) Ibochōimaichi |
揖保町山下 see styles |
ibochouyamashita / ibochoyamashita いぼちょうやました |
(place-name) Ibochōyamashita |
揖保町東用 see styles |
ibochoutouyou / ibochotoyo いぼちょうとうよう |
(place-name) Ibochōtouyou |
揖保町松原 see styles |
ibochoumatsubara / ibochomatsubara いぼちょうまつばら |
(place-name) Ibochōmatsubara |
揖保町真砂 see styles |
ibochoumanago / ibochomanago いぼちょうまなご |
(place-name) Ibochōmanago |
揖保町萩原 see styles |
ibochouhagihara / ibochohagihara いぼちょうはぎはら |
(place-name) Ibochōhagihara |
揖保町西構 see styles |
ibochounishigamae / ibochonishigamae いぼちょうにしがまえ |
(place-name) Ibochōnishigamae |
揖保町門前 see styles |
ibochoumonzen / ibochomonzen いぼちょうもんぜん |
(place-name) Ibochōmonzen |
揖斐峡大橋 see styles |
ibikyouoohashi / ibikyooohashi いびきょうおおはし |
(place-name) Ibikyōoohashi |
揖西町住吉 see styles |
issaichousumiyoshi / issaichosumiyoshi いっさいちょうすみよし |
(place-name) Issaichōsumiyoshi |
揖西町佐江 see styles |
issaichousae / issaichosae いっさいちょうさえ |
(place-name) Issaichōsae |
揖西町前地 see styles |
issaichoumaeji / issaichomaeji いっさいちょうまえじ |
(place-name) Issaichōmaeji |
揖西町北山 see styles |
issaichoukitayama / issaichokitayama いっさいちょうきたやま |
(place-name) Issaichōkitayama |
揖西町北沢 see styles |
issaichoukitazawa / issaichokitazawa いっさいちょうきたざわ |
(place-name) Issaichōkitazawa |
揖西町南山 see styles |
issaichouminamiyama / issaichominamiyama いっさいちょうみなみやま |
(place-name) Issaichōminamiyama |
揖西町土師 see styles |
issaichouhaze / issaichohaze いっさいちょうはぜ |
(place-name) Issaichōhaze |
揖西町小畑 see styles |
issaichouobatake / issaichoobatake いっさいちょうおばたけ |
(place-name) Issaichōobatake |
揖西町小神 see styles |
issaichouogami / issaichoogami いっさいちょうおがみ |
(place-name) Issaichōogami |
揖西町尾崎 see styles |
issaichouozaki / issaichoozaki いっさいちょうおざき |
(place-name) Issaichōozaki |
揖西町新宮 see styles |
issaichoushinguu / issaichoshingu いっさいちょうしんぐう |
(place-name) Issaichōshinguu |
揖西町清水 see styles |
issaichoushimizu / issaichoshimizu いっさいちょうしみず |
(place-name) Issaichōshimizu |
揖西町田井 see styles |
issaichoutai / issaichotai いっさいちょうたい |
(place-name) Issaichōtai |
揖西町竜子 see styles |
issaichouryuuko / issaichoryuko いっさいちょうりゅうこ |
(place-name) Issaichōryūko |
揖西町竹万 see styles |
issaichouchikuma / issaichochikuma いっさいちょうちくま |
(place-name) Issaichōchikuma |
揖西町竹原 see styles |
issaichoutakehara / issaichotakehara いっさいちょうたけはら |
(place-name) Issaichōtakehara |
揖西町長尾 see styles |
issaichounagao / issaichonagao いっさいちょうながお |
(place-name) Issaichōnagao |
揖西町龍子 see styles |
issaichouryuuko / issaichoryuko いっさいちょうりゅうこ |
(place-name) Issaichōryūko |
名鉄揖斐線 see styles |
meitetsuibisen / metetsuibisen めいてついびせん |
(place-name) Meitetsuibisen |
新揖斐川橋 see styles |
shinibigawabashi しんいびがわばし |
(place-name) Shin'ibigawabashi |
揖保町揖保上 see styles |
ibochouibokami / ibochoibokami いぼちょういぼかみ |
(place-name) Ibochōibokami |
揖保町揖保中 see styles |
ibochouibonaka / ibochoibonaka いぼちょういぼなか |
(place-name) Ibochōibonaka |
揖保郡太子町 see styles |
iboguntaishichou / iboguntaishicho いぼぐんたいしちょう |
(place-name) Iboguntaishichō |
揖保郡御津町 see styles |
ibogunmitsuchou / ibogunmitsucho いぼぐんみつちょう |
(place-name) Ibogunmitsuchō |
揖保郡新宮町 see styles |
ibogunshinguuchou / ibogunshingucho いぼぐんしんぐうちょう |
(place-name) Ibogunshinguuchō |
揖宿郡喜入町 see styles |
ibusukigunkiirechou / ibusukigunkirecho いぶすきぐんきいれちょう |
(place-name) Ibusukigunkiirechō |
揖宿郡山川町 see styles |
ibusukigunyamagawachou / ibusukigunyamagawacho いぶすきぐんやまがわちょう |
(place-name) Ibusukigun'yamagawachō |
揖宿郡開聞町 see styles |
ibusukigunkaimonchou / ibusukigunkaimoncho いぶすきぐんかいもんちょう |
(place-name) Ibusukigunkaimonchō |
揖宿郡頴娃町 see styles |
ibusukiguneichou / ibusukigunecho いぶすきぐんえいちょう |
(place-name) Ibusukigun'eichō |
揖斐川水管橋 see styles |
ibigawasuikankyou / ibigawasuikankyo いびがわすいかんきょう |
(place-name) Ibigawasuikankyō |
揖斐郡久瀬村 see styles |
ibigunkuzemura いびぐんくぜむら |
(place-name) Ibigunkuzemura |
揖斐郡坂内村 see styles |
ibigunsakauchimura いびぐんさかうちむら |
(place-name) Ibigunsakauchimura |
揖斐郡大野町 see styles |
ibigunoonochou / ibigunoonocho いびぐんおおのちょう |
(place-name) Ibigun'oonochō |
揖斐郡春日村 see styles |
ibigunkasugamura いびぐんかすがむら |
(place-name) Ibigunkasugamura |
揖斐郡池田町 see styles |
ibigunikedachou / ibigunikedacho いびぐんいけだちょう |
(place-name) Ibigun'ikedachō |
揖斐郡藤橋村 see styles |
ibigunfujihashimura いびぐんふじはしむら |
(place-name) Ibigunfujihashimura |
揖斐郡谷汲村 see styles |
ibiguntanigumimura いびぐんたにぐみむら |
(place-name) Ibiguntanigumimura |
揖斐長良大橋 see styles |
ibinagaraoohashi いびながらおおはし |
(place-name) Ibinagaraoohashi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "揖" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.