I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 31 total results for your 挫 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
挫 see styles |
cuò cuo4 ts`o tso |
obstructed; to fail; to oppress; to repress; to lower the tone; to bend back; to dampen |
挫き see styles |
kujiki くじき |
(kana only) sprain |
挫く see styles |
kujiku くじく |
(transitive verb) (1) (kana only) to sprain; to twist; (transitive verb) (2) (kana only) to dampen (enthusiasm); to discourage; to dishearten; to dispirit; to depress; to unnerve; to crush |
挫傷 see styles |
zashou / zasho ざしょう |
(noun/participle) {med} sprain; wrench; bruise; contusion; fracture |
挫創 see styles |
zasou / zaso ざそう |
(See 挫傷,打ち身) contusion; bruise |
挫折 see styles |
cuò zhé cuo4 zhe2 ts`o che tso che zasetsu ざせつ |
setback; reverse; check; defeat; frustration; disappointment; to frustrate; to discourage; to set sb back; to blunt; to subdue (n,vs,vi) setback; failure (e.g. plans, business); frustration; discouragement |
挫敗 挫败 see styles |
cuò bài cuo4 bai4 ts`o pai tso pai |
to thwart; to foil (sb's plans); a setback; a failure; a defeat |
挫滅 see styles |
zametsu ざめつ |
(n,vs,vi) crushing (injury) |
挫瘡 挫疮 see styles |
cuò chuāng cuo4 chuang1 ts`o ch`uang tso chuang |
acne; pustule |
挫骨 see styles |
zakotsu ざこつ |
(noun/participle) spraining of a bone joint |
下挫 see styles |
xià cuò xia4 cuo4 hsia ts`o hsia tso |
(of sales, prices etc) to fall; to drop; decline; slump |
力挫 see styles |
lì cuò li4 cuo4 li ts`o li tso |
to win as a result of tenacious effort; to fight off tough competition |
受挫 see styles |
shòu cuò shou4 cuo4 shou ts`o shou tso |
thwarted; obstructed; setback |
折挫 see styles |
zhé cuò zhe2 cuo4 che ts`o che tso |
to frustrate; to inhibit; to make things difficult |
捻挫 see styles |
nenza ねんざ |
(n,vs,vt,vi) sprain; twist; wrench |
重挫 see styles |
zhòng cuò zhong4 cuo4 chung ts`o chung tso |
devastating setback; slump (in stock market etc); crushing defeat; to cause a serious setback; to plummet |
頓挫 顿挫 see styles |
dùn cuò dun4 cuo4 tun ts`o tun tso tonza とんざ |
a transition (stop and change) in spoken sound, music or in brush strokes; a cadence; punctuated by a transition; with syncopated cadence (brush stroke in painting) (n,vs,vi) setback; deadlock; standstill; impasse; miscarriage |
挫ける see styles |
kujikeru くじける |
(v1,vi) (1) (kana only) to be disheartened; to lose heart; to be dispirited; to be crushed (emotionally); (v1,vi) (2) (kana only) to be sprained; (v1,vi) (3) (kana only) to be snapped; to be broken |
挫折感 see styles |
cuò zhé gǎn cuo4 zhe2 gan3 ts`o che kan tso che kan zasetsukan ざせつかん |
frustration feeling of frustration; sense of failure |
脳挫傷 see styles |
nouzashou / nozasho のうざしょう |
cerebral contusion |
抑揚頓挫 抑扬顿挫 see styles |
yì yáng dùn cuò yi4 yang2 dun4 cuo4 i yang tun ts`o i yang tun tso |
see 頓挫抑揚|顿挫抑扬[dun4 cuo4 yi4 yang2] |
鋭を挫く see styles |
eiokujiku / eokujiku えいをくじく |
(exp,v5k) to break the brunt |
頓挫抑揚 顿挫抑扬 see styles |
dùn cuò yì yáng dun4 cuo4 yi4 yang2 tun ts`o i yang tun tso i yang |
cadence; modulation |
挫滅症候群 see styles |
zametsushoukougun / zametsushokogun ざめつしょうこうぐん |
{med} crush syndrome |
出端を挫く see styles |
debanaokujiku でばなをくじく |
(exp,v5k) to spoil someone's start; to kill someone's enthusiasm; to take the wind out of someone's sails |
出鼻を挫く see styles |
debanaokujiku でばなをくじく |
(exp,v5k) to spoil someone's start; to kill someone's enthusiasm; to take the wind out of someone's sails |
Variations: |
udehishigi うでひしぎ |
{MA} armlock |
Variations: |
debanaokujiku(出鼻okujiku, 出鼻o挫ku, 出端okujiku, 出端o挫ku, 出banaokujiku, 出banao挫ku); dehanaokujiku(出鼻okujiku, 出鼻o挫ku, 出端okujiku, 出端o挫ku, 出hanaokujiku, 出hanao挫ku) でばなをくじく(出鼻をくじく, 出鼻を挫く, 出端をくじく, 出端を挫く, 出ばなをくじく, 出ばなを挫く); ではなをくじく(出鼻をくじく, 出鼻を挫く, 出端をくじく, 出端を挫く, 出はなをくじく, 出はなを挫く) |
(exp,v5k) (idiom) to spoil someone's start; to kill someone's enthusiasm; to take the wind out of someone's sails |
Variations: |
debanaokujiku; dehanaokujiku でばなをくじく; ではなをくじく |
(exp,v5k) (idiom) to spoil someone's start; to kill someone's enthusiasm; to take the wind out of someone's sails |
Variations: |
yowakiotasuketsuyokiokujiku よわきをたすけつよきをくじく |
(exp,v5k) help the weak and crush the strong |
Variations: |
tsuyokiokujikiyowakiotasukeru つよきをくじきよわきをたすける |
(exp,v1) help the weak and crush the strong |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 31 results for "挫" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.