There are 194 total results for your 抜き search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
抜き see styles |
nuki ぬき |
(n,n-suf) (1) leaving out; omitting; skipping; dispensing with; (suffix) (2) (after a number of people) (beating) in succession; in a row |
抜き刷 see styles |
nukizuri ぬきずり |
(noun/participle) offprint; reprint |
抜き型 see styles |
nukigata ぬきがた |
cutter (e.g. cookie cutter); punching die |
抜き手 see styles |
nukide ぬきで nukite ぬきて |
overarm stroke (type of traditional Japanese swimming style) |
抜き技 see styles |
nukiwaza ぬきわざ |
{MA} counterattack while evading the opponent's attack (kendo) |
抜き糸 see styles |
nukiito / nukito ぬきいと |
drawn thread |
抜き荷 see styles |
nukini ぬきに |
pilfered goods |
抜き足 see styles |
nukiashi ぬきあし |
stealthy footsteps |
抜き身 see styles |
nukimi ぬきみ |
naked (drawn) sword |
ら抜き see styles |
ranuki らぬき |
(abbreviation) (See ら抜き言葉) 'ra'-removed; the practice of dropping the 'ra' in potential forms like 'taberareru' |
中抜き see styles |
nakanuki なかぬき |
(noun/participle) (1) outlining (e.g. font); hollowing out; (noun/participle) (2) getting rid of the middleman; dealing directly; (noun/participle) (3) {sports} skinning the cat (gymnastics); (noun/participle) (4) (colloquialism) passing business to a subcontractor and collecting a kickback |
切抜き see styles |
kirinuki きりぬき |
(1) clipping (of newspaper article, etc.); cutting; scrap (for a scrapbook); (2) (abbreviation) cut-out (picture, coloured paper, etc.) |
刺抜き see styles |
togenuki とげぬき |
tweezers; forceps |
口抜き see styles |
kuchinuki くちぬき |
corkscrew |
吹抜き see styles |
fukinuki ふきぬき |
(1) stairwell; atrium; (2) streamer; pennant |
型抜き see styles |
katanuki; katanuki かたぬき; カタヌキ |
(noun, transitive verb) (1) die cutting; cutting with a cutter; shaping with a mold; (2) (kana only) cookie cutter |
塩抜き see styles |
shionuki しおぬき |
(noun/participle) desalinating with water; salt removal |
天抜き see styles |
tennuki てんぬき |
(1) tempura soba without the noodles; (expression) (2) missing the vital element |
婆抜き see styles |
babanuki ばばぬき |
(1) old maid (card game); (2) (slang) living without one's mother-in-law |
居抜き see styles |
inuki いぬき |
going concern; stocks and all; goods and furniture included |
引抜き see styles |
hikinuki ひきぬき |
(1) hiring from another company; recruitment; scouting; headhunting; (2) quick costume change in kabuki (taking off outer costume); (3) drawing (wire, pipes, metal plate) |
息抜き see styles |
ikinuki いきぬき |
(noun/participle) taking a breather; relaxation; vent hole |
手抜き see styles |
tenuki てぬき |
(noun/participle) (1) omitting crucial steps; cutting corners; skimping; (2) intentional negligence; (3) tenuki; taking the initiative by ignoring the opponent's last move and playing somewhere else (in go) |
打抜き see styles |
uchinuki うちぬき |
punching (e.g. with a die) |
書抜き see styles |
kakinuki かきぬき |
extract; excerpt |
栓抜き see styles |
sennuki せんぬき |
bottle opener; corkscrew |
根抜き see styles |
nenuki ねぬき |
(1) pulling out by the roots; pulling up roots and all; (can be adjective with の) (2) (archaism) (See 生え抜き・1) native-born; trueborn |
毛抜き see styles |
kenuki けぬき |
(hair) tweezers; nippers |
水抜き see styles |
mizunuki みずぬき |
(noun/participle) (1) draining (esp. pipes from water for the winter); (noun/participle) (2) drainhole; drain; drainage |
渋抜き see styles |
shibunuki しぶぬき |
(noun/participle) removing the astringent taste (from persimmons) |
煮抜き see styles |
ninuki にぬき |
(1) (abbreviation) (ksb:) (See 煮抜き卵) hard-boiled egg; (2) starchy water (from boiled rice) |
目抜き see styles |
menuki めぬき |
(noun - becomes adjective with の) principal; main; important; fashionable |
税抜き see styles |
zeinuki / zenuki ぜいぬき |
(noun - becomes adjective with の) tax excluded; excluding tax |
綿抜き see styles |
watanuki わたぬき |
(1) unpadded kimono; (2) 1st day of the 4th month of the lunisolar calendar |
耳抜き see styles |
miminuki みみぬき |
(noun/participle) ear clearing; clearing the ears; equalizing pressure in the ears with external pressure |
背抜き see styles |
senuki せぬき |
unlined in the back |
腸抜き see styles |
watanuki わたぬき |
(noun/participle) gutting (esp. a fish); gutted fish |
色抜き see styles |
ironuki いろぬき |
(noun/participle) decolorization; decolourization; decolorisation; decolourisation |
荷抜き see styles |
ninuki にぬき |
(noun/participle) pilferage |
血抜き see styles |
chinuki ちぬき |
(noun/participle) letting out blood prior to cooking; draining blood from meat, fish, etc. |
足抜き see styles |
ashinuki あしぬき |
(1) (obsolete) geisha, prostitute, etc. absconding without repaying indenture loans; (2) (archaism) escape from a difficult situation; (3) (archaism) (See 抜き足) stealthy footsteps |
釘抜き see styles |
kuginuki くぎぬき |
pincers; nail puller |
風抜き see styles |
kazenuki; kazanuki かぜぬき; かざぬき |
air hole; air vent |
骨抜き see styles |
honenuki ほねぬき |
(noun - becomes adjective with の) (1) boning (fish or meat); deboning; (noun - becomes adjective with の) (2) watering down (a plan, bill, etc.); dilution; emasculation; (noun - becomes adjective with の) (3) taking the backbone out of; weakening |
抜きゲー see styles |
nukigee ぬきゲー |
(slang) (See 抜く・14) erotic video game made for the purpose of masturbation |
抜きしろ see styles |
nukishiro ぬきしろ |
draft (in casting); amount of taper for molded or cast parts |
抜きネタ see styles |
nukineta; nukineta ぬきネタ; ヌキネタ |
(See 特ダネ・とくダネ) scoop; exclusive news |
抜き付け see styles |
nukitsuke ぬきつけ |
{MA} maneuver to draw a sword from its scabbard and cut immediately |
抜き出す see styles |
nukidasu ぬきだす |
(transitive verb) (1) to pick out; to single out; to select; (2) to extract; to draw out; to pull out; to distill |
抜き出る see styles |
nukideru ぬきでる |
(v1,vi) (1) to surpass; to outdo; to excel; to stand out; to be outstanding; to be preeminent; (2) to tower above (the surrounding landscape) |
抜き刷り see styles |
nukizuri ぬきずり |
(noun/participle) offprint; reprint |
抜き勾配 see styles |
nukikoubai / nukikobai ぬきこうばい |
(See 抜きしろ・ぬきしろ) draft angle |
抜き去る see styles |
nukisaru ぬきさる |
(Godan verb with "ru" ending) (1) to pass; to overtake; to leave behind; (transitive verb) (2) to remove; to take away; to withdraw; to pull out; to leave out; to exclude; to omit |
抜き取る see styles |
nukitoru ぬきとる |
(transitive verb) (1) to pull out; to draw out; to disconnect; (transitive verb) (2) to steal contents of; to pilfer (from); to pickpocket |
抜き差し see styles |
nukisashi ぬきさし |
(noun/participle) (1) addition and deletion; taking out and putting in; plugging and unplugging; (2) making do; getting by; managing |
抜き打ち see styles |
nukiuchi ぬきうち |
(1) drawing a katana and attacking in the same stroke; (2) doing something suddenly, without warning |
抜き放す see styles |
nukihanasu ぬきはなす |
(transitive verb) to unsheathe one's sword |
抜き放つ see styles |
nukihanatsu ぬきはなつ |
(transitive verb) (See 抜き放す) to unsheathe |
抜き書き see styles |
nukigaki ぬきがき |
(noun/participle) extract; excerpt |
抜き読み see styles |
nukiyomi ぬきよみ |
(noun, transitive verb) skimming a text |
抜き足で see styles |
nukiashide ぬきあしで |
(expression) stealthily |
抜き難い see styles |
nukigatai ぬきがたい |
(adjective) deep-rooted (suspicion, etc.) |
あく抜き see styles |
akunuki あくぬき |
(noun/participle) removal of astringent taste (e.g. by cooking) |
えり抜き see styles |
erinuki えりぬき |
(adj-no,n) the very best; elite |
ガス抜き see styles |
gasunuki ガスぬき |
(n,vs,vi) (1) degassing; gas drainage; gas venting; punching down (dough); emptying (an aerosol can); (n,vs,vi) (2) letting off steam; giving vent to one's frustrations; cooling off |
くぎ抜き see styles |
kuginuki くぎぬき |
pincers; nail puller |
さび抜き see styles |
sabinuki さびぬき |
sushi without wasabi; wasabi-free sushi |
とげ抜き see styles |
togenuki とげぬき |
tweezers; forceps |
ばば抜き see styles |
babanuki ばばぬき |
(1) old maid (card game); (2) (slang) living without one's mother-in-law |
ぶち抜き see styles |
buchinuki ぶちぬき |
(1) removing a partition (wall); (adverb) (2) (colloquialism) straight through without interruption |
より抜き see styles |
yorinuki よりぬき |
(adj-no,n) the very best; elite |
全段抜き see styles |
zendannuki ぜんだんぬき |
banner (headlines) |
冗談抜き see styles |
joudannuki / jodannuki じょうだんぬき |
seriously; joking aside |
切り抜き see styles |
kirinuki きりぬき |
(1) clipping (of newspaper article, etc.); cutting; scrap (for a scrapbook); (2) (abbreviation) cut-out (picture, coloured paper, etc.) |
切抜き絵 see styles |
kirinukie きりぬきえ |
cutout picture |
吹き抜き see styles |
fukinuki ふきぬき |
(1) stairwell; atrium; (2) streamer; pennant |
四七抜き see styles |
yonanuki よなぬき |
{music} pentatonic scale |
夕食抜き see styles |
yuushokunuki / yushokunuki ゆうしょくぬき |
without having supper |
居合抜き see styles |
iainuki いあいぬき |
(1) iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (2) iai sword-drawing performance (used during the Edo period to sell medicine and other wares) |
引き抜き see styles |
hikinuki ひきぬき |
(1) hiring from another company; recruitment; scouting; headhunting; (2) quick costume change in kabuki (taking off outer costume); (3) drawing (wire, pipes, metal plate) |
張り抜き see styles |
harinuki はりぬき |
papier mâché |
心抜き器 see styles |
shinnukiki しんぬきき |
corer |
打ち抜き see styles |
buchinuki ぶちぬき uchinuki うちぬき |
(1) removing a partition (wall); (adverb) (2) (colloquialism) straight through without interruption; punching (e.g. with a die) |
書き抜き see styles |
kakinuki かきぬき |
extract; excerpt |
染み抜き see styles |
shiminuki しみぬき |
stain removal |
灰汁抜き see styles |
akunuki あくぬき |
(noun/participle) removal of astringent taste (e.g. by cooking) |
煮抜き卵 see styles |
ninukitamago にぬきたまご |
(ksb:) hard-boiled egg |
牛蒡抜き see styles |
gobounuki / gobonuki ごぼうぬき |
(1) pulling something out (in a stroke); plucking out; (2) forcibly removing one after another (e.g. demonstrators); (3) overtaking multiple people (in a spurt); pulling ahead |
生え抜き see styles |
haenuki はえぬき |
(adj-no,n) (1) native-born; trueborn; (adj-no,n) (2) (belonging) from the start (to a group, organization, etc.); career (e.g. diplomat) |
空気抜き see styles |
kuukinuki / kukinuki くうきぬき |
ventilator |
素破抜き see styles |
suppanuki すっぱぬき |
exposure; disclosure; expose; revelation |
追い抜き see styles |
oinuki おいぬき |
pursuit; overtaking |
透破抜き see styles |
suppanuki すっぱぬき |
(irregular kanji usage) exposure; disclosure; expose; revelation |
選り抜き see styles |
yorinuki よりぬき erinuki えりぬき |
(adj-no,n) the very best; elite |
抜きがたい see styles |
nukigatai ぬきがたい |
(adjective) deep-rooted (suspicion, etc.) |
抜きにして see styles |
nukinishite ぬきにして |
(expression) leaving out; cutting out; dispensing with |
抜きん出る see styles |
nukinderu ぬきんでる |
(Ichidan verb) (1) to surpass; to outdo; to excel; to stand out; to be outstanding; to be preeminent; (2) to tower above (the surrounding landscape) |
ごぼう抜き see styles |
gobounuki / gobonuki ごぼうぬき |
(1) pulling something out (in a stroke); plucking out; (2) forcibly removing one after another (e.g. demonstrators); (3) overtaking multiple people (in a spurt); pulling ahead |
コルク抜き see styles |
korukunuki コルクぬき |
corkscrew |
すっぱ抜き see styles |
suppanuki すっぱぬき |
exposure; disclosure; expose; revelation |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.