There are 29 total results for your 技術研究所 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
技術研究所 see styles |
gijutsukenkyuujo / gijutsukenkyujo ぎじゅつけんきゅうじょ |
technical research institute; technology research laboratory |
工業技術研究所 see styles |
kougyougijutsukenkyuujo / kogyogijutsukenkyujo こうぎょうぎじゅつけんきゅうじょ |
(place-name) Kōgyougijutsukenkyūjo |
本田技術研究所 see styles |
hondagijutsukenkyuujo / hondagijutsukenkyujo ほんだぎじゅつけんきゅうじょ |
(place-name) Hondagijutsukenkyūjo |
機械技術研究所 see styles |
kikaigijutsukenkyuujo / kikaigijutsukenkyujo きかいぎじゅつけんきゅうじょ |
(place-name) Kikaigijutsukenkyūjo |
港湾技術研究所 see styles |
kouwangijutsukenkyuujo / kowangijutsukenkyujo こうわんぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) Port and Harbour Research Institute; (o) Port and Harbour Research Institute |
生産技術研究所 see styles |
seisangijutsukenkyuujo / sesangijutsukenkyujo せいさんぎじゅつけんきゅうじょ |
(place-name) Seisangijutsukenkyūjo |
科学技術研究所 see styles |
kagakugijutsukenkyuusho / kagakugijutsukenkyusho かがくぎじゅつけんきゅうしょ |
(place-name) Kagakugijutsukenkyūsho |
船舶技術研究所 see styles |
senpakugijutsukenkyuujo / senpakugijutsukenkyujo せんぱくぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) Ship Research Institute; (o) Ship Research Institute |
蚕業技術研究所 see styles |
sangyougijutsukenkyuujo / sangyogijutsukenkyujo さんぎょうぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) Institute of Sericulture; (o) Institute of Sericulture |
新日鉄技術研究所 see styles |
shinnittetsugijutsukenkyuujo / shinnittetsugijutsukenkyujo しんにってつぎじゅつけんきゅうじょ |
(place-name) Shinnittetsugijutsukenkyūjo |
防衛庁技術研究所 see styles |
boueichougijutsukenkyuujo / boechogijutsukenkyujo ぼうえいちょうぎじゅつけんきゅうじょ |
(place-name) Boueichōgijutsukenkyūjo |
中国工業技術研究所 see styles |
chuugokukougyougijutsukenkyuusho / chugokukogyogijutsukenkyusho ちゅうごくこうぎょうぎじゅつけんきゅうしょ |
(org) Chugoku National Industrial Research Institute; (o) Chugoku National Industrial Research Institute |
九州工業技術研究所 see styles |
kyuushuukougyougijutsukenkyuujo / kyushukogyogijutsukenkyujo きゅうしゅうこうぎょうぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) Kyushu National Industrial Research Institute; (o) Kyushu National Industrial Research Institute |
人材育成技術研究所 see styles |
jinzaiikuseigijutsukenkyuujo / jinzaikusegijutsukenkyujo じんざいいくせいぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) Research Center for Human Resource and Technology; (o) Research Center for Human Resource and Technology |
四国工業技術研究所 see styles |
shikokukougyougijutsukenkyuujo / shikokukogyogijutsukenkyujo しこくこうぎょうぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) Shikoku National Industrial Research Institute; (o) Shikoku National Industrial Research Institute |
大阪工業技術研究所 see styles |
oosakakougyougijutsukenkyuujo / oosakakogyogijutsukenkyujo おおさかこうぎょうぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) Osaka National Institute, AIST; (o) Osaka National Institute, AIST |
東大生産技術研究所 see styles |
toudaiseisangijutsukenkyuujo / todaisesangijutsukenkyujo とうだいせいさんぎじゅつけんきゅうじょ |
(place-name) Tōdaiseisangijutsukenkyūjo |
航空宇宙技術研究所 see styles |
koukuuuchuugijutsukenkyuujo / kokuuchugijutsukenkyujo こうくううちゅうぎじゅつけんきゅうじょ |
National Aerospace Laboratory; NAL; (place-name) Kōkuuuchuugijutsukenkyūjo |
農業環境技術研究所 see styles |
nougyoukankyougijutsukenkyuujo / nogyokankyogijutsukenkyujo のうぎょうかんきょうぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) National Institute for Agro-Environmental Sciences; NIAES; (place-name) Nougyoukankyōgijutsukenkyujo |
金属材料技術研究所 see styles |
kinzokuzairyougijutsukenkyuujo / kinzokuzairyogijutsukenkyujo きんぞくざいりょうぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) National Research Institute for Metals; (o) National Research Institute for Metals |
鉄道総合技術研究所 see styles |
tetsudousougougijutsukenkyuujo / tetsudosogogijutsukenkyujo てつどうそうごうぎじゅつけんきゅうじょ |
(place-name) Tetsudousougougijutsukenkyūjo |
防災科学技術研究所 see styles |
bousaikagakugijutsukenkyuujo / bosaikagakugijutsukenkyujo ぼうさいかがくぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) National Research Institute for Earth Science and Disaster Resilience; NIED; (o) National Research Institute for Earth Science and Disaster Resilience; NIED |
韓国科学技術研究所 see styles |
kankokukagakugijutsukenkyuujo / kankokukagakugijutsukenkyujo かんこくかがくぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) Korean Institute of Science and Technology; (o) Korean Institute of Science and Technology |
名古屋工業技術研究所 see styles |
nagoyakougyougijutsukenkyuujo / nagoyakogyogijutsukenkyujo なごやこうぎょうぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) National Industrial Research Institute of Nagoya; (o) National Industrial Research Institute of Nagoya |
三星高度先端技術研究所 see styles |
mitsuboshikoudosentangijutsukenkyuujo / mitsuboshikodosentangijutsukenkyujo みつぼしこうどせんたんぎじゅつけんきゅうじょ |
(o) Samsung Advanced Institute of Technology |
東京大学生産技術研究所 see styles |
toukyoudaigakuseisangijutsukenkyuusho / tokyodaigakusesangijutsukenkyusho とうきょうだいがくせいさんぎじゅつけんきゅうしょ |
(org) Institute of Industrial Science, University of Tokyo; IIS; (o) Institute of Industrial Science, University of Tokyo; IIS |
東京都立産業技術研究所 see styles |
toukyoutoritsusangyougijutsukenkyuusho / tokyotoritsusangyogijutsukenkyusho とうきょうとりつさんぎょうぎじゅつけんきゅうしょ |
(org) Tokyo Metropolitan Industrial Technology Research Institute; IRI; (o) Tokyo Metropolitan Industrial Technology Research Institute; IRI |
物質工学工業技術研究所 see styles |
busshitsukougakukougyougijutsukenkyuujo / busshitsukogakukogyogijutsukenkyujo ぶっしつこうがくこうぎょうぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) National Institute of Materials and Chemical Research; (o) National Institute of Materials and Chemical Research |
生命工学工業技術研究所 see styles |
seimeikougakukougyougijutsukenkyuujo / semekogakukogyogijutsukenkyujo せいめいこうがくこうぎょうぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) National Institute of Bioscience and Human Technology; NIBH; (o) National Institute of Bioscience and Human Technology; NIBH |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.