There are 33 total results for your 弁慶 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
弁慶 see styles |
benkei / benke べんけい |
(1) strong person; person putting on a brave front; (2) bamboo tube with holes drilled in it (used as a stand for kitchen utensils, fans, etc.); (3) (abbreviation) checks; plaid; checked pattern; (surname, given name) Benkei |
弁慶山 see styles |
benkeiyama / benkeyama べんけいやま |
(place-name) Benkeiyama |
弁慶岩 see styles |
benkeiiwa / benkewa べんけいいわ |
(place-name) Benkeiiwa |
弁慶岬 see styles |
benkeimisaki / benkemisaki べんけいみさき |
(personal name) Benkeimisaki |
弁慶島 see styles |
benkeijima / benkejima べんけいじま |
(personal name) Benkeijima |
弁慶橋 see styles |
benkeibashi / benkebashi べんけいばし |
(personal name) Benkeibashi |
弁慶洞 see styles |
benkeihokora / benkehokora べんけいほこら |
(place-name) Benkeihokora |
弁慶石 see styles |
benkeiishi / benkeshi べんけいいし |
(place-name) Benkeiishi |
弁慶縞 see styles |
benkeijima / benkejima べんけいじま |
checks; plaid; checked pattern |
弁慶草 see styles |
benkeisou; benkeisou / benkeso; benkeso べんけいそう; ベンケイソウ |
(kana only) orpine (any plant of family Crassulaceae, esp. the garden stonecrop, Hylotelephium erythrostictum) |
弁慶蟹 see styles |
benkeigani; benkeigani / benkegani; benkegani べんけいがに; ベンケイガニ |
(kana only) Sesarmops intermedium (species of grapsoid crab) |
内弁慶 see styles |
uchibenkei / uchibenke うちべんけい |
someone haughty and boastful at home but meek and reserved outside; being a lion at home and a mouse abroad |
岩弁慶 see styles |
iwabenkei; iwabenkei / iwabenke; iwabenke いわべんけい; イワベンケイ |
(kana only) roseroot (Rhodiola rosea) |
橋弁慶 see styles |
hashibenkei / hashibenke はしべんけい |
(person) Hashi Benkei |
船弁慶 see styles |
funabenkei / funabenke ふなべんけい |
(person) Funa Benkei |
陰弁慶 see styles |
kagebenkei / kagebenke かげべんけい |
lion at home but weakling elsewhere |
弁慶格子 see styles |
benkeigoushi / benkegoshi べんけいごうし |
checked pattern; plaid |
弁慶石町 see styles |
benkeiishichou / benkeshicho べんけいいしちょう |
(place-name) Benkeiishichō |
弁慶草科 see styles |
benkeisouka / benkesoka べんけいそうか |
Crassulaceae (plant family) |
橋弁慶町 see styles |
hashibenkeichou / hashibenkecho はしべんけいちょう |
(place-name) Hashibenkeichō |
紫弁慶草 see styles |
murasakibenkeisou; murasakibenkeisou / murasakibenkeso; murasakibenkeso むらさきべんけいそう; ムラサキベンケイソウ |
(kana only) orpine (Hylotelephium telephium) |
縁紅弁慶 see styles |
fuchibenibenkei; fuchibenibenkei / fuchibenibenke; fuchibenibenke ふちべにべんけい; フチベニベンケイ |
(kana only) (See カネノナルキ・2) jade plant (Crassula ovata); money plant |
ネット弁慶 see styles |
nettobenkei / nettobenke ネットべんけい |
(colloquialism) keyboard warrior; Internet tough guy |
武蔵坊弁慶 see styles |
musashiboubenkei / musashibobenke むさしぼうべんけい |
(person) (Saitou) Musashibou Benkei (?-1189) |
弁慶の泣き所 see styles |
benkeinonakidokoro / benkenonakidokoro べんけいのなきどころ |
(exp,n) (idiom) Achilles heel; one's weak point; shin |
弁慶の立往生 see styles |
benkeinotachioujou / benkenotachiojo べんけいのたちおうじょう |
(exp,n) situation in which one can move neither forward nor backward |
弁慶トンネル see styles |
benkeitonneru / benketonneru べんけいトンネル |
(place-name) Benkei Tunnel |
弁慶ヶ穴古墳 see styles |
benkeigaanakofun / benkeganakofun べんけいがあなこふん |
(place-name) Benkeigaana Tumulus |
弁慶の立ち往生 see styles |
benkeinotachioujou / benkenotachiojo べんけいのたちおうじょう |
(exp,n) situation in which one can move neither forward nor backward |
西塔武蔵坊弁慶 see styles |
saitoumusashiboubenkei / saitomusashibobenke さいとうむさしぼうべんけい |
(person) Saitou Musashibou Benkei (?-1189) |
Variations: |
benkei / benke べんけい |
(1) (after the name of a 12th-century warrior monk) strong person; person putting on a brave front; (2) bamboo tube with holes drilled in it (used as a stand for kitchen utensils, fans, etc.); (3) (abbreviation) (See 弁慶縞) checks; plaid; checked pattern |
Variations: |
benkeisouka(benkeisou科); benkeisouka(弁慶草科) / benkesoka(benkeso科); benkesoka(弁慶草科) ベンケイソウか(ベンケイソウ科); べんけいそうか(弁慶草科) |
Crassulaceae (plant family) |
Variations: |
benkeinotachioujou / benkenotachiojo べんけいのたちおうじょう |
(exp,n) (idiom) situation in which one can move neither forward nor backward; Benkei's last stand |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.