There are 76 total results for your 廷 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
廷 see styles |
tíng ting2 t`ing ting nobe のべ |
palace courtyard (surname) Nobe |
廷々 see styles |
teitei / tete ていてい |
(surname) Teitei |
廷丁 see styles |
teitei / tete ていてい |
court attendant |
廷内 see styles |
teinai / tenai ていない |
inside the court |
廷吏 see styles |
teiri / teri ていり |
court attendant; court clerk; bailiff; usher |
廷夫 see styles |
tadao ただお |
(given name) Tadao |
廷子 see styles |
takako たかこ |
(female given name) Takako |
廷尉 see styles |
tíng wèi ting2 wei4 t`ing wei ting wei |
chief judicial officer in imperial China |
廷布 see styles |
tíng bù ting2 bu4 t`ing pu ting pu |
Thimphu, capital of Bhutan |
廷廷 see styles |
teinobe / tenobe ていのべ |
(surname) Teinobe |
廷彦 see styles |
takahiko たかひこ |
(male given name) Takahiko |
廷治 see styles |
teiji / teji ていじ |
(given name) Teiji |
廷潤 see styles |
teijun / tejun ていじゅん |
(given name) Teijun |
廷範 see styles |
teihan / tehan ていはん |
(given name) Teihan |
廷臣 see styles |
teishin / teshin ていしん |
courtier |
廷蔵 see styles |
teizou / tezo ていぞう |
(given name) Teizou |
廷試 廷试 see styles |
tíng shì ting2 shi4 t`ing shih ting shih |
court examination, the top grade imperial exam |
廷雄 see styles |
tadao ただお |
(given name) Tadao |
廷鶴 see styles |
teikaku / tekaku ていかく |
(given name) Teikaku |
休廷 see styles |
kyuutei / kyute きゅうてい |
(n,vs,vi) court recess |
入廷 see styles |
nyuutei / nyute にゅうてい |
(n,vs,vi) admission to the courtroom |
內廷 内廷 see styles |
nèi tíng nei4 ting2 nei t`ing nei ting |
place at the imperial court, where emperor handled government affairs, gave orders etc See: 内廷 |
内廷 see styles |
naitei / naite ないてい |
harem; inside the palace; the palace |
出廷 see styles |
shuttei / shutte しゅってい |
(n,vs,vi) appearance in court |
外廷 see styles |
gaitei / gaite がいてい |
public area of the Imperial Palace where the emperor carries out official business |
宮廷 宫廷 see styles |
gōng tíng gong1 ting2 kung t`ing kung ting kyuutei / kyute きゅうてい |
court (of king or emperor) (noun - becomes adjective with の) imperial court; royal court |
小廷 see styles |
konobu このぶ |
(place-name) Konobu |
川廷 see styles |
kawatei / kawate かわてい |
(surname) Kawatei |
教廷 see styles |
jiào tíng jiao4 ting2 chiao t`ing chiao ting |
the Papacy; the Vatican; the Holy See |
旃廷 see styles |
zhān tíng zhan1 ting2 chan t`ing chan ting Sentei |
v. 迦 abbrev. for Kātyāyana. |
昆廷 see styles |
kūn tíng kun1 ting2 k`un t`ing kun ting |
More info & calligraphy: Quintin |
朝廷 see styles |
cháo tíng chao2 ting2 ch`ao t`ing chao ting choutei / chote ちょうてい |
court; imperial household; dynasty Imperial Court imperial court |
沙廷 see styles |
saniwa さにわ |
(surname) Saniwa |
法廷 see styles |
houtei / hote ほうてい |
court (of law); courtroom |
清廷 see styles |
qīng tíng qing1 ting2 ch`ing t`ing ching ting |
the Qing court (as government of China) |
退廷 see styles |
taitei / taite たいてい |
(n,vs,vi) leaving a court |
鑄廷 see styles |
inobe いのべ |
(surname) Inobe |
閉廷 see styles |
heitei / hete へいてい |
(n,vs,vt,vi) adjourning court |
開廷 see styles |
kaitei / kaite かいてい |
(n,vs,vt,vi) court session; trial |
廷三郎 see styles |
enzaburou / enzaburo えんざぶろう |
(male given name) Enzaburō |
予審廷 see styles |
yoshintei / yoshinte よしんてい |
court of first instance |
伍廷芳 see styles |
wǔ tíng fāng wu3 ting2 fang1 wu t`ing fang wu ting fang |
Wu Tingfang (1842-1922), diplomat and lawyer |
休廷日 see styles |
kyuuteibi / kyutebi きゅうていび |
no-court day |
公判廷 see styles |
kouhantei / kohante こうはんてい |
court; courtroom |
出廷日 see styles |
shutteibi / shuttebi しゅっていび |
court day |
大法廷 see styles |
daihoutei / daihote だいほうてい |
full court; grand bench of the supreme court |
小法廷 see styles |
shouhoutei / shohote しょうほうてい |
petty bench of the supreme court; small claims court |
張廷玉 张廷玉 see styles |
zhāng tíng yù zhang1 ting2 yu4 chang t`ing yü chang ting yü |
Zhang Tingyu (1672-1755), Qing politician, senior minister to three successive emperors, oversaw compilation of History of the Ming Dynasty 明史[Ming2 shi3] and the Kangxi Dictionary 康熙字典[Kang1 xi1 Zi4 dian3] |
法廷画 see styles |
houteiga / hotega ほうていが |
courtroom sketch; courtroom illustration |
盧冠廷 see styles |
rooweruroo ろーうぇるろー |
(personal name) Ro-weruro- |
盧廷潤 see styles |
nojunyun のじゅんゆん |
(person) No Jun'yun |
西斯廷 see styles |
xī sī tíng xi1 si1 ting2 hsi ssu t`ing hsi ssu ting |
Sistine (Chapel); also written 西斯汀 |
謝長廷 谢长廷 see styles |
xiè cháng tíng xie4 chang2 ting2 hsieh ch`ang t`ing hsieh chang ting |
Frank Chang-ting Hsieh (1946-), Taiwanese DPP politician, mayor of Kaohsiung 1998-2005 |
金美廷 see styles |
kinbitei / kinbite きんびてい |
(personal name) Kinbitei |
阿根廷 see styles |
ā gēn tíng a1 gen1 ting2 a ken t`ing a ken ting |
More info & calligraphy: Argentina |
陸榮廷 陆荣廷 see styles |
lù róng tíng lu4 rong2 ting2 lu jung t`ing lu jung ting |
Lu Rongting (1858-1928), provincial governor of Guangxi under the Qing, subsequently leader of old Guangxi warlord faction |
鮑羅廷 鲍罗廷 see styles |
bào luó tíng bao4 luo2 ting2 pao lo t`ing pao lo ting |
Borodin (name); Alexander Porfirevich Borodin (1833-1887), Russian chemist and composer |
廷巴克圖 廷巴克图 see styles |
tíng bā kè tú ting2 ba1 ke4 tu2 t`ing pa k`o t`u ting pa ko tu |
Timbuktoo (town and historical cultural center in Mali, a World Heritage site) |
宮廷画家 see styles |
kyuuteigaka / kyutegaka きゅうていがか |
court painter |
宮廷音楽 see styles |
kyuuteiongaku / kyuteongaku きゅうていおんがく |
court music |
教廷大使 see styles |
jiào tíng dà shǐ jiao4 ting2 da4 shi3 chiao t`ing ta shih chiao ting ta shih |
an ambassador of the church; an Apostolic Nuncio (from the Vatican) |
法廷侮辱 see styles |
houteibujoku / hotebujoku ほうていぶじょく |
contempt of court |
法廷画家 see styles |
houteigaka / hotegaka ほうていがか |
court artist; courtroom sketch artist |
法廷証言 see styles |
houteishougen / hoteshogen ほうていしょうげん |
court testimony |
法廷闘争 see styles |
houteitousou / hotetoso ほうていとうそう |
court battle |
羅馬教廷 罗马教廷 see styles |
luó mǎ jiào tíng luo2 ma3 jiao4 ting2 lo ma chiao t`ing lo ma chiao ting |
the Church (as Royal Court); the Holy See; the Vatican |
諸橋廷蔵 see styles |
morohashiteizou / morohashitezo もろはしていぞう |
(person) Morohashi Teizou (1934.7.28-2003.2.25) |
軍事法廷 see styles |
gunjihoutei / gunjihote ぐんじほうてい |
military tribunal |
宮廷裁判所 see styles |
kyuuteisaibansho / kyutesaibansho きゅうていさいばんしょ |
(org) Aulic Council; (o) Aulic Council |
法廷に臨む see styles |
houteininozomu / hoteninozomu ほうていにのぞむ |
(exp,v5m) to appear in court |
法廷会計学 see styles |
houteikaikeigaku / hotekaikegaku ほうていかいけいがく |
legal accounting |
法廷侮辱罪 see styles |
houteibujokuzai / hotebujokuzai ほうていぶじょくざい |
(crime of) contempt of court |
亨廷頓舞蹈症 亨廷顿舞蹈症 see styles |
hēng tíng dùn wǔ dǎo zhèng heng1 ting2 dun4 wu3 dao3 zheng4 heng t`ing tun wu tao cheng heng ting tun wu tao cheng |
Huntington's disease |
戦争犯罪法廷 see styles |
sensouhanzaihoutei / sensohanzaihote せんそうはんざいほうてい |
war crimes tribunal |
米国法廷弁護士協会 see styles |
beikokuhouteibengoshikyoukai / bekokuhotebengoshikyokai べいこくほうていべんごしきょうかい |
(o) American Trial Lawyers Association |
Variations: |
yamatochoutei / yamatochote やまとちょうてい |
(hist) (See 大和政権) Yamato court |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 76 results for "廷" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.