Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 63 total results for your 幡町 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

幡町

see styles
 hatachou / hatacho
    はたちょう
(place-name) Hatachō

八幡町

see styles
 yawatamachi
    やわたまち
(place-name) Yawatamachi

嘉幡町

see styles
 kabatachou / kabatacho
    かばたちょう
(place-name) Kabatachō

因幡町

see styles
 inabachou / inabacho
    いなばちょう
(place-name) Inabachō

大幡町

see styles
 oobatachou / oobatacho
    おおばたちょう
(place-name) Oobatachō

小幡町

see styles
 kowatachou / kowatacho
    こわたちょう
(place-name) Kowatachō

広幡町

see styles
 hirohatachou / hirohatacho
    ひろはたちょう
(place-name) Hirohatachō

津幡町

see styles
 tsubatamachi
    つばたまち
(place-name) Tsubatamachi

田幡町

see styles
 tabatachou / tabatacho
    たばたちょう
(place-name) Tabatachō

白幡町

see styles
 shirahatachou / shirahatacho
    しらはたちょう
(place-name) Shirahatachō

矢幡町

see styles
 yawatachou / yawatacho
    やわたちょう
(place-name) Yawatachō

豊幡町

see styles
 toyobatachou / toyobatacho
    とよばたちょう
(place-name) Toyobatachō

飛幡町

see styles
 tobihatachou / tobihatacho
    とびはたちょう
(place-name) Tobihatachō

八幡町津

see styles
 yawatachoutsu / yawatachotsu
    やわたちょうつ
(place-name) Yawatachōtsu

八幡町篝

see styles
 yahatachoukagari / yahatachokagari
    やはたちょうかがり
(place-name) Yahatachōkagari

八幡町船

see styles
 yahatachoufuna / yahatachofuna
    やはたちょうふな
(place-name) Yahatachōfuna

南八幡町

see styles
 minamiyahatachou / minamiyahatacho
    みなみやはたちょう
(place-name) Minamiyahatachō

小幡町上

see styles
 obatachoukami / obatachokami
    おばたちょうかみ
(place-name) Obatachōkami

小幡町中

see styles
 obatachounaka / obatachonaka
    おばたちょうなか
(place-name) Obatachōnaka

広横幡町

see styles
 hirooubanchou / hiroobancho
    ひろおうばんちょう
(place-name) Hirooubanchō

広黄幡町

see styles
 hirooubanchou / hiroobancho
    ひろおうばんちょう
(place-name) Hirooubanchō

東八幡町

see styles
 higashiyahatamachi
    ひがしやはたまち
(place-name) Higashiyahatamachi

柳八幡町

see styles
 yanagihachimanchou / yanagihachimancho
    やなぎはちまんちょう
(place-name) Yanagihachimanchō

西八幡町

see styles
 nishiyahatamachi
    にしやはたまち
(place-name) Nishiyahatamachi

中里八幡町

see styles
 nakazatohachimanchou / nakazatohachimancho
    なかざとはちまんちょう
(place-name) Nakazatohachimanchō

乙川八幡町

see styles
 otsukawahachimanchou / otsukawahachimancho
    おつかわはちまんちょう
(place-name) Otsukawahachimanchō

八幡町下村

see styles
 yahatachoushimomura / yahatachoshimomura
    やはたちょうしもむら
(place-name) Yahatachōshimomura

八幡町垣内

see styles
 yahatachoukaichi / yahatachokaichi
    やはたちょうかいち
(place-name) Yahatachōkaichi

八幡町大曲

see styles
 hachimanchouoomagari / hachimanchooomagari
    はちまんちょうおおまがり
(place-name) Hachimanchōoomagari

八幡町宗佐

see styles
 yahatachousousa / yahatachososa
    やはたちょうそうさ
(place-name) Yahatachōsousa

八幡町宮内

see styles
 yahatachoumiyauchi / yahatachomiyauchi
    やはたちょうみやうち
(place-name) Yahatachōmiyauchi

八幡町屋中

see styles
 yahatachouyanaka / yahatachoyanaka
    やはたちょうやなか
(place-name) Yahatachōyanaka

八幡町本庄

see styles
 yahatachouhonjou / yahatachohonjo
    やはたちょうほんじょう
(place-name) Yahatachōhonjō

八幡町美生

see styles
 yahatachouminou / yahatachomino
    やはたちょうみのう
(place-name) Yahatachōminou

八幡町船町

see styles
 yahatachoufunamachi / yahatachofunamachi
    やはたちょうふなまち
(place-name) Yahatachōfunamachi

八幡町野串

see styles
 yahatachounogushi / yahatachonogushi
    やはたちょうのぐし
(place-name) Yahatachōnogushi

八幡町野村

see styles
 yahatachounomura / yahatachonomura
    やはたちょうのむら
(place-name) Yahatachōnomura

八幡町高岡

see styles
 hachimanchoutakaoka / hachimanchotakaoka
    はちまんちょうたかおか
(place-name) Hachimanchōtakaoka

加納八幡町

see styles
 kanouhachimanchou / kanohachimancho
    かのうはちまんちょう
(place-name) Kanouhachimanchō

大蔵八幡町

see styles
 ookurahachimanchou / ookurahachimancho
    おおくらはちまんちょう
(place-name) Ookurahachimanchō

市谷八幡町

see styles
 ichigayahachimanchou / ichigayahachimancho
    いちがやはちまんちょう
(place-name) Ichigayahachimanchō

広幡町京塚

see styles
 hirohatamachikyouzuka / hirohatamachikyozuka
    ひろはたまちきょうづか
(place-name) Hirohatamachikyōzuka

広幡町大沢

see styles
 hirohatamachioosawa
    ひろはたまちおおさわ
(place-name) Hirohatamachioosawa

広幡町成島

see styles
 hirohatamachinarushima
    ひろはたまちなるしま
(place-name) Hirohatamachinarushima

広幡町沖仲

see styles
 hirohatamachiokinaka
    ひろはたまちおきなか
(place-name) Hirohatamachiokinaka

御所八幡町

see styles
 goshohachimanchou / goshohachimancho
    ごしょはちまんちょう
(place-name) Goshohachimanchō

真弓八幡町

see styles
 mayumihachimanchou / mayumihachimancho
    まゆみはちまんちょう
(place-name) Mayumihachimanchō

筑土八幡町

see styles
 tsukudohachimanchou / tsukudohachimancho
    つくどはちまんちょう
(place-name) Tsukudohachimanchō

築港八幡町

see styles
 chikkouyawatamachi / chikkoyawatamachi
    ちっこうやわたまち
(place-name) Chikkouyawatamachi

花園八幡町

see styles
 hanazonoyawatamachi
    はなぞのやわたまち
(place-name) Hanazonoyawatamachi

長府八幡町

see styles
 choufuyahatachou / chofuyahatacho
    ちょうふやはたちょう
(place-name) Choufuyahatachō

上丸子八幡町

see styles
 kamimarukohachimanchou / kamimarukohachimancho
    かみまるこはちまんちょう
(place-name) Kamimarukohachimanchō

上高野八幡町

see styles
 kamitakanohachimanchou / kamitakanohachimancho
    かみたかのはちまんちょう
(place-name) Kamitakanohachimanchō

八幡町上西条

see styles
 yahatachoukamisaijou / yahatachokamisaijo
    やはたちょうかみさいじょう
(place-name) Yahatachōkamisaijō

八幡町中西条

see styles
 yahatachounakasaijou / yahatachonakasaijo
    やはたちょうなかさいじょう
(place-name) Yahatachōnakasaijō

南立石八幡町

see styles
 minamitateishihachimanchou / minamitateshihachimancho
    みなみたていしはちまんちょう
(place-name) Minamitateishihachimanchō

広幡町上小菅

see styles
 hirohatamachikamikosuge
    ひろはたまちかみこすげ
(place-name) Hirohatamachikamikosuge

広幡町小山田

see styles
 hirohatamachioyamada
    ひろはたまちおやまだ
(place-name) Hirohatamachioyamada

河北郡津幡町

see styles
 kahokuguntsubatamachi
    かほくぐんつばたまち
(place-name) Kahokuguntsubatamachi

西七条八幡町

see styles
 nishishichijouyawatachou / nishishichijoyawatacho
    にししちじょうやわたちょう
(place-name) Nishishichijōyawatachō

郡上郡八幡町

see styles
 gujougunhachimanchou / gujogunhachimancho
    ぐじょうぐんはちまんちょう
(place-name) Gujōgunhachimanchō

長府前八幡町

see styles
 choufumaeyahatachou / chofumaeyahatacho
    ちょうふまえやはたちょう
(place-name) Choufumaeyahatachō

飽海郡八幡町

see styles
 akumigunyawatamachi
    あくみぐんやわたまち
(place-name) Akumigun'yawatamachi
This page contains 63 results for "幡町" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary