Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 273 total results for your 差し search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

差し

see styles
 sashi
    さし
ruler; measure; (1) between (e.g. two people); face to face; (2) hindrance; impediment; (3) (music) (kana only) arrhythmic section of recitative in noh music; (prefix) (4) prefix used for stress or emphasis; (counter) (5) counter for traditional dance songs

差しで

see styles
 sashide
    さしで
(expression) face to face; between two persons

差し傘

see styles
 sashigasa
    さしがさ
(obscure) umbrella; parasol

差し前

see styles
 sashimae
    さしまえ
sword worn at one's side

差し土

see styles
 sashitsuchi
    さしつち
adding soil to a flowerbed

差し声

see styles
 sashigoe
    さしごえ
(music) (archaism) section of recitative (esp. in noh music)

差し手

see styles
 sashite
    さして
{sumo} slipping one's hand beneath the opponent's arm and latching on to the underside of his belt

差し歯

see styles
 sashiba
    さしば
(1) post crown; dowel crown; false tooth; (2) "tooth" on a geta clog

差し毛

see styles
 sashige
    さしげ
hair of different color mixed into an animal's coat (colour)

差し水

see styles
 sashimizu
    さしみず
(n,vs,vi) adding water (to a plant)

差し油

see styles
 sashiabura
    さしあぶら
(lubricating) oil; oiling a machine

差し湯

see styles
 sashiyu
    さしゆ
(addition of) hot water

差し潮

see styles
 sashishio
    さししお
rising tide

差し物

see styles
 sashimono
    さしもの
(1) cabinetwork; joinery; (2) hair ornament; hairpin; (3) (archaism) colours; banner; small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period

差し紙

see styles
 sashigami
    さしがみ
(Edo-period) summons

差し縄

see styles
 sashinawa
    さしなわ
(archaism) halter (for restraining a horse, etc.)

差し薬

see styles
 sashigusuri
    さしぐすり
eye drops; eye lotion

差し足

see styles
 sashiashi
    さしあし
(1) stealthy steps; (2) spurt to overtake a leading horse just before the finish line

差し身

see styles
 sashimi
    さしみ
{sumo} a quick thrust of the hand

差し金

see styles
 sashigane
    さしがね
(1) carpenter's square; (2) instigation; suggestion

一差し

see styles
 hitosashi
    ひとさし
dance

両差し

see styles
 morozashi
    もろざし
(sumo) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt

人差し

see styles
 hitosashi
    ひとさし
(abbreviation) (See 人差し指・ひとさしゆび・1) index finger; forefinger

双差し

see styles
 morozashi
    もろざし
(sumo) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt

手差し

see styles
 tesashi
    てさし
inserted by hand

抜差し

see styles
 nukisashi
    ぬきさし
(noun/participle) (1) addition and deletion; taking out and putting in; plugging and unplugging; (2) making do; getting by; managing

指差し

see styles
 yubizashi
    ゆびざし
    yubisashi
    ゆびさし
(noun/participle) pointing at

日差し

see styles
 hizashi
    ひざし
sunlight; rays of the sun

水差し

see styles
 mizusashi
    みずさし
(1) pitcher; water jug; watering can; (2) container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony)

油差し

see styles
 aburasashi
    あぶらさし
oilcan

物差し

see styles
 monosashi
    ものさし
ruler; measure

状差し

see styles
 jousashi / josashi
    じょうさし
letter rack

目差し

see styles
 mezashi
    めざし
    manazashi
    まなざし
(1) aim; goal; purpose; (2) look; eyes; expression of eyes; (a) look; gaze

眼差し

see styles
 manazashi
    まなざし
(a) look; gaze

矩差し

see styles
 kanezashi
    かねざし
(obscure) carpenter's square

米差し

see styles
 komesashi
    こめさし
grain thief; tool for extracting rice from a bag for sampling

胴差し

see styles
 douzashi / dozashi
    どうざし
(wooden) girder; girt

脇差し

see styles
 wakizashi
    わきざし
short sword

諸差し

see styles
 morozashi
    もろざし
(irregular kanji usage) (sumo) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt

面差し

see styles
 omozashi
    おもざし
looks; features

鬢差し

see styles
 binsashi
    びんさし
(archaism) (obscure) bow-shaped whale-bone or copper hairpins used to increase the volume on the side of a woman's hair (Edo period)

差しぐむ

see styles
 sashigumu
    さしぐむ
(obscure) to be moved to tears

差しこむ

see styles
 sashikomu
    さしこむ
(transitive verb) (1) to insert; to put in; to thrust in; to plug in; (v5m,vi) (2) to have a griping pain; (3) to flow in; to shine in

差しだす

see styles
 sashidasu
    さしだす
(transitive verb) to present; to submit; to tender; to hold out

差し上げ

see styles
 sashiage
    さしあげ
(noun/participle) carrying a portable shrine with arms stretched out (i.e. without shouldering it)

差し上る

see styles
 sashinoboru
    さしのぼる
(v5r,vi) to rise (e.g. sun, moon)

差し入れ

see styles
 sashiire / sashire
    さしいれ
(noun/participle) (1) insertion; letter drop; (2) things sent to a prisoner; (3) supply of provisions, refreshments, etc. to someone carrying out a task

差し出す

see styles
 sashidasu
    さしだす
(transitive verb) to present; to submit; to tender; to hold out

差し出る

see styles
 sashideru
    さしでる
(v1,vi) (1) to be forward; to stick one's nose into; to meddle; to be intrusive; (2) to jut out; to protude; to overhang

差し出口

see styles
 sashideguchi
    さしでぐち
uncalled-for or impertinent remark

差し合い

see styles
 sashiai
    さしあい
hindrance; offense; offence; prohibition

差し含む

see styles
 sashigumu
    さしぐむ
(obscure) to be moved to tears

差し回す

see styles
 sashimawasu
    さしまわす
(transitive verb) to send around (e.g. a car)

差し引き

see styles
 sashihiki
    さしひき
(noun/participle) (1) deduction; subtraction; balance; (2) ebb and flow; rise and fall

差し引く

see styles
 sashihiku
    さしひく
(transitive verb) (1) to deduct; to take away; to dock; (2) to make allowances for something; to bear something in mind; (v5k,vi) (3) to ebb and flow

差し当る

see styles
 sashiataru
    さしあたる
(v5r,vi) to face the situation

差し戻す

see styles
 sashimodosu
    さしもどす
(transitive verb) to send back; to refer back

差し押え

see styles
 sashiosae
    さしおさえ
seizure; attachment; foreclosure

差し担い

see styles
 sashininai
    さしにない
carrying upon two persons' shoulders

差し招く

see styles
 sashimaneku
    さしまねく
(transitive verb) to beckon (to)

差し挟む

see styles
 sashihasamu
    さしはさむ
(transitive verb) (1) to insert; (2) to interrupt; to slip in a word; (3) to harbor (e.g. doubts); to harbour; to entertain (e.g. a theory)

差し挾む

see styles
 sashihasamu
    さしはさむ
(transitive verb) (1) to insert; (2) to interrupt; to slip in a word; (3) to harbor (e.g. doubts); to harbour; to entertain (e.g. a theory)

差し掛け

see styles
 sashikake
    さしかけ
(1) holding (an umbrella) over something; (2) lean-to roof

差し掛る

see styles
 sashikakaru
    さしかかる
(Godan verb with "ru" ending) to come near to; to approach

差し支え

see styles
 sashitsukae
    さしつかえ
hindrance; impediment

差し昇る

see styles
 sashinoboru
    さしのぼる
(v5r,vi) to rise (e.g. sun, moon)

差し替え

see styles
 sashikae
    さしかえ
(noun/participle) replacement

差し止め

see styles
 sashitome
    さしとめ
prohibition; ban; suspension

差し添え

see styles
 sashizoe
    さしぞえ
short sword

差し渡し

see styles
 sashiwatashi
    さしわたし
distance across; diameter

差し立て

see styles
 sashitate
    さしたて
dispatch; sending

差し繰る

see styles
 sashikuru
    さしくる
(transitive verb) to arrange; to manage

差し置く

see styles
 sashioku
    さしおく
(transitive verb) to leave as is; to let alone; to disregard

差し覗く

see styles
 sashinozoku
    さしのぞく
(Godan verb with "ku" ending) (1) (archaism) to peek; to peek into; (2) (archaism) to stop by; to visit

差し許す

see styles
 sashiyurusu
    さしゆるす
(transitive verb) to allow; to forgive

差し詰め

see styles
 sashizume
    さしづめ
(adverb) (1) (kana only) after all; when all's said and done; (2) for the time being; at present

差し越す

see styles
 sashikosu
    さしこす
(v5s,vi) to go out of turn; to send

差し込み

see styles
 sashikomi
    さしこみ
(1) insertion; (2) plug; (electrical) outlet; power point; (3) spasm of pain; griping pain; (fit of) convulsions; stitch

差し込む

see styles
 sashikomu
    さしこむ
(transitive verb) (1) to insert; to put in; to thrust in; to plug in; (v5m,vi) (2) to have a griping pain; (3) to flow in; to shine in

差し迫る

see styles
 sashisemaru
    さしせまる
(v5r,vi) to be urgent; to be pressing; to be imminent

差し遣す

see styles
 sashitsukawasu
    さしつかわす
(transitive verb) to send off; to dispatch

差し障り

see styles
 sashisawari
    さしさわり
offence; offense; hindrance

差し障る

see styles
 sashisawaru
    さしさわる
(v5r,vi) to hinder; to adversely affect

差し響く

see styles
 sashihibiku
    さしひびく
(v5k,vi) to influence; to affect

二本差し

see styles
 nihonzashi
    にほんざし
two-sworded (samurai)

人差し指

see styles
 hitosashiyubi
    ひとさしゆび
index finger; forefinger

抜き差し

see styles
 nukisashi
    ぬきさし
(noun/participle) (1) addition and deletion; taking out and putting in; plugging and unplugging; (2) making do; getting by; managing

燃え差し

see styles
 moesashi
    もえさし
(noun - becomes adjective with の) ember; brand; stub (of used candle, match etc.)

紅差し指

see styles
 benisashiyubi
    べにさしゆび
ring finger

醤油差し

see styles
 shouyusashi / shoyusashi
    しょうゆさし
soy sauce bottle; soy sauce dispenser; soy sauce cruet

差しあたり

see styles
 sashiatari
    さしあたり
(adverb) (1) (kana only) for the time being; at present; (2) (archaism) hindrance

差しかかる

see styles
 sashikakaru
    さしかかる
(Godan verb with "ru" ending) to come near to; to approach

差しかける

see styles
 sashikakeru
    さしかける
(transitive verb) to hold (umbrella) over

差しつける

see styles
 sashitsukeru
    さしつける
(transitive verb) to point (gun at); to hold under one's nose

差し上げる

see styles
 sashiageru
    さしあげる
(aux-v,v1,vt) (1) (humble language) to give; to offer; (transitive verb) (2) (humble language) to lift up; to hold up; to raise

差し交わす

see styles
 sashikawasu
    さしかわす
(transitive verb) to cross

差し付ける

see styles
 sashitsukeru
    さしつける
(transitive verb) to point (gun at); to hold under one's nose

差し伸べる

see styles
 sashinoberu
    さしのべる
(transitive verb) (1) to hold out; to extend (e.g. one's hands); to stretch; to reach out for; (2) to thrust (javelin); (3) to offer (e.g. aid, help, etc.)

差し入れる

see styles
 sashiireru / sashireru
    さしいれる
(transitive verb) to insert; to put in

差し出し人

see styles
 sashidashinin
    さしだしにん
sender

123>

This page contains 100 results for "差し" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary