Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 32 total results for your 川小 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

川小

see styles
 kawashou / kawasho
    かわしょう
(surname) Kawashou

川小牧

see styles
 kawakomaki
    かわこまき
(place-name) Kawakomaki

川小田

see styles
 kawakoda
    かわこだ
(place-name) Kawakoda

内川小倉

see styles
 uchikawaogura
    うちかわおぐら
(place-name) Uchikawaogura

堀川小泉

see styles
 horikawakoizumi
    ほりかわこいずみ
(place-name) Horikawakoizumi

塩川小屋

see styles
 shiokawagoya
    しおかわごや
(place-name) Shiokawagoya

外川小屋

see styles
 sotogawagoya
    そとがわごや
(place-name) Sotogawagoya

大川小谷

see styles
 ookawakotani
    おおかわこたに
(place-name) Ookawakotani

恋川小純

see styles
 koikawakojun
    こいかわこじゅん
(person) Koikawa Kojun

永川小路

see styles
 hikawakoji
    ひかわこじ
(place-name) Hikawakoji

淀川小屋

see styles
 yodogoukoya / yodogokoya
    よどごうこや
(place-name) Yodogoukoya

湯川小田

see styles
 yugawaoda
    ゆがわおだ
(place-name) Yugawaoda

白川小奥

see styles
 shirakawakooku
    しらかわこおく
(place-name) Shirakawakooku

芳川小屋

see styles
 yoshikawakoya
    よしかわこや
(place-name) Yoshikawakoya

荒川小屋

see styles
 arakawagoya
    あらかわごや
(place-name) Arakawagoya

荒川小金

see styles
 arakawakogane
    あらかわこがね
(place-name) Arakawakogane

中川小十郎

see styles
 nakagawakojuurou / nakagawakojuro
    なかがわこじゅうろう
(person) Nakagawa Kojuurou

北白川小倉

see styles
 kitashirakawaogura
    きたしらかわおぐら
(place-name) Kitashirakawaogura

古川小百合

see styles
 furukawasayuri
    ふるかわさゆり
(person) Furukawa Sayuri (1984.8.23-)

堀川小泉町

see styles
 horikawakoizumichou / horikawakoizumicho
    ほりかわこいずみちょう
(place-name) Horikawakoizumichō

堀川小泉駅

see styles
 horikawakoizumieki
    ほりかわこいずみえき
(st) Horikawakoizumi Station

堀川小百合

see styles
 horikawasayuri
    ほりかわさゆり
(person) Horikawa Sayuri

多奈川小島

see styles
 tanagawakoshima
    たながわこしま
(place-name) Tanagawakoshima

小川小抹香

see styles
 ogawakomakkou; ogawakomakkou / ogawakomakko; ogawakomakko
    おがわこまっこう; オガワコマッコウ
(kana only) dwarf sperm whale (Kogia sima)

市川小太夫

see styles
 ichikawakodayuu / ichikawakodayu
    いちかわこだゆう
(person) Ichikawa Kodayū

新川小川橋

see styles
 niikawaogawabashi / nikawaogawabashi
    にいかわおがわばし
(place-name) Niikawaogawabashi

日宗川小川

see styles
 nishuugawaogawa / nishugawaogawa
    にしゅうがわおがわ
(place-name) Nishuugawaogawa

石川小百合

see styles
 ishikawasayuri
    いしかわさゆり
(person) Ishikawa Sayuri (1965.3.22-)

荒川小金町

see styles
 arakawakoganechou / arakawakoganecho
    あらかわこがねちょう
(place-name) Arakawakoganechō

北白川小亀谷

see styles
 kitashirakawakogamedani
    きたしらかわこがめだに
(place-name) Kitashirakawakogamedani

北白川小倉町

see styles
 kitashirakawaogurachou / kitashirakawaoguracho
    きたしらかわおぐらちょう
(place-name) Kitashirakawaogurachō

北白川小亀谷町

see styles
 kitashirakawakogamedanichou / kitashirakawakogamedanicho
    きたしらかわこがめだにちょう
(place-name) Kitashirakawakogamedanichō
This page contains 32 results for "川小" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary