I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 256 total results for your 崩 search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
崩 see styles |
bēng beng1 peng nadare なだれ |
to collapse; to fall into ruins; death of king or emperor; demise (female given name) Nadare |
崩し see styles |
kuzushi くずし |
(1) (See 崩し書き・くずしがき) simplification (character, hair-style, etc.); (2) {MA} unbalancing an opponent |
崩す see styles |
kuzusu くずす |
(transitive verb) (1) to destroy; to demolish; to pull down; to tear down; to level; (transitive verb) (2) to disturb; to put into disorder; to throw off balance; to make shaky; (transitive verb) (3) to relax (one's pose); to make oneself at ease; (transitive verb) (4) (oft. 札を崩す, etc.) to break (a bill); to change; to make change; (transitive verb) (5) (oft. as 字を崩す) to write in cursive style; to write in running style; (transitive verb) (6) (as 顔を崩す, etc.) to break into a smile; to let off a smile; (transitive verb) (7) to lower (a price) |
崩れ see styles |
kuzure くずれ |
(1) crumbling; collapse; ruin; (suffix noun) (2) has-been; wannabe |
崩中 see styles |
kuenaka くえなか |
(surname) Kuenaka |
崩倒 see styles |
bēng dǎo beng1 dao3 peng tao hōtō |
to collapse; to crash down; to fall down in a heap to collapse |
崩免 see styles |
kuzuremen くずれめん |
(place-name) Kuzuremen |
崩前 see styles |
nagimae なぎまえ |
(surname) Nagimae |
崩原 see styles |
kuenhai くえんはい |
(place-name) Kuenhai |
崩口 see styles |
houguchi / hoguchi ほうぐち |
(surname) Houguchi |
崩坍 see styles |
bēng tān beng1 tan1 peng t`an peng tan |
landslide; collapse (of mountain side); talus slide |
崩場 see styles |
kuzuba くずば |
(surname) Kuzuba |
崩塌 see styles |
bēng tā beng1 ta1 peng t`a peng ta |
talus slide; to crumble (of scree slope); to collapse; landslide |
崩壊 see styles |
houkai / hokai ほうかい |
(noun/participle) (1) collapse; crumbling; breaking down; caving in; (2) (physics) decay |
崩壞 崩坏 see styles |
bēng huài beng1 huai4 peng huai |
crash; breakdown (of social values etc); burst; to crumble; to collapse |
崩子 see styles |
houko / hoko ほうこ |
(female given name) Houko |
崩宗 see styles |
houmune / homune ほうむね |
(surname) Houmune |
崩山 see styles |
zuriyama ずりやま |
(surname) Zuriyama |
崩岡 see styles |
tsueoka つえおか |
(surname) Tsueoka |
崩峠 see styles |
kuzuretouge / kuzuretoge くずれとうげ |
(place-name) Kuzuretōge |
崩崎 see styles |
kuensaki くえんさき |
(personal name) Kuensaki |
崩川 see styles |
kuzuregawa くずれがわ |
(place-name) Kuzuregawa |
崩平 see styles |
kuzuretai くづれたい |
(place-name) Kuzuretai |
崩御 see styles |
hougyo / hogyo ほうぎょ |
(n,vs,vi) (honorific or respectful language) death (of an emperor); demise |
崩摧 see styles |
bēng cuī beng1 cui1 peng ts`ui peng tsui |
to collapse; to shatter |
崩柴 see styles |
nagishiba なぎしば |
(surname) Nagishiba |
崩殂 see styles |
bēng cú beng1 cu2 peng ts`u peng tsu |
(of an emperor) to die |
崩毀 崩毁 see styles |
bēng huǐ beng1 hui3 peng hui |
to collapse; to cave in |
崩決 崩决 see styles |
bēng jué beng1 jue2 peng chüeh |
to burst (of dam); to be breached; to collapse |
崩沢 see styles |
kuzurezawa くずれざわ |
(place-name) Kuzurezawa |
崩浜 see styles |
kuzurehama くずれはま |
(place-name) Kuzurehama |
崩渡 see styles |
kurewatari くれわたり |
(place-name) Kurewatari |
崩漏 see styles |
bēng lòu beng1 lou4 peng lou |
uterine bleeding |
崩潰 崩溃 see styles |
bēng kuì beng1 kui4 peng k`uei peng kuei houkai / hokai ほうかい |
to collapse; to crumble; to fall apart (noun/participle) (1) collapse; crumbling; breaking down; caving in; (2) (physics) decay |
崩田 see styles |
tsueda つえだ |
(surname) Tsueda |
崩症 see styles |
bēng zhèng beng1 zheng4 peng cheng |
metrorrhagia (vaginal bleeding outside the expected menstrual period) |
崩盤 崩盘 see styles |
bēng pán beng1 pan2 peng p`an peng pan |
(finance) to crash; to collapse; crash |
崩磯 see styles |
kuzureiso / kuzureso くずれいそ |
(personal name) Kuzureiso |
崩立 see styles |
kuetate くえたて |
(place-name) Kuetate |
崩紫 see styles |
nagishiba なぎしば |
(surname) Nagishiba |
崩落 see styles |
bēng luò beng1 luo4 peng lo houraku / horaku ほうらく |
talus slide; to crumble (of scree slope); to collapse; landslide (n,vs,vi) (1) collapse; break; cave-in; crash; (n,vs,vi) (2) market decline; market crash |
崩裂 see styles |
bēng liè beng1 lie4 peng lieh |
to rupture; to burst open; to break up |
崩解 see styles |
houkai / hokai ほうかい |
disintegration; degradation; decay |
崩谷 see styles |
sakka さっか |
(surname) Sakka |
崩越 see styles |
kuzukoshi くずこし |
(place-name) Kuzukoshi |
崩道 see styles |
kuedou / kuedo くえどう |
(place-name) Kuedō |
崩野 see styles |
kuzureno くずれの |
(place-name) Kuzureno |
崩陷 see styles |
bēng xiàn beng1 xian4 peng hsien |
to fall in; to cave in |
崩鼻 see styles |
kuzurebana くずればな |
(personal name) Kuzurebana |
不崩 see styles |
fuhou / fuho ふほう |
(given name) Fuhou |
塔崩 see styles |
tǎ bēng ta3 beng1 t`a peng ta peng |
tabun (loanword) |
壊崩 see styles |
kaihou / kaiho かいほう |
(noun/participle) (archaism) collapse; crumbling; breaking down; caving in |
大崩 see styles |
okuzure おくずれ |
(place-name) Okuzure |
山崩 see styles |
shān bēng shan1 beng1 shan peng yamasue やますえ |
landslide; landslip (surname) Yamasue |
岩崩 see styles |
iwakuzure いわくずれ |
(place-name) Iwakuzure |
新崩 see styles |
nikkuzure にっくずれ |
(place-name) Nikkuzure |
明崩 see styles |
meihou / meho めいほう |
(personal name) Meihou |
槍崩 枪崩 see styles |
qiāng bēng qiang1 beng1 ch`iang peng chiang peng |
to shoot |
滝崩 see styles |
takinagi たきなぎ |
(place-name) Takinagi |
潰崩 see styles |
kaihou / kaiho かいほう |
(noun/participle) (archaism) collapse; crumbling; breaking down; caving in |
白崩 see styles |
shiranagi しらなぎ |
(place-name) Shiranagi |
砂崩 see styles |
sunakuzure すなくずれ |
(place-name) Sunakuzure |
耳崩 see styles |
miminkue みみんくえ |
(place-name) Miminkue |
蛇崩 see styles |
jakuzure じゃくずれ |
(place-name) Jakuzure |
血崩 see styles |
xuè bēng xue4 beng1 hsüeh peng |
metrorrhagia (vaginal bleeding outside the expected menstrual period) |
諸崩 see styles |
morokuzure もろくずれ |
(place-name) Morokuzure |
赤崩 see styles |
akagure あかぐれ |
(personal name) Akagure |
逆崩 see styles |
sakasakuzure さかさくずれ |
(place-name) Sakasakuzure |
鎌崩 see styles |
kamahagi かまはぎ |
(place-name) Kamahagi |
雪崩 see styles |
xuě bēng xue3 beng1 hsüeh peng nadare なだれ |
avalanche avalanche; snowslide |
青崩 see styles |
aoge あおげ |
(place-name) Aoge |
駕崩 驾崩 see styles |
jià bēng jia4 beng1 chia peng |
(of an emperor) to pass away |
高崩 see styles |
takakuzure たかくずれ |
(place-name) Takakuzure |
崩ヶ谷 see styles |
tsuegatani つえがたに |
(place-name) Tsuegatani |
崩ヶ迫 see styles |
tsuegasako つえがさこ |
(place-name) Tsuegasako |
崩じる see styles |
houjiru / hojiru ほうじる |
(v1,vi) (rare) to die (of the emperor, etc.) |
崩し字 see styles |
kuzushiji くずしじ |
character written in a cursive style |
崩ずる see styles |
houzuru / hozuru ほうずる |
(vz,vi) to die (of the emperor, etc.) |
崩の平 see styles |
kuenohira くえのひら |
(place-name) Kuenohira |
崩の滝 see styles |
kuzurenotaki くずれのたき |
(personal name) Kuzure Falls |
崩れる see styles |
kuzureru くずれる |
(v1,vi) (1) to collapse; to crumble; (v1,vi) (2) to get out of shape; to lose one's shape; to become disorganized; to become untidy; (v1,vi) (3) to break down; to be thrown into disarray; (v1,vi) (4) to crash (stock market); to slump; to decline; (v1,vi) (5) to break money into small change; (v1,vi) (6) to turn bad (e.g. weather); to change for the worse; to deteriorate |
崩之平 see styles |
hounohira / honohira ほうのひら |
(place-name) Hounohira |
崩口川 see styles |
kurekuchigawa くれくちがわ |
(place-name) Kurekuchigawa |
崩土地 see styles |
moedoji もえどぢ |
(place-name) Moedodi |
崩土峠 see styles |
kuendotouge / kuendotoge くえんどとうげ |
(place-name) Kuendotōge |
崩壊熱 see styles |
houkainetsu / hokainetsu ほうかいねつ |
{physics} decay heat |
崩大碗 see styles |
bēng dà wǎn beng1 da4 wan3 peng ta wan |
gotu kola (Centella asiatica), herbaceous plant |
崩山町 see styles |
kueyamamachi くえやままち |
(place-name) Kueyamamachi |
崩平山 see styles |
kuenohirayama くえのひらやま |
(personal name) Kuenohirayama |
崩落谷 see styles |
hourakudani / horakudani ほうらくだに |
(place-name) Hourakudani |
崩野峠 see styles |
kuenotouge / kuenotoge くえのとうげ |
(personal name) Kuenotōge |
崩野川 see styles |
kuzurenogawa くずれのがわ |
(place-name) Kuzurenogawa |
崩龍族 崩龙族 see styles |
bēng lóng zú beng1 long2 zu2 peng lung tsu |
the Benglong (Penglung) ethnic group of Yunnan |
お崩れ see styles |
okakure おかくれ |
(irregular kanji usage) (honorific or respectful language) passing away; dying; death |
人崩れ see styles |
hitokuzure ひとくずれ |
(archaism) surging crowd |
人雪崩 see styles |
hitonadare ひとなだれ |
(See 人崩れ) surging crowd |
値崩れ see styles |
nekuzure ねくずれ |
(n,vs,vi) price collapse |
千畳崩 see styles |
senjoukuzure / senjokuzure せんじょうくずれ |
(place-name) Senjōkuzure |
南崩山 see styles |
minamikueyama みなみくえやま |
(place-name) Minamikueyama |
取崩す see styles |
torikuzusu とりくずす |
(transitive verb) to demolish; to take away until nothing remains |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "崩" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.