I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 424 total results for your 峡 search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
峡 see styles |
hazama はざま |
(archaism) gorge; ravine; (surname) Hazama |
峽 峡 see styles |
xiá xia2 hsia kai かい |
gorge (out-dated kanji) (archaism) gorge; ravine; (personal name) Kai |
峡下 see styles |
kouge / koge こうげ |
(surname) Kōge |
峡介 see styles |
kyousuke / kyosuke きょうすけ |
(given name) Kyōsuke |
峡史 see styles |
kyoushi / kyoshi きょうし |
(given name) Kyōshi |
峡塚 see styles |
kyouzuka / kyozuka きょうずか |
(surname) Kyōzuka |
峡夫 see styles |
kaio かいお |
(given name) Kaio |
峡子 see styles |
kyouko / kyoko きょうこ |
(female given name) Kyōko |
峡戸 see styles |
kaido かいど |
(surname) Kaido |
峡村 see styles |
kyouson / kyoson きょうそん |
(given name) Kyōson |
峡湾 see styles |
kyouwan / kyowan きょうわん |
fjord |
峡童 see styles |
kyoudou / kyodo きょうどう |
(given name) Kyōdou |
峡花 see styles |
kyouka / kyoka きょうか |
(given name) Kyōka |
峡菜 see styles |
kyouna / kyona きょうな |
(female given name) Kyōna |
峡谷 see styles |
kyoukoku / kyokoku きょうこく |
gorge; ravine; canyon; glen |
峡部 see styles |
kyoubu / kyobu きょうぶ |
(noun - becomes adjective with の) isthmus; (surname) Kibe |
峡間 see styles |
kyoukan / kyokan きょうかん |
between the mountains |
峡関 see styles |
kaiseki かいせき |
(given name) Kaiseki |
峡雪 see styles |
kyousetsu / kyosetsu きょうせつ |
(given name) Kyōsetsu |
峡音 see styles |
kyoune / kyone きょうね |
(female given name) Kyōne |
三峡 see styles |
sankyou / sankyo さんきょう |
(place-name) The Three Gorges (China); The Yangtze Gorges |
三峽 三峡 see styles |
sān xiá san1 xia2 san hsia |
Three Gorges on the Chang Jiang or Yangtze, namely: Qutang Gorge 瞿塘峽|瞿塘峡[Qu2 tang2 Xia2], Wuxia Gorge 巫峽|巫峡[Wu1 Xia2] and Xiling Gorge 西陵峽|西陵峡[Xi1 ling2 Xia2]; Sanxia or Sanhsia town in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan See: 三峡 |
八峡 see styles |
yakai やかい |
(place-name) Yakai |
古峡 see styles |
kokyou / kokyo こきょう |
(given name) Kokyō |
咽峽 咽峡 see styles |
yān xiá yan1 xia2 yen hsia |
isomethingmus of the fauces |
地峡 see styles |
chikyou / chikyo ちきょう |
isthmus |
大峡 see styles |
daikyou / daikyo だいきょう |
(surname) Daikyō |
子峡 see styles |
shikyou / shikyo しきょう |
(given name) Shikyō |
小峡 see styles |
kobasama こばさま |
(place-name) Kobasama |
山峡 see styles |
sankyou; yamakai / sankyo; yamakai さんきょう; やまかい |
gorge; ravine; gap |
山峽 山峡 see styles |
shān xiá shan1 xia2 shan hsia |
gorge; canyon; mountain valley See: 山峡 |
峽江 峡江 see styles |
xiá jiāng xia2 jiang1 hsia chiang |
see 峽江縣|峡江县[Xia2 jiang1 Xian4] |
峽灣 峡湾 see styles |
xiá wān xia2 wan1 hsia wan |
fjord See: 峡湾 |
峽谷 峡谷 see styles |
xiá gǔ xia2 gu3 hsia ku |
canyon; gill; ravine See: 峡谷 |
嵐峡 see styles |
rankyou / rankyo らんきょう |
(given name) Rankyō |
巫峽 巫峡 see styles |
wū xiá wu1 xia2 wu hsia |
Wuxia Gorge on the Changjiang or Yangtze, the middle of the Three Gorges 三峽|三峡[San1 Xia2] |
巴峡 see styles |
hakyou / hakyo はきょう |
(given name) Hakyō |
旭峡 see styles |
asahikyou / asahikyo あさひきょう |
(place-name) Asahikyō |
海峡 see styles |
kaikyou / kaikyo かいきょう |
channel (e.g. between two land masses); strait; (surname) Kaikyō |
海峽 海峡 see styles |
hǎi xiá hai3 xia2 hai hsia |
strait; channel See: 海峡 |
澗峽 涧峡 see styles |
jiàn xiá jian4 xia2 chien hsia |
a gorge |
瀞峡 see styles |
dorokyou / dorokyo どろきょう |
(place-name) Dorokyō |
竜峡 see styles |
ryuukyou / ryukyo りゅうきょう |
(given name) Ryūkyō |
紫峡 see styles |
shikyou / shikyo しきょう |
(given name) Shikyō |
羽峡 see styles |
ukyou / ukyo うきょう |
(given name) Ukyō |
翠峡 see styles |
suikyou / suikyo すいきょう |
(given name) Suikyō |
若峡 see styles |
kaikyou / kaikyo かいきょう |
(surname) Kaikyō |
西峡 see styles |
nishizawa にしざわ |
(place-name) Nishizawa |
西峽 西峡 see styles |
xī xiá xi1 xia2 hsi hsia |
see 西峽縣|西峡县[Xi1 xia2 Xian4] See: 西峡 |
長峡 see styles |
nagao ながお |
(place-name) Nagao |
龍峡 see styles |
ryuukyou / ryukyo りゅうきょう |
(given name) Ryūkyō |
峡南橋 see styles |
kyounanbashi / kyonanbashi きょうなんばし |
(place-name) Kyōnanbashi |
峡谷風 see styles |
kyoukokufuu / kyokokufu きょうこくふう |
ravine wind; canyon wind; gorge wind |
峡関壁 see styles |
kyoukanheki / kyokanheki きょうかんへき |
(place-name) Kyōkanheki |
七色峡 see styles |
nanairokyou / nanairokyo なないろきょう |
(place-name) Nanairokyō |
三峽鎮 三峡镇 see styles |
sān xiá zhèn san1 xia2 zhen4 san hsia chen |
Sanxia or Sanhsia town in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
三段峡 see styles |
sandankyou / sandankyo さんだんきょう |
(place-name) Sandankyō |
三門峽 三门峡 see styles |
sān mén xiá san1 men2 xia2 san men hsia |
see 三門峽市|三门峡市[San1 men2 xia2 Shi4] |
上八峡 see styles |
kamiyakae かみやかえ |
(place-name) Kamiyakae |
下八峡 see styles |
shimoyakae しもやかえ |
(place-name) Shimoyakae |
中津峡 see styles |
nakatsukyou / nakatsukyo なかつきょう |
(personal name) Nakatsukyō |
乳岩峡 see styles |
chiiwakyou / chiwakyo ちいわきょう |
(place-name) Chiiwakyō |
二河峡 see styles |
nikoukyou / nikokyo にこうきょう |
(place-name) Nikoukyō |
二級峡 see styles |
nikyuukyou / nikyukyo にきゅうきょう |
(place-name) Nikyūkyō |
井倉峡 see styles |
ikurakyou / ikurakyo いくらきょう |
(place-name) Ikurakyō |
京之峡 see styles |
kyounokai / kyonokai きょうのかい |
(place-name) Kyōnokai |
仙酔峡 see styles |
sensuikyou / sensuikyo せんすいきょう |
(place-name) Sensuikyō |
似峡岳 see styles |
nisamadake にさまだけ |
(personal name) Nisamadake |
似峡川 see styles |
nisamagawa にさまがわ |
(place-name) Nisamagawa |
保津峡 see styles |
hozukyou / hozukyo ほづきょう |
(place-name) Hozukyō |
八峡川 see styles |
yakaegawa やかえがわ |
(place-name) Yakaegawa |
内住峡 see styles |
naijuukyou / naijukyo ないじゅうきょう |
(place-name) Naijuukyō |
内山峡 see styles |
uchiyamakyou / uchiyamakyo うちやまきょう |
(personal name) Uchiyamakyō |
北山峡 see styles |
kitayamakyou / kitayamakyo きたやまきょう |
(personal name) Kitayamakyō |
十字峡 see styles |
jujikyou / jujikyo じゅじきょう |
(personal name) Jujikyō |
南仙峡 see styles |
nansenkyou / nansenkyo なんせんきょう |
(place-name) Nansenkyō |
南原峡 see styles |
nabarakyou / nabarakyo なばらきょう |
(place-name) Nabarakyō |
口峡炎 see styles |
koukyouen / kokyoen こうきょうえん |
{med} sore throat; acute tonsillitis; angina |
吾妻峡 see styles |
agatsumakyou / agatsumakyo あがつまきょう |
(place-name) Agatsumakyō |
咽峽炎 咽峡炎 see styles |
yān xiá yán yan1 xia2 yan2 yen hsia yen |
angina; sore throat |
大峡町 see styles |
ookaimachi おおかいまち |
(place-name) Ookaimachi |
大峽谷 大峡谷 see styles |
dà xiá gǔ da4 xia2 gu3 ta hsia ku |
great valley; Grand Canyon of Colorado River |
天人峡 see styles |
tenninkyou / tenninkyo てんにんきょう |
(place-name) Tenninkyō |
天神峡 see styles |
tenjinkyou / tenjinkyo てんじんきょう |
(place-name) Tenjinkyō |
天竜峡 see styles |
tenryuukyou / tenryukyo てんりゅうきょう |
(place-name) Tenryūkyō |
天龍峡 see styles |
tenryuukyou / tenryukyo てんりゅうきょう |
(place-name) Tenryūkyō |
太良峡 see styles |
dairakyou / dairakyo だいらきょう |
(place-name) Dairakyō |
奇絶峡 see styles |
kizetsukyou / kizetsukyo きぜつきょう |
(personal name) Kizetsukyō |
妙巌峡 see styles |
myougenkyou / myogenkyo みょうげんきょう |
(place-name) Myōgenkyō |
宇賀峡 see styles |
ugakyou / ugakyo うがきょう |
(place-name) Ugakyō |
宮妻峡 see styles |
miyazumakyou / miyazumakyo みやづまきょう |
(place-name) Miyazumakyō |
寂地峡 see styles |
jakuchikyou / jakuchikyo じゃくちきょう |
(place-name) Jakuchikyō |
寸又峡 see styles |
sumatakyou / sumatakyo すまたきょう |
(place-name) Sumatakyō |
小又峡 see styles |
komatakyou / komatakyo こまたきょう |
(personal name) Komatakyō |
小安峡 see styles |
oyasukyou / oyasukyo おやすきょう |
(place-name) Oyasukyō |
小渋峡 see styles |
koshibukyou / koshibukyo こしぶきょう |
(place-name) Koshibukyō |
層雲峡 see styles |
souunkyou / sounkyo そううんきょう |
(place-name) Souunkyō |
山王峡 see styles |
sannoukyou / sannokyo さんのうきょう |
(place-name) Sannoukyō |
岨谷峡 see styles |
souyakyou / soyakyo そうやきょう |
(personal name) Souyakyō |
峽江縣 峡江县 see styles |
xiá jiāng xiàn xia2 jiang1 xian4 hsia chiang hsien |
Xiajiang, a county in Ji'an City 吉安市[Ji2 an1 Shi4], Jiangxi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "峡" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.