There are 99 total results for your 岡駅 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
岡駅 see styles |
okaeki おかえき |
(st) Oka Station |
三岡駅 see styles |
mitsuokaeki みつおかえき |
(st) Mitsuoka Station |
上岡駅 see styles |
kamiokaeki かみおかえき |
(st) Kamioka Station |
丸岡駅 see styles |
maruokaeki まるおかえき |
(st) Maruoka Station |
亀岡駅 see styles |
kameokaeki かめおかえき |
(st) Kameoka Station |
光岡駅 see styles |
teruokaeki てるおかえき |
(st) Teruoka Station |
味岡駅 see styles |
ajiokaeki あじおかえき |
(st) Ajioka Station |
安岡駅 see styles |
yasuokaeki やすおかえき |
(st) Yasuoka Station |
富岡駅 see styles |
tomiokaeki とみおかえき |
(st) Tomioka Station |
山岡駅 see styles |
yamaokaeki やまおかえき |
(st) Yamaoka Station |
市岡駅 see styles |
ichiokaeki いちおかえき |
(st) Ichioka Station |
平岡駅 see styles |
hiraokaeki ひらおかえき |
(st) Hiraoka Station |
延岡駅 see styles |
nobeokaeki のべおかえき |
(st) Nobeoka Station |
忠岡駅 see styles |
tadaokaeki ただおかえき |
(st) Tadaoka Station |
日岡駅 see styles |
hiokaeki ひおかえき |
(st) Hioka Station |
有岡駅 see styles |
ariokaeki ありおかえき |
(st) Arioka Station |
松岡駅 see styles |
matsuokaeki まつおかえき |
(st) Matsuoka Station |
枚岡駅 see styles |
hiraokaeki ひらおかえき |
(st) Hiraoka Station |
桂岡駅 see styles |
katsuraokaeki かつらおかえき |
(st) Katsuraoka Station |
桜岡駅 see styles |
sakuraokaeki さくらおかえき |
(st) Sakuraoka Station |
浪岡駅 see styles |
namiokaeki なみおかえき |
(st) Namioka Station |
片岡駅 see styles |
kataokaeki かたおかえき |
(st) Kataoka Station |
白岡駅 see styles |
shiraokaeki しらおかえき |
(st) Shiraoka Station |
盛岡駅 see styles |
moriokaeki もりおかえき |
(st) Morioka Station |
真岡駅 see styles |
mookaeki もおかえき |
(st) Mooka Station |
石岡駅 see styles |
ishiokaeki いしおかえき |
(st) Ishioka Station |
福岡駅 see styles |
fukuokaeki ふくおかえき |
(st) Fukuoka Station |
端岡駅 see styles |
hashiokaeki はしおかえき |
(st) Hashioka Station |
竹岡駅 see styles |
takeokaeki たけおかえき |
(st) Takeoka Station |
笠岡駅 see styles |
kasaokaeki かさおかえき |
(st) Kasaoka Station |
細岡駅 see styles |
hosookaeki ほそおかえき |
(st) Hosooka Station |
舞岡駅 see styles |
maiokaeki まいおかえき |
(st) Maioka Station |
葛岡駅 see styles |
kuzuokaeki くずおかえき |
(st) Kuzuoka Station |
藤岡駅 see styles |
fujiokaeki ふじおかえき |
(st) Fujioka Station |
重岡駅 see styles |
shigeokaeki しげおかえき |
(st) Shigeoka Station |
錦岡駅 see styles |
nishikiokaeki にしきおかえき |
(st) Nishikioka Station |
長岡駅 see styles |
nagaokaeki ながおかえき |
(st) Nagaoka Station |
静岡駅 see styles |
shizuokaeki しずおかえき |
(st) Shizuoka Station |
飯岡駅 see styles |
iiokaeki / iokaeki いいおかえき |
(st) Iioka Station |
高岡駅 see styles |
takaokaeki たかおかえき |
(st) Takaoka Station |
鶴岡駅 see styles |
tsuruokaeki つるおかえき |
(st) Tsuruoka Station |
上大岡駅 see styles |
kamioookaeki かみおおおかえき |
(st) Kamioooka Station |
上盛岡駅 see styles |
kamimoriokaeki かみもりおかえき |
(st) Kamimorioka Station |
上福岡駅 see styles |
kamifukuokaeki かみふくおかえき |
(st) Kamifukuoka Station |
入江岡駅 see styles |
irieokaeki いりえおかえき |
(st) Irieoka Station |
北延岡駅 see styles |
kitanobeokaeki きたのべおかえき |
(st) Kitanobeoka Station |
北真岡駅 see styles |
kitamookaeki きたもおかえき |
(st) Kitamooka Station |
北舟岡駅 see styles |
kitafunaokaeki きたふなおかえき |
(st) Kitafunaoka Station |
北藤岡駅 see styles |
kitafujiokaeki きたふじおかえき |
(st) Kitafujioka Station |
北金岡駅 see styles |
kitakanaokaeki きたかなおかえき |
(st) Kitakanaoka Station |
北長岡駅 see styles |
kitanagaokaeki きたながおかえき |
(st) Kitanagaoka Station |
南延岡駅 see styles |
minaminobeokaeki みなみのべおかえき |
(st) Minaminobeoka Station |
南福岡駅 see styles |
minamifukuokaeki みなみふくおかえき |
(st) Minamifukuoka Station |
南長岡駅 see styles |
minaminagaokaeki みなみながおかえき |
(st) Minaminagaoka Station |
安岡駅前 see styles |
yasuokaekimae やすおかえきまえ |
(place-name) Yasuokaekimae |
富士岡駅 see styles |
fujiokaeki ふじおかえき |
(st) Fujioka Station |
新白岡駅 see styles |
shinshiraokaeki しんしらおかえき |
(st) Shinshiraoka Station |
新金岡駅 see styles |
shinkanaokaeki しんかなおかえき |
(st) Shinkanaoka Station |
新静岡駅 see styles |
shinshizuokaeki しんしずおかえき |
(st) Shinshizuoka Station |
新高岡駅 see styles |
shintakaokaeki しんたかおかえき |
(st) Shintakaoka Station |
月ヶ岡駅 see styles |
tsukigaokaeki つきがおかえき |
(st) Tsukigaoka Station |
東富岡駅 see styles |
higashitomiokaeki ひがしとみおかえき |
(st) Higashitomioka Station |
東船岡駅 see styles |
higashifunaokaeki ひがしふなおかえき |
(st) Higashifunaoka Station |
東静岡駅 see styles |
higashishizuokaeki ひがししずおかえき |
(st) Higashishizuoka Station |
榴ヶ岡駅 see styles |
tsutsujigaokaeki つつじがおかえき |
(st) Tsutsujigaoka Station |
神楽岡駅 see styles |
kaguraokaeki かぐらおかえき |
(st) Kaguraoka Station |
西富岡駅 see styles |
nishitomiokaeki にしとみおかえき |
(st) Nishitomioka Station |
西延岡駅 see styles |
nishinobeokaeki にしのべおかえき |
(st) Nishinobeoka Station |
西高岡駅 see styles |
nishitakaokaeki にしたかおかえき |
(st) Nishitakaoka Station |
豊ヶ岡駅 see styles |
toyogaokaeki とよがおかえき |
(st) Toyogaoka Station |
関富岡駅 see styles |
sekitomiokaeki せきとみおかえき |
(st) Sekitomioka Station |
飯田岡駅 see styles |
iidaokaeki / idaokaeki いいだおかえき |
(st) Iidaoka Station |
高岡駅前 see styles |
takaokaekimae たかおかえきまえ |
(place-name) Takaokaekimae |
上州富岡駅 see styles |
joushuutomiokaeki / joshutomiokaeki じょうしゅうとみおかえき |
(st) Jōshuutomioka Station |
下野花岡駅 see styles |
shimotsukehanaokaeki しもつけはなおかえき |
(st) Shimotsukehanaoka Station |
京急富岡駅 see styles |
keikyuutomiokaeki / kekyutomiokaeki けいきゅうとみおかえき |
(st) Keikyūtomioka Station |
伊予亀岡駅 see styles |
iyokameokaeki いよかめおかえき |
(st) Iyokameoka Station |
伊豆長岡駅 see styles |
izunagaokaeki いずながおかえき |
(st) Izunagaoka Station |
伊那福岡駅 see styles |
inafukuokaeki いなふくおかえき |
(st) Inafukuoka Station |
備前片岡駅 see styles |
bizenkataokaeki びぜんかたおかえき |
(st) Bizenkataoka Station |
千代ヶ岡駅 see styles |
chiyogaokaeki ちよがおかえき |
(st) Chiyogaoka Station |
周防花岡駅 see styles |
suouhanaokaeki / suohanaokaeki すおうはなおかえき |
(st) Suouhanaoka Station |
因幡船岡駅 see styles |
inabafunaokaeki いなばふなおかえき |
(st) Inabafunaoka Station |
土佐長岡駅 see styles |
tosanagaokaeki とさながおかえき |
(st) Tosanagaoka Station |
尾張森岡駅 see styles |
owarimoriokaeki おわりもりおかえき |
(st) Owarimorioka Station |
岩手飯岡駅 see styles |
iwateiiokaeki / iwateokaeki いわていいおかえき |
(st) Iwateiioka Station |
川合高岡駅 see styles |
kawaitakaokaeki かわいたかおかえき |
(st) Kawaitakaoka Station |
播磨高岡駅 see styles |
harimatakaokaeki はりまたかおかえき |
(st) Harimatakaoka Station |
渡島鶴岡駅 see styles |
oshimatsuruokaeki おしまつるおかえき |
(st) Oshimatsuruoka Station |
盛岡駅前通 see styles |
moriokaekimaedoori もりおかえきまえどおり |
(place-name) Moriokaekimaedoori |
盛岡駅西通 see styles |
moriokaekinishitoori もりおかえきにしとおり |
(place-name) Moriokaekinishitoori |
群馬藤岡駅 see styles |
gunmafujiokaeki ぐんまふじおかえき |
(st) Gunmafujioka Station |
羽前松岡駅 see styles |
uzenmatsuokaeki うぜんまつおかえき |
(st) Uzenmatsuoka Station |
豊後豊岡駅 see styles |
bungotoyookaeki ぶんごとよおかえき |
(st) Bungotoyooka Station |
近江長岡駅 see styles |
ouminagaokaeki / ominagaokaeki おうみながおかえき |
(st) Ouminagaoka Station |
高岡駅前駅 see styles |
takaokaekimaeeki たかおかえきまええき |
(st) Takaokaekimae Station |
岳南富士岡駅 see styles |
gakunanfujiokaeki がくなんふじおかえき |
(st) Gakunanfujioka Station |
盛岡駅前北通 see styles |
moriokaekimaekitadoori もりおかえきまえきたどおり |
(place-name) Moriokaekimaekitadoori |
トロッコ亀岡駅 see styles |
torokkokameokaeki トロッコかめおかえき |
(st) Torokkokameoka Station |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.