There are 28 total results for your 岡大 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
岡大 see styles |
okadai おかだい |
(org) Okayama University (abbreviation); (o) Okayama University (abbreviation) |
岡大内 see styles |
okaoochi おかおおち |
(place-name) Okaoochi |
岡大塚 see styles |
okaoozuka おかおおずか |
(place-name) Okaoozuka |
岡大島 see styles |
okaooshima おかおおしま |
(personal name) Okaooshima |
岡大王 see styles |
okadaiou / okadaio おかだいおう |
(place-name) Okadaiou |
富岡大橋 see styles |
tomiokaoohashi とみおかおおはし |
(place-name) Tomiokaoohashi |
延岡大橋 see styles |
nobeokaoohashi のべおかおおはし |
(place-name) Nobeokaoohashi |
有岡大貴 see styles |
ariokadaiki ありおかだいき |
(person) Arioka Daiki (1991.4.15-) |
盛岡大学 see styles |
moriokadaigaku もりおかだいがく |
(org) Morioka University; (o) Morioka University |
神岡大橋 see styles |
kamiokaoohashi かみおかおおはし |
(place-name) Kamiokaoohashi |
福岡大堰 see styles |
fukuokaoozeki ふくおかおおぜき |
(place-name) Fukuokaoozeki |
福岡大学 see styles |
fukuokadaigaku ふくおかだいがく |
(org) Fukuoka University; (o) Fukuoka University |
福岡大橋 see styles |
fukuokaoohashi ふくおかおおはし |
(place-name) Fukuokaoohashi |
藤岡大橋 see styles |
fujiokaoohashi ふじおかおおはし |
(place-name) Fujiokaoohashi |
豊岡大橋 see styles |
toyookaoohashi とよおかおおはし |
(place-name) Toyookaoohashi |
長岡大学 see styles |
nagaokadaigaku ながおかだいがく |
(org) Nagaoka University; (o) Nagaoka University |
長岡大橋 see styles |
nagaokaoohashi ながおかおおはし |
(place-name) Nagaokaoohashi |
静岡大学 see styles |
shizuokadaigaku しずおかだいがく |
(org) Shizuoka University; (o) Shizuoka University |
静岡大橋 see styles |
izuokaoohashi いづおかおおはし |
(place-name) Izuokaoohashi |
高岡大仏 see styles |
takaokadaibutsu たかおかだいぶつ |
(place-name) Takaokadaibutsu |
高岡大橋 see styles |
takaokaoohashi たかおかおおはし |
(place-name) Takaokaoohashi |
高岡大輔 see styles |
takaokadaisuke たかおかだいすけ |
(person) Takaoka Daisuke (1901.9.15-1992.7.10) |
鼓岡大橋 see styles |
tsuzumiokaoohashi つづみおかおおはし |
(place-name) Tsuzumiokaoohashi |
岡大医学部 see styles |
okadaiigakubu / okadaigakubu おかだいいがくぶ |
(place-name) Okadaiigakubu |
川岡大次郎 see styles |
kawaokadaijirou / kawaokadaijiro かわおかだいじろう |
(person) Kawaoka Daijirō (1978.3.14-) |
楯岡大沢川 see styles |
tateokaoosawagawa たておかおおさわがわ |
(place-name) Tateokaoosawagawa |
静岡大農場 see styles |
shizuokadainoujou / shizuokadainojo しずおかだいのうじょう |
(place-name) Shizuokadainōjō |
静岡大演習林宿舎 see styles |
shizuokadaienshuurinshukusha / shizuokadaienshurinshukusha しずおかだいえんしゅうりんしゅくしゃ |
(place-name) Shizuokadaienshuurinshukusha |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.