I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 18 total results for your 山前 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

山前

see styles
 yamamae
    やままえ
(place-name, surname) Yamamae

山前譲

see styles
 yamamaeyuzuru
    やままえゆずる
(person) Yamamae Yuzuru

山前駅

see styles
 yamamaeeki
    やままええき
(st) Yamamae Station

住山前

see styles
 sumiyamamae
    すみやままえ
(place-name) Sumiyamamae

新山前

see styles
 shinzanmae
    しんざんまえ
(place-name) Shinzanmae

永山前

see styles
 nagayamamae
    ながやままえ
(place-name) Nagayamamae

白山前

see styles
 hakusanmae
    はくさんまえ
(place-name) Hakusanmae

神山前

see styles
 kamiyamamae
    かみやままえ
(place-name) Kamiyamamae

羽山前

see styles
 hayamamae
    はやままえ
(place-name) Hayamamae

西山前

see styles
 nishiyamamae
    にしやままえ
(place-name) Nishiyamamae

郷山前

see styles
 gousanmae / gosanmae
    ごうさんまえ
(place-name) Gousanmae

火山前線

see styles
 kazanzensen
    かざんぜんせん
(rare) (See 火山フロント) volcanic front

神岡鉱山前

see styles
 kamiokakouzanmae / kamiokakozanmae
    かみおかこうざんまえ
(personal name) Kamiokakouzanmae

長良西山前

see styles
 nagaranishiyamamae
    ながらにしやままえ
(place-name) Nagaranishiyamamae

車到山前必有路


车到山前必有路

see styles
chē dào shān qián bì yǒu lù
    che1 dao4 shan1 qian2 bi4 you3 lu4
ch`e tao shan ch`ien pi yu lu
    che tao shan chien pi yu lu
lit. when we get to the mountain, there'll be a way through (idiom); fig. everything will turn out for the best; let's worry about it when it happens; it will be all right on the night

車到山前自有路


车到山前自有路

see styles
chē dào shān qián zì yǒu lù
    che1 dao4 shan1 qian2 zi4 you3 lu4
ch`e tao shan ch`ien tzu yu lu
    che tao shan chien tzu yu lu
see 車到山前必有路|车到山前必有路[che1 dao4 shan1 qian2 bi4 you3 lu4]

登山研修所夏山前進基地

see styles
 tozankenshuujonatsuyamazenshinkichi / tozankenshujonatsuyamazenshinkichi
    とざんけんしゅうじょなつやまぜんしんきち
(place-name) Tozankenshuujonatsuyamazenshinkichi

車到山前必有路,船到橋頭自然直


车到山前必有路,船到桥头自然直

chē dào shān qián bì yǒu lù , chuán dào qiáo tóu zì rán zhí
    che1 dao4 shan1 qian2 bi4 you3 lu4 , chuan2 dao4 qiao2 tou2 zi4 ran2 zhi2
ch`e tao shan ch`ien pi yu lu , ch`uan tao ch`iao t`ou tzu jan chih
    che tao shan chien pi yu lu , chuan tao chiao tou tzu jan chih
(idiom) everything will turn out all right; let's worry about it when it happens; it will be all right on the night

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 18 results for "山前" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary