Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 70 total results for your 尽くす search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

尽くす

see styles
 tsukusu
    つくす
(Godan verb with "su" ending) (1) to exhaust; to run out; (2) to devote; to serve (a person); to befriend; (auxiliary verb) (3) to do to exhaustion

し尽くす

see styles
 shitsukusu
    しつくす
(transitive verb) to leave nothing undone; to do all in one's might; to do everything possible

出尽くす

see styles
 detsukusu
    でつくす
(Godan verb with "su" ending) to be all out; to exhaust

取尽くす

see styles
 toritsukusu
    とりつくす
(Godan verb with "su" ending) to deplete; to take all

為尽くす

see styles
 shitsukusu
    しつくす
(transitive verb) to leave nothing undone; to do all in one's might; to do everything possible

見尽くす

see styles
 mitsukusu
    みつくす
(Godan verb with "su" ending) to see everything

言尽くす

see styles
 iitsukusu / itsukusu
    いいつくす
(Godan verb with "su" ending) to tell all; to give a full account

使い尽くす

see styles
 tsukaitsukusu
    つかいつくす
(Godan verb with "su" ending) to use up; to squander

力を尽くす

see styles
 chikaraotsukusu
    ちからをつくす
(exp,v5s) to exert oneself; to make efforts

取り尽くす

see styles
 toritsukusu
    とりつくす
(Godan verb with "su" ending) to deplete; to take all

埋め尽くす

see styles
 umetsukusu
    うめつくす
(transitive verb) (1) to fill to capacity; to pack; to complete; to cram; to cover completely; to blanket; to fill out; to fill in; (transitive verb) (2) {math} to tessellate

売り尽くす

see styles
 uritsukusu
    うりつくす
(transitive verb) to sell out; to exhaust one's stock

意を尽くす

see styles
 iotsukusu
    いをつくす
(exp,v5s) to fully express one's feelings; to say everything that is on one's mind

手を尽くす

see styles
 teotsukusu
    てをつくす
(exp,v5s) to try all possible means

掘り尽くす

see styles
 horitsukusu
    ほりつくす
(transitive verb) to work out (a mine); to exhaust (vein of ore)

書き尽くす

see styles
 kakitsukusu
    かきつくす
(Godan verb with "su" ending) to write down or convey in full

極め尽くす

see styles
 kiwametsukusu
    きわめつくす
(Godan verb with "su" ending) to do thoroughly; to check through and through

歓を尽くす

see styles
 kanotsukusu
    かんをつくす
(exp,v5s) to enjoy oneself to one's heart's content; to enjoy oneself to the full

焼き尽くす

see styles
 yakitsukusu
    やきつくす
(transitive verb) to thoroughly burn; to burn to nothing

知り尽くす

see styles
 shiritsukusu
    しりつくす
(Godan verb with "su" ending) to have full knowledge (of something); to know something thoroughly

礼を尽くす

see styles
 reiotsukusu / reotsukusu
    れいをつくす
(v5s,exp) to accord someone every courtesy

立ち尽くす

see styles
 tachitsukusu
    たちつくす
(v5s,vi) to stand stock still

聞き尽くす

see styles
 kikitsukusu
    ききつくす
(Godan verb with "su" ending) to hear all about

覆い尽くす

see styles
 ooitsukusu
    おおいつくす
(transitive verb) to cover fully; to wrap around

言い尽くす

see styles
 iitsukusu / itsukusu
    いいつくす
(Godan verb with "su" ending) to tell all; to give a full account

語り尽くす

see styles
 kataritsukusu
    かたりつくす
(transitive verb) to say everything one wants to say; to exhaust a topic

誠を尽くす

see styles
 makotootsukusu
    まことをつくす
(exp,v5s) to do with sincerity

論じ尽くす

see styles
 ronjitsukusu
    ろんじつくす
(Godan verb with "su" ending) to deal exhaustively with

貪り尽くす

see styles
 musaboritsukusu
    むさぼりつくす
(transitive verb) to consume greedily

贅を尽くす

see styles
 zeiotsukusu / zeotsukusu
    ぜいをつくす
(exp,v5s) to spare no expense; to live extravagantly; to indulge in the utmost luxury

身を尽くす

see styles
 miotsukusu
    みをつくす
(exp,v5s) to give one's everything; to do one's best

食い尽くす

see styles
 kuitsukusu
    くいつくす
(Godan verb with "su" ending) to consume

食べ尽くす

see styles
 tabetsukusu
    たべつくす
(Godan verb with "su" ending) to eat up

人事を尽くす

see styles
 jinjiotsukusu
    じんじをつくす
(exp,v5s) to do as much as is humanly possible; to try every possible means

全力を尽くす

see styles
 zenryokuotsukusu
    ぜんりょくをつくす
(exp,v5s) to do one's best; to put forth every effort

委曲を尽くす

see styles
 ikyokuotsukusu
    いきょくをつくす
(exp,v5s) to explain or describe a situation or matter in greatest details

忠誠を尽くす

see styles
 chuuseiotsukusu / chuseotsukusu
    ちゅうせいをつくす
(exp,v5s) to be loyal to; to serve; to offer allegiance

手段を尽くす

see styles
 shudanotsukusu
    しゅだんをつくす
(exp,v5s) to try everything; to leave no stone unturned

最善を尽くす

see styles
 saizenotsukusu
    さいぜんをつくす
(exp,v5s) to do one's best; to do something to the best of one's ability

死力を尽くす

see styles
 shiryokuotsukusu
    しりょくをつくす
(exp,v5s) to make frantic efforts; to make an all-out effort; to try desperately

言葉を尽くす

see styles
 kotobaotsukusu
    ことばをつくす
(exp,v5s) to exhaust one's vocabulary (in trying to persuade someone or explain something, etc.); to run out of words; to be verbose; to cajole; to talk someone's head off

ベストを尽くす

see styles
 besutootsukusu
    ベストをつくす
(exp,v5s) to do one's best

むさぼり尽くす

see styles
 musaboritsukusu
    むさぼりつくす
(transitive verb) to consume greedily

八方手を尽くす

see styles
 happouteotsukusu / happoteotsukusu
    はっぽうてをつくす
(exp,v5s) to try all possible means

己の分を尽くす

see styles
 onorenobunotsukusu
    おのれのぶんをつくす
(exp,v5s) (rare) to do one's part (duty)

Variations:
出尽す
出尽くす

 detsukusu
    でつくす
(Godan verb with "su" ending) to be all out; to exhaust

Variations:
取り尽くす
取尽くす

 toritsukusu
    とりつくす
(Godan verb with "su" ending) to deplete; to take all

Variations:
売り尽くす
売り尽す

 uritsukusu
    うりつくす
(transitive verb) to sell out; to exhaust one's stock

Variations:
書き尽くす
書き尽す

 kakitsukusu
    かきつくす
(Godan verb with "su" ending) to write down or convey in full

Variations:
焼き尽す
焼き尽くす

 yakitsukusu
    やきつくす
(transitive verb) to thoroughly burn; to burn to nothing

Variations:
礼を尽くす
礼をつくす

 reiotsukusu / reotsukusu
    れいをつくす
(v5s,exp) to accord someone every courtesy

Variations:
立ち尽くす
立ちつくす

 tachitsukusu
    たちつくす
(v5s,vi) to stand stock still

Variations:
覆い尽くす
覆いつくす

 ooitsukusu
    おおいつくす
(transitive verb) to cover fully; to wrap around

Variations:
食べ尽くす
食べつくす

 tabetsukusu
    たべつくす
(transitive verb) to eat up; to consume (completely)

Variations:
最善を尽くす
最善をつくす

 saizenotsukusu
    さいぜんをつくす
(exp,v5s) to do one's best; to do something to the best of one's ability

Variations:
論じ尽くす
論じつくす

 ronjitsukusu
    ろんじつくす
(transitive verb) to discuss fully; to discuss from every angle; to deal exhaustively with (an issue)

Variations:
言い尽くす
言尽くす
言い尽す

 iitsukusu / itsukusu
    いいつくす
(Godan verb with "su" ending) to tell all; to give a full account

Variations:
尽くす
尽す
盡す(oK)

 tsukusu
    つくす
(transitive verb) (1) to use up; to exhaust; to run out of; (v5s,vi) (2) to devote oneself (to); to do one's utmost (for); to serve; to work (for a cause); (suf,v5s) (3) (after masu stem of verb) (See 食べ尽くす) to do to exhaustion; to do completely; to do fully

Variations:
焼き尽くす
焼きつくす
焼き尽す

 yakitsukusu
    やきつくす
(transitive verb) to burn completely; to consume (by fire); to burn to nothing; to burn to the ground; to reduce to ashes

Variations:
語り尽くす
語りつくす
語り尽す

 kataritsukusu
    かたりつくす
(transitive verb) to say everything one wants to say; to exhaust a topic

Variations:
し尽くす
し尽す
為尽くす
為尽す

 shitsukusu
    しつくす
(transitive verb) to leave nothing undone; to do all in one's might; to do everything possible

Variations:
出尽くす
出尽す
出つくす(sK)

 detsukusu
    でつくす
(v5s,vi) to come out completely; to be fully expressed (of views, ideas, etc.); to be aired fully; to be exhausted; to run out

Variations:
やり尽くす
やり尽す
遣り尽くす
遣り尽す

 yaritsukusu
    やりつくす
(transitive verb) (See し尽くす) to do everything in one's power; to do all one can; to leave nothing undone; to exhaust one's resources

Variations:
掘り尽くす
掘りつくす
堀りつくす(iK)

 horitsukusu
    ほりつくす
(transitive verb) to work out (a mine); to exhaust (vein of ore)

Variations:
知り尽くす
知りつくす(sK)
知り尽す(sK)

 shiritsukusu
    しりつくす
(transitive verb) to know thoroughly; to have full knowledge of

Variations:
立ち尽くす
立ちつくす
立ち尽す(sK)

 tachitsukusu
    たちつくす
(v5s,vi) to keep standing; to stand motionless

Variations:
舐め尽くす
嘗め尽くす
なめ尽くす
舐めつくす

 nametsukusu
    なめつくす
(transitive verb) (1) to lick (all) up; to lick all over; to lick clean; (transitive verb) (2) to engulf (in flames); to consume (of fire); to sweep through; to completely destroy

Variations:
貪り尽くす
むさぼり尽くす
貪りつくす

 musaboritsukusu
    むさぼりつくす
(transitive verb) to consume greedily

Variations:
食い尽くす
食いつくす
食い尽す(sK)

 kuitsukusu
    くいつくす
(transitive verb) to eat up; to consume (completely)

Variations:
尽くす
尽す(sK)
盡す(sK)
竭す(sK)

 tsukusu
    つくす
(transitive verb) (1) to use up; to exhaust; to run out of; (v5s,vi) (2) to devote oneself (to); to do one's utmost (for); to serve; to work (for a cause); (suf,v5s) (3) (after the -masu stem of a verb) (See 食べ尽くす) to do to exhaustion; to do completely; to do fully
This page contains 70 results for "尽くす" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary