Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 54 total results for your 富岡 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

富岡

see styles
 tomioka
    とみおか
(place-name, surname) Tomioka

富岡前

see styles
 tomiokamae
    とみおかまえ
(personal name) Tomiokamae

富岡南

see styles
 tomiokaminami
    とみおかみなみ
(place-name) Tomiokaminami

富岡山

see styles
 tomiokayama
    とみおかやま
(personal name) Tomiokayama

富岡川

see styles
 tomiokagawa
    とみおかがわ
(personal name) Tomiokagawa

富岡市

see styles
 tomiokashi
    とみおかし
(place-name) Tomioka (city)

富岡新

see styles
 tomiokashin
    とみおかしん
(place-name) Tomiokashin

富岡東

see styles
 tomiokahigashi
    とみおかひがし
(place-name) Tomiokahigashi

富岡橋

see styles
 tomiokabashi
    とみおかばし
(place-name) Tomiokabashi

富岡港

see styles
 tomiokakou / tomiokako
    とみおかこう
(place-name) Tomiokakou

富岡湾

see styles
 tomiokawan
    とみおかわん
(place-name) Tomiokawan

富岡町

see styles
 tomiokamachi
    とみおかまち
(place-name) Tomiokamachi

富岡西

see styles
 tomiokanishi
    とみおかにし
(place-name) Tomiokanishi

富岡駅

see styles
 tomiokaeki
    とみおかえき
(st) Tomioka Station

上富岡

see styles
 kamitomioka
    かみとみおか
(place-name) Kamitomioka

下富岡

see styles
 shimotomioka
    しもとみおか
(place-name) Shimotomioka

東富岡

see styles
 higashitomioka
    ひがしとみおか
(place-name) Higashitomioka

西富岡

see styles
 nishitomioka
    にしとみおか
(place-name) Nishitomioka

関富岡

see styles
 sekitomioka
    せきとみおか
(place-name) Sekitomioka

富岡久貴

see styles
 tomiokahisaki
    とみおかひさき
(person) Tomioka Hisaki (1973.5.8-)

富岡前駅

see styles
 tomiokamaeeki
    とみおかまええき
(st) Tomiokamae Station

富岡和男

see styles
 tomiokakazuo
    とみおかかずお
(person) Tomioka Kazuo

富岡団地

see styles
 tomiokadanchi
    とみおかだんち
(place-name) Tomiokadanchi

富岡大橋

see styles
 tomiokaoohashi
    とみおかおおはし
(place-name) Tomiokaoohashi

富岡新田

see styles
 tomiokashinden
    とみおかしんでん
(place-name) Tomiokashinden

富岡新町

see styles
 tomiokashinmachi
    とみおかしんまち
(place-name) Tomiokashinmachi

富岡由夫

see styles
 tomiokayoshio
    とみおかよしお
(person) Tomioka Yoshio

富岡英作

see styles
 tomiokaeisaku / tomiokaesaku
    とみおかえいさく
(person) Eisaku Tomioka (1964.5.19-; professional shogi player)

富岡鉄剤

see styles
 tomiokatessai
    とみおかてっさい
(person) Tomioka Tessai

富岡鉄斎

see styles
 tomiokatessai
    とみおかてっさい
(personal name) Tomiokatessai

上富岡町

see styles
 kamitomiokamachi
    かみとみおかまち
(place-name) Kamitomiokamachi

上州富岡

see styles
 joushuutomioka / joshutomioka
    じょうしゅうとみおか
(personal name) Jōshuutomioka

京急富岡

see styles
 keikyuutomioka / kekyutomioka
    けいきゅうとみおか
(personal name) Keikyūtomioka

東富岡駅

see styles
 higashitomiokaeki
    ひがしとみおかえき
(st) Higashitomioka Station

西富岡駅

see styles
 nishitomiokaeki
    にしとみおかえき
(st) Nishitomioka Station

関富岡駅

see styles
 sekitomiokaeki
    せきとみおかえき
(st) Sekitomioka Station

鬼鹿富岡

see styles
 onishikatomioka
    おにしかとみおか
(place-name) Onishikatomioka

富岡八幡宮

see styles
 tomiokahachimanguu / tomiokahachimangu
    とみおかはちまんぐう
(personal name) Tomiokahachimanguu

富岡多恵子

see styles
 tomiokataeko
    とみおかたえこ
(person) Tomioka Taeko (1935.7-)

富岡多惠子

see styles
 tomiokataeko
    とみおかたえこ
(person) Tomioka Taeko

富岡幸一郎

see styles
 tomiokakouichirou / tomiokakoichiro
    とみおかこういちろう
(person) Tomioka Kōichirō (1957.11-)

上州富岡駅

see styles
 joushuutomiokaeki / joshutomiokaeki
    じょうしゅうとみおかえき
(st) Jōshuutomioka Station

京急富岡駅

see styles
 keikyuutomiokaeki / kekyutomiokaeki
    けいきゅうとみおかえき
(st) Keikyūtomioka Station

武雄町富岡

see styles
 takeochoutomioka / takeochotomioka
    たけおちょうとみおか
(place-name) Takeochōtomioka

神居町富岡

see styles
 kamuichoutomioka / kamuichotomioka
    かむいちょうとみおか
(place-name) Kamuichōtomioka

富岡トンネル

see styles
 tomiokatonneru
    とみおかトンネル
(place-name) Tomioka Tunnel

富岡総合公園

see styles
 tomiokasougoukouen / tomiokasogokoen
    とみおかそうごうこうえん
(place-name) Tomiokasougou Park

富岡総合病院

see styles
 tomiokasougoubyouin / tomiokasogobyoin
    とみおかそうごうびょういん
(place-name) Tomiokasougou Hospital

三穂田町富岡

see styles
 mihotamachitomioka
    みほたまちとみおか
(place-name) Mihotamachitomioka

双葉郡富岡町

see styles
 futabaguntomiokamachi
    ふたばぐんとみおかまち
(place-name) Futabaguntomiokamachi

小名浜南富岡

see styles
 onahamaminamitomioka
    おなはまみなみとみおか
(place-name) Onahamaminamitomioka

王子製紙富岡工場

see styles
 oujiseishitomiokakoujou / ojiseshitomiokakojo
    おうじせいしとみおかこうじょう
(place-name) Oujiseishitomioka Factory

富岡吉利支丹供養碑

see styles
 tomiokakirishitankuyouhi / tomiokakirishitankuyohi
    とみおかきりしたんくようひ
(place-name) Tomiokakirishitankuyouhi

富岡ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 tomiokagorufukurabugorufujou / tomiokagorufukurabugorufujo
    とみおかゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Tomioka Golf Club golf links
This page contains 54 results for "富岡" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary