There are 39 total results for your 安楽 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
安楽 see styles |
yasuraku やすらく |
(noun or adjectival noun) comfort; ease; (surname) Yasuraku |
安楽地 see styles |
anrakuji あんらくじ |
(place-name) Anrakuji |
安楽城 see styles |
anraki あんらき |
(surname) Anraki |
安楽寺 see styles |
anrakuji あんらくじ |
(place-name) Anrakuji |
安楽岡 see styles |
yasuraoka やすらおか |
(surname) Yasuraoka |
安楽島 see styles |
anrakushima あんらくしま |
(surname) Anrakushima |
安楽川 see styles |
anrakugawa あんらくがわ |
(personal name) Anrakugawa |
安楽庵 see styles |
anrakuan あんらくあん |
(surname) Anrakuan |
安楽橋 see styles |
anrakubashi あんらくばし |
(place-name) Anrakubashi |
安楽死 see styles |
anrakushi あんらくし |
(n,vs,vi) euthanasia |
安楽満 see styles |
arama あらま |
(place-name) Arama |
安楽田 see styles |
arata あらた |
(place-name) Arata |
安楽町 see styles |
anrakuchou / anrakucho あんらくちょう |
(place-name) Anrakuchō |
安楽集 see styles |
anrakushuu / anrakushu あんらくしゅう |
(work) Dao-cho's commentary on the Amitayurdhyana Sutra; (wk) Dao-cho's commentary on the Amitayurdhyana Sutra |
中安楽 see styles |
nakaanraku / nakanraku なかあんらく |
(place-name) Nakaanraku |
安楽いす see styles |
anrakuisu あんらくいす |
easy chair |
安楽土町 see styles |
aratochou / aratocho あらとちょう |
(place-name) Aratochō |
安楽大橋 see styles |
anrakuoohashi あんらくおおはし |
(place-name) Anrakuoohashi |
安楽寺浴 see styles |
anrakujieki あんらくじえき |
(place-name) Anrakujieki |
安楽寺町 see styles |
anrakujimachi あんらくじまち |
(place-name) Anrakujimachi |
安楽寿院 see styles |
anrakujuin あんらくじゅいん |
(personal name) Anrakujuin |
安楽小路 see styles |
anrakukouji / anrakukoji あんらくこうじ |
(place-name) Anrakukōji |
安楽島橋 see styles |
arashimabashi あらしまばし |
(place-name) Arashimabashi |
安楽島町 see styles |
arashimachou / arashimacho あらしまちょう |
(place-name) Arashimachō |
安楽川橋 see styles |
anrakugawabashi あんらくがわばし |
(place-name) Anrakugawabashi |
安楽律院 see styles |
anrakuin あんらくいん |
(place-name) Anrakuin |
安楽椅子 see styles |
anrakuisu あんらくいす |
easy chair |
安楽温泉 see styles |
anrakuonsen あんらくおんせん |
(place-name) Anrakuonsen |
南安楽寺 see styles |
minamianrakuji みなみあんらくじ |
(place-name) Minamianrakuji |
大安楽寺 see styles |
taiangakuji たいあんがくじ |
(personal name) Taiangakuji |
安楽小路町 see styles |
anrakukoujichou / anrakukojicho あんらくこうじちょう |
(place-name) Anrakukōjichō |
安楽島大橋 see styles |
arashimaoohashi あらしまおおはし |
(place-name) Arashimaoohashi |
安楽庵策伝 see styles |
anrakuansakuden あんらくあんさくでん |
(person) Anrakuan Sakuden (1554?-1642) |
安楽真理子 see styles |
anrakumariko あんらくまりこ |
(person) Anraku Mariko |
六番安楽寺 see styles |
rokubananrakuji ろくばんあんらくじ |
(place-name) Rokuban'anrakuji |
池野安楽寺 see styles |
ikenoazukushi いけのあずくし |
(place-name) Ikenoazukushi |
安楽椅子探偵 see styles |
anrakuisutantei / anrakuisutante あんらくいすたんてい |
(See アームチェアディテクティブ) armchair detective |
Variations: |
anrakuisu あんらくいす |
easy chair; armchair |
Variations: |
anrakuisu あんらくいす |
easy chair; armchair |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.