There are 97 total results for your 始め search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
始め see styles |
hajime はじめ |
(n-t,n-adv) (1) beginning; start; outset; opening; (2) first (in line, etc.); (3) origin; (4) (kana only) such as ...; not to mention ... |
始めて see styles |
hajimete はじめて |
(adv,adj-no) (1) for the first time; (adverb) (2) only after ... is it ...; only when ... do you ... |
始めに see styles |
hajimeni はじめに |
(expression) (1) first; firstly; first of all; to begin with; in the beginning; at the beginning; (2) (kana only) Introduction; Preface |
始めは see styles |
hajimeha はじめは |
(expression) at first; in the beginning; originally |
始める see styles |
hajimeru はじめる |
(transitive verb) (1) to start; to begin; to commence; to initiate; to originate; (2) to open (e.g. a store); to start up; to establish (business. etc.); (aux-v,v1) (3) to start ...; to begin to ... |
事始め see styles |
kotohajime ことはじめ |
More info & calligraphy: New Beginning |
出始め see styles |
dehajime ではじめ |
first appearance (of the season) |
姫始め see styles |
himehajime ひめはじめ |
(1) eating the first meal of soft rice (himeii) after the traditional hard rice of New Year (kowaii); (2) first intercourse of the New Year; (3) (slang) loss of virginity; loss of maidenhead |
手始め see styles |
tehajime てはじめ |
outset; start; beginning |
月始め see styles |
tsukihajime つきはじめ |
(irregular kanji usage) (adv,n) beginning of month |
見始め see styles |
mihajime みはじめ |
seeing for the first time; first sight |
始めから see styles |
hajimekara はじめから |
(expression) from the beginning |
こと始め see styles |
kotohajime ことはじめ |
(1) taking up a new line of work; the beginning of things; (2) starting the preparations for New Year's festivities (December 8 in Tokyo, December 13 in Kyoto); (3) resuming work after the New Year's vacation |
ご用始め see styles |
goyouhajime / goyohajime ごようはじめ |
re-opening of offices in New Year (usu. Jan. 4) |
し始める see styles |
shihajimeru しはじめる |
(transitive verb) to begin; to start |
仕事始め see styles |
shigotohajime しごとはじめ |
resuming work after the New Year's vacation; first time that one works in the year |
仕始める see styles |
shihajimeru しはじめる |
(transitive verb) to begin; to start |
出始める see styles |
dehajimeru ではじめる |
(Ichidan verb) to begin to appear; to begin to come in |
布衣始め see styles |
houihajime / hoihajime ほういはじめ |
ceremony in which an abdicated emperor puts on informal court clothes (e.g. kariginu, eboshi) |
弓場始め see styles |
yubahajime ゆばはじめ |
(1) ceremony on the fifth day of the 10th lunar month in which the emperor would watch prize archery (Heian and Kamakura periods); (2) first firing of the bow (after the New Year or the reconstruction of the archery range (in military families)) |
御用始め see styles |
goyouhajime / goyohajime ごようはじめ |
re-opening of offices in New Year (usu. Jan. 4) |
手始めに see styles |
tehajimeni てはじめに |
(adverb) at first; at the outset; to begin with |
来始める see styles |
kihajimeru きはじめる |
(Ichidan verb) to come for the first time; to become for the first time |
歌会始め see styles |
utakaihajime うたかいはじめ |
annual New Year's poetry reading |
歩き始め see styles |
arukihajime あるきはじめ |
starting to walk |
為始める see styles |
shihajimeru しはじめる |
(transitive verb) to begin; to start |
始めまして see styles |
hajimemashite はじめまして |
(expression) (kana only) How do you do?; I am glad to meet you |
おっ始める see styles |
oppajimeru おっぱじめる |
(Ichidan verb) (kana only) to begin |
やり始める see styles |
yarihajimeru やりはじめる |
(v1,vi) to start; to start up; to embark on; to get going; to commence |
今に始めぬ see styles |
imanihajimenu いまにはじめぬ |
(expression) nothing new; same as always; nothing new about it |
吹き始める see styles |
fukihajimeru ふきはじめる |
(Ichidan verb) to begin to blow |
咲き始める see styles |
sakihajimeru さきはじめる |
(Ichidan verb) to begin blooming |
打ち始める see styles |
uchihajimeru うちはじめる |
(Ichidan verb) to begin (emphatically); to launch; to embark on |
押っ始める see styles |
oppajimeru おっぱじめる |
(Ichidan verb) (kana only) to begin |
描き始める see styles |
kakihajimeru かきはじめる |
(Ichidan verb) (1) to begin to write; to begin writing; (2) to begin to draw; to begin drawing; to begin painting |
散り始める see styles |
chirihajimeru ちりはじめる |
(Ichidan verb) to begin falling (e.g. leaves, petals, etc.) |
書き始める see styles |
kakihajimeru かきはじめる |
(Ichidan verb) (1) to begin to write; to begin writing; (2) to begin to draw; to begin drawing; to begin painting |
歌い始める see styles |
utaihajimeru うたいはじめる |
(Ichidan verb) to start singing |
歩き始める see styles |
arukihajimeru あるきはじめる |
(Ichidan verb) to begin to walk; to set out |
泣き始める see styles |
nakihajimeru なきはじめる |
(Ichidan verb) to begin to cry |
知り始める see styles |
shirihajimeru しりはじめる |
(Ichidan verb) to begin to know |
行き始める see styles |
ikihajimeru いきはじめる |
(Ichidan verb) to get going; to start off |
見え始める see styles |
miehajimeru みえはじめる |
(Ichidan verb) to come within sight |
言い始める see styles |
iihajimeru / ihajimeru いいはじめる |
(Ichidan verb) (1) to say previously unspoken thoughts; (Ichidan verb) (2) to start saying; (Ichidan verb) (3) to court someone |
話し始める see styles |
hanashihajimeru はなしはじめる |
(Ichidan verb) to begin to speak |
通い始める see styles |
kayoihajimeru かよいはじめる |
(Ichidan verb) to begin to attend (e.g. school) |
降り始める see styles |
furihajimeru ふりはじめる |
(v1,vi) to begin to fall (rain, etc.) |
集め始める see styles |
atsumehajimeru あつめはじめる |
(Ichidan verb) to begin to catch (attention, etc.); to begin to collect |
食べ始める see styles |
tabehajimeru たべはじめる |
(Ichidan verb) to start eating |
飲み始める see styles |
nomihajimeru のみはじめる |
(Ichidan verb) to begin to drink |
Variations: |
hajimene はじめね |
{finc} (See 終値) opening price |
暮らし始める see styles |
kurashihajimeru くらしはじめる |
(Ichidan verb) to begin some form of lifestyle |
生は死の始め see styles |
seihashinohajime; shouhashinohajime / sehashinohajime; shohashinohajime せいはしのはじめ; しょうはしのはじめ |
(expression) (proverb) (rare) birth is the beginning of death |
隗より始めよ see styles |
kaiyorihajimeyo かいよりはじめよ |
(expression) (1) (proverb) start with the first step; when embarking on a great project, start with immediate steps; (expression) (2) (proverb) he who first suggests it should be the first to do it |
Variations: |
hajimeha はじめは |
(expression) at first; in the beginning; originally |
Variations: |
himehajime ひめはじめ |
(1) (See 強飯,姫飯) eating the first meal of soft rice (himeii) after the traditional hard rice of New Year (kowaii); (2) first intercourse of the New Year; (3) (slang) loss of virginity; loss of maidenhead |
けちのつき始め see styles |
kechinotsukihajime けちのつきはじめ |
(expression) (See けちをつける) the first sign of bad luck; the first bad omen |
始めに言葉ありき see styles |
hajimenikotobaariki / hajimenikotobariki はじめにことばありき |
(expression) (quote) (from John 1:1) In the beginning was the Word |
Variations: |
kotohajime ことはじめ |
(1) taking up a new line of work; the beginning of things; (2) starting the preparations for New Year's festivities (December 8 in Tokyo, December 13 in Kyoto); (3) (See 仕事始め) resuming work after the New Year's vacation |
Variations: |
houihajime / hoihajime ほういはじめ |
(hist) (See 狩衣・1,烏帽子) ceremony in which an abdicated emperor puts on informal court clothes (i.e. a kariginu and eboshi) for the first time |
Variations: |
utakaihajime うたかいはじめ |
Imperial New Year's Poetry Reading; annual New Year's tanka-reading party held at the Imperial Palace |
Variations: |
utakaihajime うたかいはじめ |
annual New Year's poetry reading |
まず隗より始めよ see styles |
mazukaiyorihajimeyo まずかいよりはじめよ |
(expression) (1) (proverb) (See 隗より始めよ・1) start with the first step; when embarking on a great project, start with immediate steps; (expression) (2) (proverb) (See 隗より始めよ・2) he who first suggests it should be the first to do it |
逢うは別れの始め see styles |
auhawakarenohajime あうはわかれのはじめ |
(expression) those who meet must part (suggesting the transient nature of this life); we meet only to part |
Variations: |
hajimekara はじめから |
(expression) from the beginning |
Variations: |
goyouhajime / goyohajime ごようはじめ |
(See 御用納め) re-opening of offices in New Year (usu. January 4) |
ファイル始めラベル see styles |
fairuhajimeraberu ファイルはじめラベル |
{comp} beginning-of-file label; header label; HDR |
Variations: |
hajimeru はじめる |
(transitive verb) (1) (始める only) to start; to begin; to commence; to initiate; to originate; (transitive verb) (2) to start up (a business, society, etc.); to open (e.g. a store); to establish; (aux-v,v1) (3) (始める only) (after the -masu stem of a verb) to start ...; to begin to ... |
Variations: |
mihajime みはじめ |
seeing for the first time; first sight |
Variations: |
dehajimeru ではじめる |
(Ichidan verb) to begin to appear; to begin to come in |
Variations: |
kihajimeru きはじめる |
(Ichidan verb) to come for the first time; to become for the first time |
Variations: |
arukihajime あるきはじめ |
starting to walk |
ボリューム始めラベル see styles |
boryuumuhajimeraberu / boryumuhajimeraberu ボリュームはじめラベル |
{comp} beginning-of-volume label; volume (header) label; volume header |
Variations: |
hajime はじめ |
(n,adv) (1) beginning; start; outset; opening; (2) (esp. 初め) first (in line, etc.); (3) (esp. 始め) origin; (4) (kana only) (esp. 始め; as 〜を始め, 〜を始めとして, etc.) such as ...; not to mention ... |
始め良ければ終わり良し see styles |
hajimeyokerebaowariyoshi はじめよければおわりよし |
(expression) (proverb) a good beginning makes a good ending |
Variations: |
oppajimeru おっぱじめる |
(transitive verb) (colloquialism) (kana only) (more emphatic than はじめる) (See 始める・1) to start; to begin; to commence |
Variations: |
hajimemashite はじめまして |
(expression) (kana only) How do you do?; I am glad to meet you |
Variations: |
kakihajimeru かきはじめる |
(Ichidan verb) (1) (esp. 書き始める) to begin to write; to begin writing; (Ichidan verb) (2) (esp. 描き始める) to begin to draw; to begin drawing; to begin painting |
Variations: |
shirihajimeru しりはじめる |
(Ichidan verb) to begin to know |
Variations: |
furihajimeru ふりはじめる |
(v1,vi) to begin to fall (rain, etc.) |
Variations: |
tabehajimeru たべはじめる |
(Ichidan verb) to start eating |
Variations: |
hajimeni はじめに |
(expression) (1) first; firstly; first of all; to begin with; in the beginning; at the beginning; (expression) (2) (kana only) (as section heading of a book, etc.) Introduction; Preface |
Variations: |
tehajimeni てはじめに |
(adverb) at first; at the outset; to begin with; as a first step |
Variations: |
hajimeru はじめる |
(transitive verb) (1) (始める only) to start; to begin; to commence; to initiate; to originate; (transitive verb) (2) to start up (a business, society, etc.); to open (e.g. a store); to establish; (aux-v,v1) (3) (始める only) (after the -masu stem of a verb) to start ...; to begin to ... |
Variations: |
tsukihajime つきはじめ |
(adv,n) beginning of month |
Variations: |
hajimete はじめて |
(adv,adj-no) (1) (See 始める・1) for the first time; (adverb) (2) (after the -te form of a verb) only after ... is it ...; only when ... do you ... |
Variations: |
shihajimeru しはじめる |
(transitive verb) to begin (doing); to start (doing) |
Variations: |
shigotohajime しごとはじめ |
resuming work after the New Year's vacation; first time that one works in the year |
Variations: |
hajimemashite はじめまして |
(expression) (polite language) (kana only) nice to meet you; I'm glad to make your acquaintance; how do you do? |
Variations: |
auhawakarenohajime あうはわかれのはじめ |
(expression) (proverb) we meet only to part; meeting is the first step to parting |
Variations: |
kotohajime ことはじめ |
(1) taking up a new line of work; the beginning of things; (2) starting the preparations for New Year's festivities (December 8 in Tokyo, December 13 in Kyoto); (3) (See 仕事始め) resuming work after the New Year's vacation |
Variations: |
hajimete はじめて |
(adv,adj-no) (1) (See 始める・1) for the first time; (adverb) (2) (after the -te form of a verb) only after ... is it ...; only when ... do you ...; not until ... do you ...; (3) (colloquialism) first time; (one's) first |
Variations: |
tsukihajime つきはじめ |
beginning of the month |
Variations: |
shigotohajime しごとはじめ |
resuming work after the New Year's vacation; first time that one works in the year |
Variations: |
hajimenouchi / hajimenochi はじめのうち |
(expression) at first; initially; in the beginning |
Variations: |
hajimehashojonogotokunochihadattonogotoshi はじめはしょじょのごとくのちはだっとのごとし |
(expression) (proverb) (from Sun Tzu's Art of War) hide your true strength, and then later swiftly attack the unprepared enemy; first be like a (meek) virgin, later like a running hare |
Variations: |
shintaihappukoreofuboniukuaetekishousezaruhakounohajimenari / shintaihappukoreofuboniukuaetekishosezaruhakonohajimenari しんたいはっぷこれをふぼにうくあえてきしょうせざるはこうのはじめなり |
(expression) (proverb) (from The Classic of Filial Piety) filial piety begins with not harming one's own body (as one's entire body was given by one's parents) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.