I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 53 total results for your 妨 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
妨 see styles |
fáng fang2 fang hokken ほっけん |
to hinder; (in the negative or interrogative) (no) harm; (what) harm (personal name) Hokken to hinder |
妨げ see styles |
samatage さまたげ |
obstruction; hindrance |
妨害 see styles |
fáng hài fang2 hai4 fang hai bougai / bogai ぼうがい |
to jeopardize; to be harmful to; to undermine (n,vs,adj-no) disturbance; obstruction; hindrance; jamming; interference |
妨廢 妨废 see styles |
fáng fèi fang2 fei4 fang fei bōhai |
to hinder |
妨業 see styles |
bougyou / bogyo ぼうぎょう |
sabotage |
妨渭 see styles |
suegorou / suegoro すえごろう |
(male given name) Suegorou |
妨猩 see styles |
suegorou / suegoro すえごろう |
(male given name) Suegorou |
妨眞 see styles |
fáng zhēn fang2 zhen1 fang chen bōshin |
obscures the truth |
妨碍 see styles |
bougai / bogai ぼうがい |
(n,vs,adj-no) disturbance; obstruction; hindrance; jamming; interference |
妨礙 妨碍 see styles |
fáng ài fang2 ai4 fang ai bōge ぼうがい |
to hinder; to obstruct (n,vs,adj-no) disturbance; obstruction; hindrance; jamming; interference to obstruct |
妨穗 see styles |
suegorou / suegoro すえごろう |
(male given name) Suegorou |
妨難 妨难 see styles |
fáng nán fang2 nan2 fang nan bōnan |
to criticize another's position |
不妨 see styles |
bù fáng bu4 fang2 pu fang fubō |
there is no harm in; might as well unobstructed |
何妨 see styles |
hé fáng he2 fang2 ho fang |
what harm is there in (doing something) |
公妨 see styles |
koubou / kobo こうぼう |
(abbreviation) (See 公務執行妨害罪) interference with a public servant in the execution of his or her duties |
無妨 无妨 see styles |
wú fáng wu2 fang2 wu fang |
no harm (in doing it); One might as well.; It won't hurt.; no matter; it's no bother |
解妨 see styles |
jiě fáng jie3 fang2 chieh fang gebō |
resolution of obstructions |
妨げる see styles |
samatageru さまたげる |
(transitive verb) to disturb; to prevent; to obstruct; to hinder |
妨害機 see styles |
bougaiki / bogaiki ぼうがいき |
(1) jammer (e.g. radio signals); (2) (obsolete) interceptor (aircraft) |
妨害物 see styles |
bougaibutsu / bogaibutsu ぼうがいぶつ |
obstacle |
妨害罪 see styles |
bougaizai / bogaizai ぼうがいざい |
(crime of) obstruction; obstruction charge |
妨業員 see styles |
bougyouin / bogyoin ぼうぎょういん |
saboteur |
妨礙球 妨碍球 see styles |
fáng ài qiú fang2 ai4 qiu2 fang ai ch`iu fang ai chiu |
(golf) stymie |
諸妨難 诸妨难 see styles |
zhū fáng nán zhu1 fang2 nan2 chu fang nan sho bōnan |
various [logical] problems |
妨功害能 see styles |
fáng gōng hài néng fang2 gong1 hai4 neng2 fang kung hai neng |
to constrain and limit successful, capable people |
妨害公務 妨害公务 see styles |
fáng hài gōng wù fang2 hai4 gong1 wu4 fang hai kung wu |
(law) obstructing government administration |
妨害工作 see styles |
bougaikousaku / bogaikosaku ぼうがいこうさく |
sabotage |
妨害戦術 see styles |
bougaisenjutsu / bogaisenjutsu ぼうがいせんじゅつ |
obstructive tactics; harassing tactics |
妨害放送 see styles |
bougaihousou / bogaihoso ぼうがいほうそう |
radio jamming |
妨害行為 see styles |
bougaikoui / bogaikoi ぼうがいこうい |
interference; obstruction; sabotage |
交通妨害 see styles |
koutsuubougai / kotsubogai こうつうぼうがい |
traffic obstruction |
但說無妨 但说无妨 see styles |
dàn shuō wú fáng dan4 shuo1 wu2 fang2 tan shuo wu fang |
there is no harm in saying what one thinks (idiom) |
司法妨害 see styles |
shihoubougai / shihobogai しほうぼうがい |
obstruction of justice |
営業妨害 see styles |
eigyoubougai / egyobogai えいぎょうぼうがい |
obstruction of business; interference with business |
安眠妨害 see styles |
anminbougai / anminbogai あんみんぼうがい |
disturbance of sleep; nuisance in the middle of the night |
業務妨害 see styles |
gyoumubougai / gyomubogai ぎょうむぼうがい |
{law} obstruction of business; interference with business; interference with someone's duties |
議事妨害 see styles |
gijibougai / gijibogai ぎじぼうがい |
obstruction of proceedings; filibuster |
転び公妨 see styles |
korobikoubou / korobikobo ころびこうぼう |
(See 公妨) falsely provoked arrest for obstruction; police pretending to be knocked down so as to have grounds for an arrest |
進路妨害 see styles |
shinrobougai / shinrobogai しんろぼうがい |
(See 妨害) interference (esp. in horse racing) |
電波妨害 see styles |
denpabougai / denpabogai でんぱぼうがい |
(noun/participle) (electronic) jamming |
電磁妨害 see styles |
denjibougai / denjibogai でんじぼうがい |
{comp} electromagnetic interference; EMI |
妨害工作員 see styles |
bougaikousakuin / bogaikosakuin ぼうがいこうさくいん |
saboteur |
公務執行妨害 see styles |
koumushikkoubougai / komushikkobogai こうむしっこうぼうがい |
interference with a public servant in the execution of his or her duties |
公的不法妨害 see styles |
koutekifuhoubougai / kotekifuhobogai こうてきふほうぼうがい |
public nuisance |
威力業務妨害 see styles |
iryokugyoumubougai / iryokugyomubogai いりょくぎょうむぼうがい |
forcible obstruction of business; obstructing business by force |
睡眠を妨げる see styles |
suiminosamatageru すいみんをさまたげる |
(exp,v1) to disturb one's sleep |
サービスの妨害 see styles |
saabisunobougai / sabisunobogai サービスのぼうがい |
{comp} denial of service |
公務執行妨害罪 see styles |
koumushikkoubougaizai / komushikkobogaizai こうむしっこうぼうがいざい |
obstructing the discharge of official duties; hindering a government official in the execution of his duties |
サービス妨害攻撃 see styles |
saabisubougaikougeki / sabisubogaikogeki サービスぼうがいこうげき |
{comp} denial of service attack |
Variations: |
bougai / bogai ぼうがい |
(n,vs,vt,adj-no) disturbance; obstruction; hindrance; jamming; interference |
Variations: |
bougai / bogai ぼうがい |
(noun, transitive verb) obstruction; hindrance; blocking; disturbance; interference; interruption; jamming (a signal) |
Variations: |
bougai / bogai ぼうがい |
(noun, transitive verb) obstruction; hindrance; blocking; disturbance; interference; interruption; sabotage; jamming (a signal) |
鐃旬ワ申鐃緒申鐃緒申妨鐃緒申鐃?鐃旬わ申鐃緒申鐃緒申妨鐃緒申鐃? |
鐃旬wa申鐃緒申鐃緒申砲鐃緒申鐃? /(exp, v5u) to speak disparagingly of/to speak very ill of/to run down/to trash/t 鐃旬わ申鐃緒申鐃緒申砲鐃緒申鐃? /(exp, v5u) to speak disparagingly of/to speak very ill of/to run down/to trash/t |
(exp,v5u) to speak disparagingly of; to speak very ill of; to run down; to trash; to slam; to lay into |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 53 results for "妨" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.