We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 86 total results for your 如何 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
如何 see styles |
rú hé ru2 he2 ju ho ikaga(gikun) いかが(gikun) |
how; what way; what (adverb) (1) (kana only) how; in what way; how about; (adjectival noun) (2) (kana only) questionable how? in what manner? whence? |
如何で see styles |
ikande いかんで |
(expression) (after a noun (+ の)) (See いかん・2) depending on ... |
如何な see styles |
ikana; ikkana いかな; いっかな |
(pre-noun adjective) (1) (kana only) what kind of; whatever sort of; (adverb) (2) no matter what; however much |
如何に see styles |
ikani いかに |
(adverb) (1) (kana only) how; in what way; (adverb) (2) (kana only) how (much); to what extent; (adverb) (3) (kana only) (as いかに...も) however (much); no matter how; (interjection) (4) (archaism) hey; oi |
如何様 see styles |
ikayou / ikayo いかよう |
(adjectival noun) (kana only) what sort of; what kind of; what way |
如何物 see styles |
ikamono いかもの |
(1) (kana only) fake; forgery; counterfeit; imitation; (2) (kana only) unusual item; something strange |
如何程 see styles |
ikahodo いかほど |
(adv,n) (kana only) how much; how many; however |
如何許 see styles |
ikabakari いかばかり |
(adverb) (kana only) how much |
如何說 如何说 see styles |
rú hé shuō ru2 he2 shuo1 ju ho shuo nyoka setsu |
how can you say . . .? |
如何いう see styles |
douiu / doiu どういう |
(pre-noun adjective) (kana only) somehow; how; in what way; why; what kind of |
如何した see styles |
doushita / doshita どうした |
(pre-noun adjective) (kana only) somehow; how; in what way; why; what kind of |
如何して see styles |
doushite / doshite どうして |
(adverb) (1) (kana only) (See どうやって) how; in what way; by what means; (adverb) (2) (kana only) why; for what reason; for what purpose; what for; (adverb) (3) (kana only) cannot possibly; (interjection) (4) (kana only) (often as どうして、どうして) no way |
如何せん see styles |
ikansen いかんせん |
(adverb) (1) (kana only) to one's regret; regrettably; unfortunately; (expression) (2) (kana only) (form) (as 〜をいかんせん) what can be done about ...; ... cannot be helped |
如何とも see styles |
doutomo / dotomo どうとも |
(adverb) (kana only) whatever way; any way; either way; one way or the other |
如何なく see styles |
ikannaku いかんなく |
(irregular kanji usage) (adverb) amply; sufficiently; fully; completely; all out |
如何なる see styles |
ikanaru いかなる |
(pre-noun adjective) (1) (kana only) what kind of; what sort of; what; (pre-noun adjective) (2) (kana only) (as いかなる...でも, いかなる...も, etc.) no matter what (kind of); whatever; any |
如何にも see styles |
dounimo / donimo どうにも |
(adverb) (1) (kana only) (with neg. verb) (not) in any way; in no way; at all; (adverb) (2) (kana only) terribly; awfully; hopelessly |
如何ほど see styles |
ikahodo いかほど |
(adv,n) (kana only) how much; how many; however |
如何不說 如何不说 see styles |
rú hé bù shuō ru2 he2 bu4 shuo1 ju ho pu shuo nyoka fusetsu |
why is it not explained . . . ? |
如何得成 see styles |
rú hé dé chéng ru2 he2 de2 cheng2 ju ho te ch`eng ju ho te cheng nyo ka toku jō |
how can it be posited? |
如何様師 see styles |
ikasamashi いかさまし |
cheat; swindler |
如何無く see styles |
ikannaku いかんなく |
(irregular kanji usage) (adverb) amply; sufficiently; fully; completely; all out |
如何言う see styles |
douiu / doiu どういう |
(pre-noun adjective) (kana only) somehow; how; in what way; why; what kind of |
意下如何 see styles |
yì xià rú hé yi4 xia4 ru2 he2 i hsia ju ho |
how about it?; what do you think? |
無論如何 无论如何 see styles |
wú lùn rú hé wu2 lun4 ru2 he2 wu lun ju ho |
(idiom) whatever the case; in any event; no matter what; by all possible means |
如何しても see styles |
doushitemo / doshitemo どうしても |
(exp,adv) (1) (kana only) by all means; at any cost; no matter what; at any rate; surely; (exp,adv) (2) (kana only) whether (one is) willing or not; willingly or unwillingly; willy-nilly; (exp,adv) (3) (kana only) (with. neg. verb) on no account; by no means; (exp,adv) (4) (kana only) in the end; in the long run; after all; eventually |
如何とでも see styles |
doutodemo / dotodemo どうとでも |
(adverb) (kana only) one way or the other; either way |
如何なもの see styles |
ikaganamono いかがなもの |
(exp,n) (kana only) (used rhetorically as 〜か, 〜でしょうか, etc.) something one finds questionable; something one finds fault with |
如何にして see styles |
ikanishite いかにして |
(expression) (kana only) how; in what way |
如何による see styles |
ikanniyoru いかんによる |
(exp,v5r) (kana only) (See 如何・いかん・2) depending on the ...; to depend on the ... |
如何わしい see styles |
ikagawashii / ikagawashi いかがわしい |
(adjective) (1) (kana only) suspicious; dubious; unreliable; (adjective) (2) (kana only) indecent; unseemly |
何処を如何 see styles |
dokoodou / dokoodo どこをどう |
(exp,adv) (kana only) (emphatic) (See 如何・どう) how; in what way; I wonder |
如何(rK) |
dou / do どう |
(adverb) (kana only) (See こう・1,そう・1,ああ) how; in what way; how about |
如何あっても see styles |
douattemo / doattemo どうあっても |
(exp,adv) (kana only) (used in neg. sentences) (See 如何しても・1) whatever the case; under any circumstances |
如何かこうか see styles |
doukakouka / dokakoka どうかこうか |
(exp,adv) (kana only) somehow or other |
如何にかなる see styles |
dounikanaru / donikanaru どうにかなる |
(exp,v5r) (kana only) to come out all right; to take care of itself; to be OK |
如何によって see styles |
ikanniyotte いかんによって |
(expression) (after a noun (+ の)) (See いかん・2) depending on ... |
如何によらず see styles |
ikanniyorazu いかんによらず |
(expression) (often ...の〜) (See 如何に関わらず) regardless of; irrespective of |
如何の斯うの see styles |
dounokouno / donokono どうのこうの |
(adverb) (kana only) this and that; one thing or another |
Variations: |
ikade いかで |
(adverb) how |
如何か(rK) |
douka / doka どうか |
(adverb) (1) (polite language) (kana only) (See どうぞ・1) please; if you would; would you mind; (adverb) (2) (kana only) somehow or other; one way or another; (adverb) (3) (kana only) (as かどうか) (See かどうか) whether (or not); if; (adv,vs) (4) (kana only) strange; (something is) wrong; (something is) off |
如何かと言うと see styles |
doukatoiuto / dokatoiuto どうかというと |
(expression) if you ask me ...; as for ... |
Variations: |
ikasama; ikasama いかさま; イカサマ |
(n,adj-no,adj-na) (1) (kana only) (See いんちき・1) fraud; cheating; foul play; trickery; hoax; swindle; counterfeit; fake; (adv,int) (2) (いかさま only) (kana only) surely; absolutely; certainly; indeed |
如何致しまして see styles |
douitashimashite / doitashimashite どういたしまして |
(interjection) (kana only) you are welcome; don't mention it; not at all; my pleasure |
Variations: |
ikamono いかもの |
(1) (kana only) (also written 偽物) (See 偽物・にせもの) fake; forgery; counterfeit; imitation; (2) (kana only) unusual item; something strange |
Variations: |
ikan いかん |
(adverb) (1) (kana only) how; in what way; (2) (kana only) (See 如何による) circumstances |
如何して(rK) |
doushite(p); dooshite(sk) / doshite(p); dooshite(sk) どうして(P); どーして(sk) |
(adverb) (1) (kana only) (See どうやって) how; in what way; by what means; (adverb) (2) (kana only) why; for what reason; for what purpose; what for; (adverb) (3) (kana only) cannot possibly; (interjection) (4) (kana only) (often as どうして、どうして) no way |
如何ともしがたい see styles |
ikantomoshigatai いかんともしがたい |
(exp,adj-i) (kana only) nothing can be done (about); cannot be helped |
如何にかかわらず see styles |
ikannikakawarazu いかんにかかわらず |
(expression) (kana only) (often XXのいかんに...) regardless of; irrespective of |
如何にもこうにも see styles |
dounimokounimo / donimokonimo どうにもこうにも |
(expression) (kana only) (more emphatic than どうにも) (See どうにも・1) (not) in any way; in no way; at all |
如何にもならない see styles |
dounimonaranai / donimonaranai どうにもならない |
(exp,adj-i) (kana only) hopeless; futile; no use; beyond help; cannot be done |
Variations: |
ikan(gikun) いかん(gikun) |
(1) (after a noun (+ の)) (depending on) how; (depending on) what; nature (of); (adverb) (2) (at sentence end) what is ...?; how is ...?; what will be ...? |
如何しても(rK) |
doushitemo / doshitemo どうしても |
(exp,adv) (1) (kana only) by all means; at any cost; no matter what; at any rate; surely; (exp,adv) (2) (kana only) whether (one is) willing or not; willingly or unwillingly; willy-nilly; (exp,adv) (3) (kana only) (with. neg. verb) on no account; by no means; (exp,adv) (4) (kana only) in the end; in the long run; after all; eventually |
如何とでも(sK) |
doutodemo / dotodemo どうとでも |
(adverb) (kana only) whatever way; any way; either way; one way or the other |
如何あっても(sK) |
douattemo / doattemo どうあっても |
(expression) (kana only) whatever happens; no matter what; under any circumstances; in any case; at all costs; at any price |
如何にかなる(rK) |
dounikanaru; doonikanaru(sk) / donikanaru; doonikanaru(sk) どうにかなる; どーにかなる(sk) |
(exp,v5r) (1) (kana only) to come out all right; to take care of itself; to be OK; (exp,v5r) (2) (kana only) (slang) (e.g. どうにかなってしまう) (See どうにかなりそう) to go crazy |
如何の斯うの(rK) |
dounokouno / donokono どうのこうの |
(exp,adv,adv-to) (kana only) this and that; one thing or another |
Variations: |
ikasamashi いかさまし |
cheat; swindler |
Variations: |
ikan いかん |
(1) (after a noun (+ の)) (depending on) how; (depending on) what; nature (of); (adverb) (2) (at sentence end) what is ...?; how is ...?; what will be ...? |
如何にもこうにも(sK) |
dounimokounimo / donimokonimo どうにもこうにも |
(expression) (kana only) (more emphatic than どうにも) (See どうにも・1) (not) in any way; in no way; at all |
如何にもならない(rK) |
dounimonaranai / donimonaranai どうにもならない |
(exp,adj-i) (kana only) hopeless; futile; no use; beyond help; cannot be done |
Variations: |
ikahodo いかほど |
(adv,n) (kana only) how much; how many; however |
Variations: |
dou(gikun) / do(gikun) どう(gikun) |
(adverb) (kana only) (See こう・1,そう・1,ああ) how; in what way; how about |
Variations: |
ikanaruriyuu / ikanaruriyu いかなるりゆう |
(expression) (for) any reason |
Variations: |
doukouiu / dokoiu どうこういう |
(exp,v5u) to raise objections; to complain; (to have the right) to say anything |
Variations: |
doushitawakeka / doshitawakeka どうしたわけか |
(expression) (kana only) somehow; for some reason (or other) |
Variations: |
ikanotowazu いかんをとわず |
(expression) (often ...の〜) (See 如何に関わらず) regardless of; irrespective of |
Variations: |
ikamono いかもの |
(1) (kana only) (See 偽物・にせもの) fake; forgery; counterfeit; imitation; (2) (kana only) unusual item; something strange |
Variations: |
doukatoiuto / dokatoiuto どうかというと |
(expression) if you ask me ...; as for ... |
Variations: |
ikanarubaaidemo / ikanarubaidemo いかなるばあいでも |
(expression) in any case; whatever the case may be |
Variations: |
doushitawakeka / doshitawakeka どうしたわけか |
(expression) (1) (kana only) somehow; for some reason (or other); (expression) (2) (kana only) why |
Variations: |
douiu / doiu どういう |
(pre-noun adjective) (kana only) (See どんな・1) what kind of; what sort of; what |
Variations: |
nakanakadoushite / nakanakadoshite なかなかどうして |
(exp,adv) (kana only) considerably (beyond one's expectations); unexpectedly; surprisingly; contrary to one's expectations |
Variations: |
doukorondemo / dokorondemo どうころんでも |
(exp,adv) (See 転ぶ・2) in any case; at all events; no matter how things turn out; whichever way it goes |
Variations: |
douitashimashite / doitashimashite どういたしまして |
(interjection) (kana only) you're welcome; don't mention it; not at all; my pleasure |
Variations: |
ikagaosugoshideshouka / ikagaosugoshideshoka いかがおすごしでしょうか |
(expression) (polite language) how are things with you?; how are you doing?; how are you getting along?; how have you been?; how are you? |
Variations: |
gokigenikagadesuka ごきげんいかがですか |
(expression) how are you? |
Variations: |
doushitemotoiunonara / doshitemotoiunonara どうしてもというのなら |
(expression) if you insist |
Variations: |
doushiyoumonai(p); doushoumonai(sk) / doshiyomonai(p); doshomonai(sk) どうしようもない(P); どうしょうもない(sk) |
(exp,adj-i) (kana only) it cannot be helped; there's nothing for it; it's no use fighting back; it's hopeless; there is no way out of it |
Variations: |
doushiyoumonai / doshiyomonai どうしようもない |
(exp,adj-i) (kana only) it cannot be helped; there's nothing for it; it's no use fighting back; it's hopeless; there is no way out of it |
Variations: |
douitashimashite / doitashimashite どういたしまして |
(interjection) (kana only) you're welcome; don't mention it; not at all; my pleasure |
Variations: |
douiu / doiu どういう |
(pre-noun adjective) (kana only) what kind of; what sort of; what |
Variations: |
ikannikakawarazu いかんにかかわらず |
(expression) (often ...の〜) regardless of; irrespective of |
Variations: |
ikabakari いかばかり |
(adverb) (form) (kana only) how much |
Variations: |
ikannaku いかんなく |
(adverb) fully; to the full; (most) satisfactorily; amply; sufficiently; completely; perfectly |
Variations: |
ikannaku いかんなく |
(adverb) amply; sufficiently; fully; completely; all out |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 86 results for "如何" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.