I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 47 total results for your 大間 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大間 see styles |
daima だいま |
(place-name) Daima |
大間々 see styles |
oomama おおまま |
(place-name, surname) Oomama |
大間原 see styles |
oomahara おおまはら |
(place-name) Oomahara |
大間山 see styles |
daimayama だいまやま |
(place-name) Daimayama |
大間崎 see styles |
oomazaki おおまざき |
(personal name) Oomazaki |
大間川 see styles |
oomagawa おおまがわ |
(place-name) Oomagawa |
大間平 see styles |
oomataira おおまたいら |
(place-name) Oomataira |
大間手 see styles |
oomade おおまで |
(place-name) Oomade |
大間木 see styles |
oomagi おおまぎ |
(place-name) Oomagi |
大間本 see styles |
oomahon おおまほん |
(place-name) Oomahon |
大間東 see styles |
oomahigashi おおまひがし |
(place-name) Oomahigashi |
大間沢 see styles |
oomasawa おおまさわ |
(place-name) Oomasawa |
大間港 see styles |
oomakou / oomako おおまこう |
(place-name) Oomakou |
大間田 see styles |
oomada おおまだ |
(place-name) Oomada |
大間町 see styles |
oomamachi おおままち |
(place-name) Oomamachi |
大間知 see styles |
oomachi おおまち |
(surname) Oomachi |
大間磯 see styles |
oomaiso おおまいそ |
(place-name) Oomaiso |
大間西 see styles |
oomanishi おおまにし |
(place-name) Oomanishi |
大間見 see styles |
oomami おおまみ |
(place-name) Oomami |
大間越 see styles |
oomagoshi おおまごし |
(place-name) Oomagoshi |
大間野 see styles |
oomano おおまの |
(place-name) Oomano |
大間駅 see styles |
oomaeki おおまえき |
(st) Ooma Station |
大間々町 see styles |
oomamamachi おおまままち |
(place-name) Oomamamachi |
大間々駅 see styles |
oomamaeki おおままえき |
(st) Oomama Station |
大間ケ沢 see styles |
oomagasawa おおまがさわ |
(place-name) Oomagasawa |
大間ダム see styles |
oomadamu おおまダム |
(place-name) Ooma Dam |
大間本町 see styles |
oomahonmachi おおまほんまち |
(place-name) Oomahonmachi |
大間東町 see styles |
oomahigashimachi おおまひがしまち |
(place-name) Oomahigashimachi |
大間牧場 see styles |
oomabokujou / oomabokujo おおまぼくじょう |
(place-name) Oomabokujō |
大間町新 see styles |
oomachoushin / oomachoshin おおまちょうしん |
(place-name) Oomachōshin |
大間西町 see styles |
oomanishimachi おおまにしまち |
(place-name) Oomanishimachi |
大間見川 see styles |
oomamigawa おおまみがわ |
(place-name) Oomamigawa |
大間越駅 see styles |
oomagoshieki おおまごしえき |
(st) Oomagoshi Station |
大間違い see styles |
oomachigai おおまちがい |
great mistake |
大間野町 see styles |
oomanochou / oomanocho おおまのちょう |
(place-name) Oomanochō |
口大間見 see styles |
kuchioomami くちおおまみ |
(place-name) Kuchioomami |
古大間池 see styles |
furudaimaike ふるだいまいけ |
(place-name) Furudaimaike |
奥大間見 see styles |
okuoomami おくおおまみ |
(place-name) Okuoomami |
新大間池 see styles |
shindaimaike しんだいまいけ |
(place-name) Shindaimaike |
大間ジロー see styles |
oomajiroo おおまジロー |
(person) Jiro Oma (1954.5.14-) |
大間町新町 see styles |
oomachoushinmachi / oomachoshinmachi おおまちょうしんまち |
(place-name) Oomachōshinmachi |
大間町南大間 see styles |
oomachouminamiooma / oomachominamiooma おおまちょうみなみおおま |
(place-name) Oomachōminamiooma |
下北郡大間町 see styles |
shimokitagunoomamachi しもきたぐんおおままち |
(place-name) Shimokitagun'oomamachi |
赤童子町大間 see styles |
akadoujichouooma / akadojichoooma あかどうじちょうおおま |
(place-name) Akadoujichōooma |
大間越トンネル see styles |
oomagoshitonneru おおまごしトンネル |
(place-name) Oomagoshi Tunnel |
山田郡大間々町 see styles |
yamadagunoomamamachi やまだぐんおおまままち |
(place-name) Yamadagun'oomamamachi |
Variations: |
oomachigai おおまちがい |
great mistake; serious error; blunder; complete misunderstanding |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.