Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 24 total results for your 大長 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大長 see styles |
daichou / daicho だいちょう |
(surname) Daichō |
大長今 大长今 see styles |
dà cháng jīn da4 chang2 jin1 ta ch`ang chin ta chang chin |
Dae Jang Geum, a 2003 Korean historical drama TV series |
大長光 see styles |
osamitsu おさみつ |
(surname) Osamitsu |
大長堀 see styles |
daichoubori / daichobori だいちょうぼり |
(place-name) Daichōbori |
大長寺 see styles |
daichouji / daichoji だいちょうじ |
(place-name) Daichōji |
大長尾 see styles |
oonagao おおながお |
(place-name) Oonagao |
大長山 see styles |
oochouyama / oochoyama おおちょうやま |
(personal name) Oochōyama |
大長岬 see styles |
oonagamisaki おおながみさき |
(personal name) Oonagamisaki |
大長崎 see styles |
oonagasaki おおながさき |
(personal name) Oonagasaki |
大長根 see styles |
oonagane おおながね |
(surname) Oonagane |
大長沢 see styles |
oonagasawa おおながさわ |
(place-name) Oonagasawa |
大長腿 大长腿 see styles |
dà cháng tuǐ da4 chang2 tui3 ta ch`ang t`ui ta chang tui |
(coll.) (a person's) long legs |
大長見 see styles |
oonakami ををなかみ |
(place-name) Oonakami; Wowonakami |
大長谷 see styles |
oonagatani おおながたに |
(place-name) Oonagatani |
大長野 see styles |
oonagano おおながの |
(place-name) Oonagano |
上大長 see styles |
kamidaichi かみだいち |
(surname) Kamidaichi |
下大長 see styles |
shimodaichou / shimodaicho しもだいちょう |
(surname) Shimodaichō |
大長寺池 see styles |
oochoujiike / oochojike おおちょうじいけ |
(place-name) Oochōjiike |
大長瀬町 see styles |
oonagasechou / oonagasecho おおながせちょう |
(place-name) Oonagasechō |
大長谷川 see styles |
oonagatanigawa おおながたにがわ |
(personal name) Oonagatanigawa |
大長嘴地鶇 大长嘴地鸫 see styles |
dà cháng zuǐ dì dōng da4 chang2 zui3 di4 dong1 ta ch`ang tsui ti tung ta chang tsui ti tung |
(bird species of China) long-billed thrush (Zoothera monticola) |
大原大長瀬 see styles |
ooharaoonagase おおはらおおながせ |
(place-name) Ooharaoonagase |
大原大長瀬町 see styles |
ooharaoonagasechou / ooharaoonagasecho おおはらおおながせちょう |
(place-name) Ooharaoonagasechō |
東工大長津田校舎 see styles |
toukoudainagatsudakousha / tokodainagatsudakosha とうこうだいながつだこうしゃ |
(place-name) Tōkoudainagatsudakousha |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 24 results for "大長" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.