There are 24 total results for your 大立 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大立 see styles |
oodate おおだて |
(surname) Oodate |
大立坑 see styles |
oodatekou / oodateko おおだてこう |
(place-name) Oodatekou |
大立山 see styles |
ootateyama おおたてやま |
(place-name) Ootateyama |
大立島 see styles |
ootateshima おおたてしま |
(personal name) Ootateshima |
大立崎 see styles |
ootachizaki おおたちざき |
(place-name) Ootachizaki |
大立沢 see styles |
ootatsuzawa おおたつざわ |
(personal name) Ootatsuzawa |
大立町 see styles |
oodatemachi おおだてまち |
(place-name) Oodatemachi |
大立目 see styles |
oodatsume おおだつめ |
(place-name) Oodatsume |
大立石 see styles |
oodateishi / oodateshi おおだていし |
(place-name) Oodateishi |
大立神 see styles |
ootachigami おおたちがみ |
(personal name) Ootachigami |
大立者 see styles |
oodatemono おおだてもの |
bigwig; leading or prominent figure |
大立野 see styles |
oodateno おおだての |
(place-name) Oodateno |
上大立 see styles |
kamiootachi かみおおたち |
(place-name) Kamiootachi |
大立洞窟 see styles |
oodatedoukutsu / oodatedokutsu おおだてどうくつ |
(place-name) Oodatedoukutsu |
大立神岩 see styles |
ootategamiiwa / ootategamiwa おおたてがみいわ |
(personal name) Ootategamiiwa |
大立野北 see styles |
ootatenokita おおたてのきた |
(place-name) Ootatenokita |
大立野東 see styles |
ootatenohigashi おおたてのひがし |
(place-name) Ootatenohigashi |
大破大立 see styles |
dà pò dà lì da4 po4 da4 li4 ta p`o ta li ta po ta li |
to destroy the old and establish the new (idiom); radical transformation |
西大立目 see styles |
nishioodachime にしおおだちめ |
(surname) Nishioodachime |
大立ち回り see styles |
ootachimawari おおたちまわり |
fight; scuffle |
大立合せ沢 see styles |
ootachiawasesawa おおたちあわせさわ |
(place-name) Ootachiawasesawa |
西大立目永 see styles |
nishiootachimehisashi にしおおたちめひさし |
(person) Nishiootachime Hisashi |
慶大立科山荘 see styles |
keidaitateshinasansou / kedaitateshinasanso けいだいたてしなさんそう |
(place-name) Keidaitateshinasansō |
Variations: |
oodatemono おおだてもの |
(1) leading figure; prominent figure; big name; bigwig; (2) star actor (of a troupe) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.