Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 83 total results for your 外交 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

外交

see styles
wài jiāo
    wai4 jiao1
wai chiao
 gaikou / gaiko
    がいこう
diplomacy; diplomatic; foreign affairs; CL:個|个[ge4]
(1) diplomacy; (2) selling (e.g. door-to-door); canvassing

外交上

see styles
 gaikoujou / gaikojo
    がいこうじょう
(can be adjective with の) diplomatic; diplomatically

外交史

see styles
 gaikoushi / gaikoshi
    がいこうし
history of diplomacy; history of foreign policy

外交員

see styles
 gaikouin / gaikoin
    がいこういん
canvasser; door-to-door salesman

外交団

see styles
 gaikoudan / gaikodan
    がいこうだん
diplomatic corps

外交官

see styles
wài jiāo guān
    wai4 jiao1 guan1
wai chiao kuan
 gaikoukan / gaikokan
    がいこうかん
diplomat
diplomat

外交家

see styles
wài jiāo jiā
    wai4 jiao1 jia1
wai chiao chia
 gaikouka / gaikoka
    がいこうか
diplomat
diplomat; diplomatic person

外交的

see styles
 gaikouteki / gaikoteki
    がいこうてき
(adjectival noun) diplomatic

外交筋

see styles
 gaikousuji / gaikosuji
    がいこうすじ
diplomatic source

外交術

see styles
 gaikoujutsu / gaikojutsu
    がいこうじゅつ
diplomacy; state-craft

外交部

see styles
wài jiāo bù
    wai4 jiao1 bu4
wai chiao pu
 gaikoubu / gaikobu
    がいこうぶ
Ministry of Foreign Affairs; foreign office; Dept. of State
(org) Ministry of Foreign Affairs (China); (o) Ministry of Foreign Affairs (China)

外交配

see styles
 gaikouhai / gaikohai
    がいこうはい
outcrossing; outbreeding

外交の才

see styles
 gaikounosai / gaikonosai
    がいこうのさい
diplomatic talent

外交事務


外交事务

see styles
wài jiāo shì wù
    wai4 jiao1 shi4 wu4
wai chiao shih wu
foreign affairs

外交交渉

see styles
 gaikoukoushou / gaikokosho
    がいこうこうしょう
diplomatic negotiations; negotiations through diplomatic channels

外交体制

see styles
 gaikoutaisei / gaikotaise
    がいこうたいせい
diplomatic structure

外交使節

see styles
 gaikoushisetsu / gaikoshisetsu
    がいこうしせつ
diplomat

外交公電

see styles
 gaikoukouden / gaikokoden
    がいこうこうでん
diplomatic cable; diplomatic telegram

外交努力

see styles
 gaikoudoryoku / gaikodoryoku
    がいこうどりょく
diplomatic efforts

外交問題

see styles
 gaikoumondai / gaikomondai
    がいこうもんだい
diplomatic issue

外交大臣

see styles
wài jiāo dà chén
    wai4 jiao1 da4 chen2
wai chiao ta ch`en
    wai chiao ta chen
Foreign Secretary; (UK) Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs

外交學院


外交学院

see styles
wài jiāo xué yuàn
    wai4 jiao1 xue2 yuan4
wai chiao hsüeh yüan
China Foreign Affairs University, located in Beijing

外交官補

see styles
 gaikoukanho / gaikokanho
    がいこうかんほ
probationary diplomat

外交庇護


外交庇护

see styles
wài jiāo bì hù
    wai4 jiao1 bi4 hu4
wai chiao pi hu
diplomatic asylum

外交弱勢

see styles
 gaikoujakusei / gaikojakuse
    がいこうじゃくせい
(rare) outbreeding depression

外交手腕

see styles
wài jiāo shǒu wàn
    wai4 jiao1 shou3 wan4
wai chiao shou wan
 gaikoushuwan / gaikoshuwan
    がいこうしゅわん
diplomatic skills
diplomatic finesse; skill(surname) in diplomacy

外交政策

see styles
wài jiāo zhèng cè
    wai4 jiao1 zheng4 ce4
wai chiao cheng ts`e
    wai chiao cheng tse
 gaikouseisaku / gaikosesaku
    がいこうせいさく
foreign policy
foreign policy

外交文書

see styles
 gaikoubunsho / gaikobunsho
    がいこうぶんしょ
diplomatic papers or documents

外交旅券

see styles
 gaikouryoken / gaikoryoken
    がいこうりょけん
diplomatic passport

外交機関

see styles
 gaikoukikan / gaikokikan
    がいこうきかん
diplomatic institution

外交活動

see styles
 gaikoukatsudou / gaikokatsudo
    がいこうかつどう
diplomatic activity

外交特権

see styles
 gaikoutokken / gaikotokken
    がいこうとっけん
diplomatic immunity

外交特權


外交特权

see styles
wài jiāo tè quán
    wai4 jiao1 te4 quan2
wai chiao t`e ch`üan
    wai chiao te chüan
diplomatic immunity

外交行嚢

see styles
 gaikoukounou / gaikokono
    がいこうこうのう
diplomatic bag; diplomatic pouch

外交販売

see styles
 gaikouhanbai / gaikohanbai
    がいこうはんばい
traveling sales

外交辞令

see styles
 gaikoujirei / gaikojire
    がいこうじれい
(noun - becomes adjective with の) (yoji) diplomatic turn of phrase; diplomatic language; tactful way of expressing something

外交部長


外交部长

see styles
wài jiāo bù zhǎng
    wai4 jiao1 bu4 zhang3
wai chiao pu chang
minister of foreign affairs

外交関係

see styles
 gaikoukankei / gaikokanke
    がいこうかんけい
diplomatic relations

外交關係


外交关系

see styles
wài jiāo guān xì
    wai4 jiao1 guan1 xi4
wai chiao kuan hsi
foreign relations; diplomatic relations

外交風波


外交风波

see styles
wài jiāo fēng bō
    wai4 jiao1 feng1 bo1
wai chiao feng po
diplomatic crisis

ドル外交

see styles
 dorugaikou / dorugaiko
    ドルがいこう
dollar diplomacy

二重外交

see styles
 nijuugaikou / nijugaiko
    にじゅうがいこう
dual diplomacy

人権外交

see styles
 jinkengaikou / jinkengaiko
    じんけんがいこう
human rights diplomacy

公開外交

see styles
 koukaigaikou / kokaigaiko
    こうかいがいこう
open diplomacy

力の外交

see styles
 chikaranogaikou / chikaranogaiko
    ちからのがいこう
power diplomacy

善隣外交

see styles
 zenringaikou / zenringaiko
    ぜんりんがいこう
(yoji) good-neighbor diplomacy; a good-neighbor policy

國際外交


国际外交

see styles
guó jì wài jiāo
    guo2 ji4 wai4 jiao1
kuo chi wai chiao
foreign policy

婚外交渉

see styles
 kongaikoushou / kongaikosho
    こんがいこうしょう
extramarital sex

広報外交

see styles
 kouhougaikou / kohogaiko
    こうほうがいこう
public diplomacy

弱腰外交

see styles
 yowagoshigaikou / yowagoshigaiko
    よわごしがいこう
weak foreign policy; weak-kneed diplomacy

戦狼外交

see styles
 senrougaikou / senrogaiko
    せんろうがいこう
wolf warrior diplomacy

武力外交

see styles
 buryokugaikou / buryokugaiko
    ぶりょくがいこう
armed diplomacy

民間外交

see styles
 minkangaikou / minkangaiko
    みんかんがいこう
popular diplomacy; public diplomacy; people's diplomacy; diplomacy carried out by non-government officials

砲艦外交

see styles
 houkangaikou / hokangaiko
    ほうかんがいこう
gunboat diplomacy

経済外交

see styles
 keizaigaikou / kezaigaiko
    けいざいがいこう
economic diplomacy

資源外交

see styles
 shigengaikou / shigengaiko
    しげんがいこう
resources diplomacy

軟弱外交

see styles
 nanjakugaikou / nanjakugaiko
    なんじゃくがいこう
weak foreign policy; weak-kneed diplomacy

追従外交

see styles
 tsuishougaikou / tsuishogaiko
    ついしょうがいこう
sycophantic diplomacy; servile diplomacy

外交ルート

see styles
 gaikouruuto / gaikoruto
    がいこうルート
diplomatic channel

外交委員長

see styles
 gaikouiinchou / gaikoincho
    がいこういいんちょう
head of the Foreign Relations Committee

外交封印袋

see styles
 gaikoufuuinbukuro / gaikofuinbukuro
    がいこうふういんぶくろ
(See 外交行嚢) diplomatic bag; diplomatic pouch

外交行のう

see styles
 gaikoukounou / gaikokono
    がいこうこうのう
diplomatic bag; diplomatic pouch

外交豁免權


外交豁免权

see styles
wài jiāo huò miǎn quán
    wai4 jiao1 huo4 mian3 quan2
wai chiao huo mien ch`üan
    wai chiao huo mien chüan
diplomatic immunity

外交販売員

see styles
 gaikouhanbaiin / gaikohanbain
    がいこうはんばいいん
traveling salesman; field salesperson; trade salesperson

パンダ外交

see styles
 pandagaikou / pandagaiko
    パンダがいこう
panda diplomacy

主席外交官

see styles
 shusekigaikoukan / shusekigaikokan
    しゅせきがいこうかん
doyen of the diplomatic corps

価値観外交

see styles
 kachikangaikou / kachikangaiko
    かちかんがいこう
value-oriented diplomacy

保険外交員

see styles
 hokengaikouin / hokengaikoin
    ほけんがいこういん
insurance salesman

全方位外交

see styles
 zenhouigaikou / zenhoigaiko
    ぜんほういがいこう
(Japanese) omnidirectional foreign policy

小切手外交

see styles
 kogittegaikou / kogittegaiko
    こぎってがいこう
checkbook diplomacy; chequebook diplomacy

瀬戸際外交

see styles
 setogiwagaikou / setogiwagaiko
    せとぎわがいこう
(See 瀬戸際政策) brinkmanship diplomacy

等距離外交

see styles
 toukyorigaikou / tokyorigaiko
    とうきょりがいこう
evenhanded foreign policy; equidistant foreign policy

コウモリ外交

see styles
 koumorigaikou / komorigaiko
    コウモリがいこう
(rare) (See 蝙蝠・3) opportunistic diplomacy; two-faced diplomacy

シャトル外交

see styles
 shatorugaikou / shatorugaiko
    シャトルがいこう
shuttle diplomacy

ピンポン外交

see styles
 pinpongaikou / pinpongaiko
    ピンポンがいこう
ping-pong diplomacy

外交チャンネル

see styles
 gaikouchanneru / gaikochanneru
    がいこうチャンネル
diplomatic channel

外交關係理事會


外交关系理事会

see styles
wài jiāo guān xì lǐ shì huì
    wai4 jiao1 guan1 xi4 li3 shi4 hui4
wai chiao kuan hsi li shih hui
Council on Foreign Relations (US policy think tank)

自民党外交部会

see styles
 jimintougaikoubukai / jimintogaikobukai
    じみんとうがいこうぶかい
(org) LDP's (Liberal Democratic Party's) Foreign Affairs Division; (o) LDP's (Liberal Democratic Party's) Foreign Affairs Division

外交的ボイコット

see styles
 gaikoutekiboikotto / gaikotekiboikotto
    がいこうてきボイコット
diplomatic boycott

建立正式外交關係


建立正式外交关系

see styles
jiàn lì zhèng shì wài jiāo guān xì
    jian4 li4 zheng4 shi4 wai4 jiao1 guan1 xi4
chien li cheng shih wai chiao kuan hsi
formally establish diplomatic relations

Variations:
外交行嚢
外交行のう

 gaikoukounou / gaikokono
    がいこうこうのう
diplomatic bag; diplomatic pouch

Variations:
微笑外交
微笑み外交

 hohoemigaikou / hohoemigaiko
    ほほえみがいこう
smile diplomacy

Variations:
外交チャンネル
外交チャネル

 gaikouchanneru(外交channeru); gaikouchaneru(外交chaneru) / gaikochanneru(外交channeru); gaikochaneru(外交chaneru)
    がいこうチャンネル(外交チャンネル); がいこうチャネル(外交チャネル)
diplomatic channel

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 83 results for "外交" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary