I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 52 total results for your 墓地 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
墓地 see styles |
mù dì mu4 di4 mu ti bochi(p); hakachi ぼち(P); はかち |
cemetery; graveyard cemetery; graveyard |
墓地岩 see styles |
tsuetani つえたに |
(surname) Tsuetani |
墓地川 see styles |
bochigawa ぼちがわ |
(place-name) Bochigawa |
大墓地 see styles |
dà mù dì da4 mu4 di4 ta mu ti |
necropolis |
墓地の沢 see styles |
bochinosawa ぼちのさわ |
(personal name) Bochinosawa |
墓地公園 see styles |
bochikouen / bochikoen ぼちこうえん |
(place-name) Bochi Park |
墓地石山 see styles |
bochiishiyama / bochishiyama ぼちいしやま |
(personal name) Bochiishiyama |
墓地谷川 see styles |
bochidanigawa ぼちだにがわ |
(place-name) Bochidanigawa |
中央墓地 see styles |
chuuoubochi / chuobochi ちゅうおうぼち |
(place-name) Chūō Cemetery |
公園墓地 see styles |
kouenbochi / koenbochi こうえんぼち |
garden cemetery; park cemetery; memorial park; (place-name) Kōen Cemetery |
公苑墓地 see styles |
kouenbochi / koenbochi こうえんぼち |
(place-name) Kōen Cemetery |
共同墓地 see styles |
kyoudoubochi / kyodobochi きょうどうぼち |
public cemetery |
外人墓地 see styles |
gaijinbochi がいじんぼち |
foreign cemetery (in Japan); cemetery for Westerners; (place-name) Gaijin Cemetery |
平和墓地 see styles |
heiwabochi / hewabochi へいわぼち |
(place-name) Heiwa Cemetery |
愛宕墓地 see styles |
atagobochi あたごぼち |
(place-name) Atago Cemetery |
教堂墓地 see styles |
jiào táng mù dì jiao4 tang2 mu4 di4 chiao t`ang mu ti chiao tang mu ti |
churchyard |
林氏墓地 see styles |
hayashishibochi はやししぼち |
(place-name) Hayashishi Cemetery |
流人墓地 see styles |
runinbochi るにんぼち |
(place-name) Runin Cemetery |
無縁墓地 see styles |
muenbochi むえんぼち |
cemetery for those who left no relatives behind; potter's field |
長岡墓地 see styles |
nagaokabochi ながおかぼち |
(place-name) Nagaoka Cemetery |
長橋墓地 see styles |
nagahashibochi ながはしぼち |
(place-name) Nagahashi Cemetery |
集団墓地 see styles |
shuudanbochi / shudanbochi しゅうだんぼち |
mass grave |
墓地の沢川 see styles |
bochinosawagawa ぼちのさわがわ |
(place-name) Bochinosawagawa |
三ッ沢墓地 see styles |
mitsuzawabochi みつざわぼち |
(place-name) Mitsuzawa Cemetery |
久保山墓地 see styles |
kuboyamabochi くぼやまぼち |
(place-name) Kuboyama Cemetery |
十瀬野墓地 see styles |
tosenobochi とせのぼち |
(place-name) Toseno Cemetery |
堺公園墓地 see styles |
sakaikouenbochi / sakaikoenbochi さかいこうえんぼち |
(place-name) Sakaikōen Cemetery |
多磨墓地前 see styles |
tamabochimae たまぼちまえ |
(personal name) Tamabochimae |
満池谷墓地 see styles |
manikedanibochi まんいけだにぼち |
(place-name) Man'ikedani Cemetery |
草牟田墓地 see styles |
soumutabochi / somutabochi そうむたぼち |
(place-name) Soumuta Cemetery |
西墓地公園 see styles |
nishibochikouen / nishibochikoen にしぼちこうえん |
(place-name) Nishibochi Park |
野田山墓地 see styles |
nodayamabochi のだやまぼち |
(place-name) Nodayama Cemetery |
阿倍野墓地 see styles |
abenobochi あべのぼち |
(place-name) Abeno Cemetery |
北部墓地公園 see styles |
hokububochikouen / hokububochikoen ほくぶぼちこうえん |
(place-name) Hokububochi Park |
坂本国際墓地 see styles |
sakamotokokusaibochi さかもとこくさいぼち |
(place-name) Sakamoto International Cemetery |
日野公園墓地 see styles |
hiokouenbochi / hiokoenbochi ひおこうえんぼち |
(place-name) Hiokōen Cemetery |
永山共同墓地 see styles |
nagayamakyoudoubochi / nagayamakyodobochi ながやまきょうどうぼち |
(place-name) Nagayamakyōdou Cemetery |
神居共同墓地 see styles |
kamuikyoudoubochi / kamuikyodobochi かむいきょうどうぼち |
(place-name) Kamuikyōdou Cemetery |
近文共同墓地 see styles |
chikabumikyoudoubochi / chikabumikyodobochi ちかぶみきょうどうぼち |
(place-name) Chikabumikyōdou Cemetery |
那須公園墓地 see styles |
nasukouenbochi / nasukoenbochi なすこうえんぼち |
(place-name) Nasukōen Cemetery |
キリシタン墓地 see styles |
kirishitanbochi キリシタンぼち |
(place-name) Christian Cemetery |
信貴山公園墓地 see styles |
shigisankouenbochi / shigisankoenbochi しぎさんこうえんぼち |
(place-name) Shigisankōen Cemetery |
天理教教祖墓地 see styles |
tenrikyoukyousobochi / tenrikyokyosobochi てんりきょうきょうそぼち |
(place-name) Tenrikyōkyōso Cemetery |
硫黄島島民墓地 see styles |
ioutoutouminbochi / iototominbochi いおうとうとうみんぼち |
(place-name) Ioutou Toumin Cemetery |
アーリントン墓地 see styles |
aarintonbochi / arintonbochi アーリントンぼち |
(place-name) Arlington Cemetery |
大洞光輪公園墓地 see styles |
ooborakourinkouenbochi / ooborakorinkoenbochi おおぼらこうりんこうえんぼち |
(place-name) Ooborakourinkōen Cemetery |
戸田記念墓地公園 see styles |
todakinenbochikouen / todakinenbochikoen とだきねんぼちこうえん |
(place-name) Todakinenbochi Park |
英連邦戦死者墓地 see styles |
eirenpousenshishabochi / erenposenshishabochi えいれんぽうせんししゃぼち |
(place-name) Yokohama War Cemetery |
富士桜自然墓地公園 see styles |
fujizakurashizenbochikouen / fujizakurashizenbochikoen ふじざくらしぜんぼちこうえん |
(place-name) Fujizakurashizenbochi Park |
中国平和記念墓地公園 see styles |
chuugokuheiwakinenbochikouen / chugokuhewakinenbochikoen ちゅうごくへいわきねんぼちこうえん |
(place-name) Chuugokuheiwakinenbochi Park |
中部池田記念墓地公園 see styles |
chuubuikedakinenbochikouen / chubuikedakinenbochikoen ちゅうぶいけだきねんぼちこうえん |
(place-name) Chuubuikedakinenbochi Park |
関西池田記念墓地公園 see styles |
kansaiikedakinenbochikouen / kansaikedakinenbochikoen かんさいいけだきねんぼちこうえん |
(place-name) Kansaiikedakinenbochi Park |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.