There are 35 total results for your 堀江 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
堀江 see styles |
horie ほりえ |
canal; (place-name, surname) Horie |
堀江屋 see styles |
horieya ほりえや |
(surname) Horieya |
堀江川 see styles |
horiegawa ほりえがわ |
(place-name) Horiegawa |
堀江慶 see styles |
horiekei / horieke ほりえけい |
(person) Horie Kei (1978.10.4-) |
堀江武 see styles |
horietakeshi ほりえたけし |
(person) Horie Takeshi |
堀江淳 see styles |
horiejun ほりえじゅん |
(person) Horie Jun (1960.10.15-) |
堀江湾 see styles |
horiewan ほりえわん |
(personal name) Horiewan |
堀江町 see styles |
horiechou / horiecho ほりえちょう |
(place-name) Horiechō |
堀江駅 see styles |
horieeki ほりええき |
(st) Horie Station |
北堀江 see styles |
kitahorie きたほりえ |
(place-name) Kitahorie |
南堀江 see styles |
minamihorie みなみほりえ |
(place-name) Minamihorie |
西堀江 see styles |
nishihorie にしほりえ |
(place-name) Nishihorie |
堀江光一 see styles |
horiekouichi / horiekoichi ほりえこういち |
(person) Horie Kōichi (1961.7-) |
堀江十楽 see styles |
horiejuuraku / horiejuraku ほりえじゅうらく |
(place-name) Horiejuuraku |
堀江千石 see styles |
horiesengoku ほりえせんごく |
(place-name) Horiesengoku |
堀江史朗 see styles |
horieshirou / horieshiro ほりえしろう |
(person) Horie Shirou |
堀江圭馬 see styles |
horiekeima / horiekema ほりえけいま |
(person) Horie Keima (1970.1.4-) |
堀江奈々 see styles |
horienana ほりえなな |
(person) Horie Nana (1977.12.8-) |
堀江幸夫 see styles |
horieyukio ほりえゆきお |
(person) Horie Yukio (1911.10.1-) |
堀江幸生 see styles |
horiekousei / horiekose ほりえこうせい |
(person) Horie Kōsei (1991.4.3-) |
堀江政生 see styles |
horiemasao ほりえまさお |
(person) Horie Masao (1963.6.1-) |
堀江敏幸 see styles |
horietoshiyuki ほりえとしゆき |
(person) Horie Toshiyuki (1964-) |
堀江正彦 see styles |
horiemasahiko ほりえまさひこ |
(person) Horie Masahiko |
堀江由衣 see styles |
horieyui ほりえゆい |
(f,h) Horie Yui |
堀江薫雄 see styles |
horieshigeo ほりえしげお |
(person) Horie Shigeo (1903.1.28-2000.8.27) |
堀江謙一 see styles |
horiekenichi ほりえけんいち |
(person) Horie Ken'ichi (1938.9-) |
堀江貴文 see styles |
horietakafumi ほりえたかふみ |
(person) Horie Takafumi (1973-) |
井堀江西 see styles |
iborienishi いぼりえにし |
(place-name) Iborienishi |
北堀江町 see styles |
kitahoriechou / kitahoriecho きたほりえちょう |
(place-name) Kitahoriechō |
南堀江町 see styles |
minamihoriechou / minamihoriecho みなみほりえちょう |
(place-name) Minamihoriechō |
堀江しのぶ see styles |
horieshinobu ほりえしのぶ |
(f,h) Horie Shinobu (1965.8.18-1988.9.13) |
堀江瑠璃子 see styles |
horieruriko ほりえるりこ |
(person) Horie Ruriko |
堀江美都子 see styles |
horiemitsuko ほりえみつこ |
(person) Horie Mitsuko (1957.3.8-) |
堀江芳之助 see styles |
horieyoshinosuke ほりえよしのすけ |
(person) Horie Yoshinosuke (1810.7.9-1871.2.15) |
井堀江西町 see styles |
iborienishichou / iborienishicho いぼりえにしちょう |
(place-name) Iborienishichō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.