I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 70 total results for your 土地 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
土地 see styles |
tǔ di tu3 di5 t`u ti tu ti dochi どち |
local god; genius loci (1) plot of land; lot; soil; (2) locality; region; place; (surname) Dochi earth |
土地公 see styles |
tǔ dì gōng tu3 di4 gong1 t`u ti kung tu ti kung |
Tudi Gong, the local tutelary god (in Chinese folk religion) |
土地勘 see styles |
tochikan とちかん |
(1) familiarity with the land; (2) locality or terrain (usually associated with knowing or feeling the locality) |
土地堂 see styles |
tǔ dì táng tu3 di4 tang2 t`u ti t`ang tu ti tang tsuchi dō |
earth spirit's hall |
土地子 see styles |
tochiko とちこ |
(female given name) Tochiko |
土地山 see styles |
tochiyama とちやま |
(place-name) Tochiyama |
土地川 see styles |
tochikawa とちかわ |
(surname) Tochikawa |
土地柄 see styles |
tochigara とちがら |
nature of the locality; character of a place; local colour; local color |
土地溝 see styles |
tochimizo とちみぞ |
(surname) Tochimizo |
土地畑 see styles |
tochihata とちはた |
(surname) Tochihata |
土地神 see styles |
tǔ dì shén tu3 di4 shen2 t`u ti shen tu ti shen tochi jin |
local tutelary god (in Chinese folk religion) (same as 土地公|土地公[Tu3 di4 Gong1]) The local guardian deity of the soil or locality, deus loci; in the classics and government sacrifices known as 社; as guardian deity of the grave 后土. The 土地堂 is the shrine of this deity as ruler of the site of a monastery, and is usually east of the main hall. On the 2nd and 16th of each month a 土地諷經 or reading of a sutra should be done at the shrine. |
土地谷 see styles |
tochidani とちだに |
(place-name) Tochidani |
土地込 see styles |
tochigome とちごめ |
(place-name) Tochigome |
土地鑑 see styles |
tochikan とちかん |
(1) familiarity with the land; (2) locality or terrain (usually associated with knowing or feeling the locality) |
久土地 see styles |
kudochi くどち |
(surname) Kudochi |
出土地 see styles |
shutsudochi しゅつどち |
site where an artifact was unearthed; site of an archeological find |
古土地 see styles |
kodochi こどち |
(place-name) Kodochi |
大土地 see styles |
oodochi おおどち |
(place-name) Oodochi |
安土地 see styles |
ān tǔ dì an1 tu3 di4 an t`u ti an tu ti antochi |
To tranquillize the land, or a plot of land, by freeing it from harmful influences. |
小土地 see styles |
kodochi こどち |
(place-name) Kodochi |
崩土地 see styles |
moedoji もえどぢ |
(place-name) Moedodi |
志土地 see styles |
shidochi しどち |
(surname) Shidochi |
裏土地 see styles |
uradochi うらどち |
(place-name) Uradochi |
赤土地 see styles |
akadochi あかどち |
(place-name) Akadochi |
追土地 see styles |
oitochi おいとち |
(place-name) Oitochi |
雨土地 see styles |
amazuchi あまづち |
(place-name) Amazuchi |
黃土地 黄土地 see styles |
huáng tǔ dì huang2 tu3 di4 huang t`u ti huang tu ti |
the yellow earth (of China); Yellow Earth, 1984 movie by Zhang Yimou 張藝謀|张艺谋[Zhang1 Yi4 mou2] |
土地の人 see styles |
tochinohito とちのひと |
(exp,n) locals; natives |
土地価格 see styles |
tochikakaku とちかかく |
land price |
土地倉山 see styles |
tochikurayama とちくらやま |
(place-name) Tochikurayama |
土地倫理 see styles |
tochirinri とちりんり |
land ethics |
土地利用 see styles |
tochiriyou / tochiriyo とちりよう |
(noun - becomes adjective with の) land use |
土地収用 see styles |
tochishuuyou / tochishuyo とちしゅうよう |
land expropriation |
土地投機 see styles |
tochitouki / tochitoki とちとうき |
land speculation; real-estate speculation; speculation in land |
土地投資 see styles |
tochitoushi / tochitoshi とちとうし |
land investment; investment in land |
土地改良 see styles |
tochikairyou / tochikairyo とちかいりょう |
land improvement |
土地改革 see styles |
tǔ dì gǎi gé tu3 di4 gai3 ge2 t`u ti kai ko tu ti kai ko tochikaikaku とちかいかく |
land reform land reform |
土地税制 see styles |
tochizeisei / tochizese とちぜいせい |
land taxation system |
土地見平 see styles |
tochimidaira とちみだいら |
(place-name) Tochimidaira |
土地言葉 see styles |
tochikotoba とちことば |
vernacular; local dialect |
土地資源 土地资源 see styles |
tǔ dì zī yuán tu3 di4 zi1 yuan2 t`u ti tzu yüan tu ti tzu yüan |
land resources |
土地面積 see styles |
tochimenseki とちめんせき |
{archit} (See 敷地面積) land area; lot area; site area |
上土地亀 see styles |
kamidochigame かみどちがめ |
(place-name) Kamidochigame |
下土地亀 see styles |
shimodochigame しもどちがめ |
(place-name) Shimodochigame |
盛土地盤 see styles |
moritsuchijiban もりつちじばん |
raised ground level |
黃土地貌 黄土地貌 see styles |
huáng tǔ dì mào huang2 tu3 di4 mao4 huang t`u ti mao huang tu ti mao |
loess landform |
土地収用法 see styles |
tochishuuyouhou / tochishuyoho とちしゅうようほう |
{law} Expropriation of Land Act |
土地基本法 see styles |
tochikihonhou / tochikihonho とちきほんほう |
{law} Basic Act for Land |
土地所有者 see styles |
tochishoyuusha / tochishoyusha とちしょゆうしゃ |
landowner; landholder |
土地改良法 see styles |
tochikairyouhou / tochikairyoho とちかいりょうほう |
{law} Land Improvement Act |
土地流動化 see styles |
tochiryuudouka / tochiryudoka とちりゅうどうか |
incentives to promote land transactions |
上原美土地 see styles |
ueharamitochi うえはらみとち |
(place-name) Ueharamitochi |
国土地理院 see styles |
kokudochiriin / kokudochirin こくどちりいん |
(org) Geospatial Information Authority of Japan (2010-); Geographical Survey Institute (1949-2010); (o) Geospatial Information Authority of Japan (2010-); Geographical Survey Institute (1949-2010) |
盛り土地盤 see styles |
moritsuchijiban もりつちじばん |
raised ground level |
土地利用規制 see styles |
tochiriyoukisei / tochiriyokise とちりようきせい |
regulation of land use |
土地利用規劃 土地利用规划 see styles |
tǔ dì lì yòng guī huà tu3 di4 li4 yong4 gui1 hua4 t`u ti li yung kuei hua tu ti li yung kuei hua |
land use plan (official P.R.C. government term) |
国土地理院長 see styles |
kokudochiriinchou / kokudochirincho こくどちりいんちょう |
(place-name) Kokudochiriinchō |
猫額大の土地 see styles |
byougakudainotochi / byogakudainotochi びょうがくだいのとち |
narrow strip of land |
土地区画整理法 see styles |
tochikukakuseirihou / tochikukakuseriho とちくかくせいりほう |
{law} Land Readjustment Act |
土地売買契約書 see styles |
tochibaibaikeiyakusho / tochibaibaikeyakusho とちばいばいけいやくしょ |
land sale contract |
Variations: |
tochikan とちかん |
(1) familiarity with the land; (2) locality or terrain (usually associated with knowing or feeling the locality) |
特別土地保有税 see styles |
tokubetsutochihoyuuzei / tokubetsutochihoyuze とくべつとちほゆうぜい |
special land-holding tax |
全米土地権原協会 see styles |
zenbeitochikengenkyoukai / zenbetochikengenkyokai ぜんべいとちけんげんきょうかい |
(o) American Land Title Association |
Variations: |
tochitochi とちとち |
each locality; each place; each region |
国土地理院測地観測場 see styles |
kokudochiriinsokuchikansokujou / kokudochirinsokuchikansokujo こくどちりいんそくちかんそくじょう |
(place-name) Kokudochiriinsokuchikansokujō |
国土地理院測地観測所 see styles |
kokudochiriinsokuchikansokujo / kokudochirinsokuchikansokujo こくどちりいんそくちかんそくじょ |
(place-name) Kokudochiriinsokuchikansokujo |
Variations: |
moritsuchijiban もりつちじばん |
raised ground level |
Variations: |
kenchikujoukentsukitochi / kenchikujokentsukitochi けんちくじょうけんつきとち |
plot of land for sale under the condition that a specific building firm will be contracted to build a house on said plot |
Variations: |
tochidaichoufuzokuchizu / tochidaichofuzokuchizu とちだいちょうふぞくちず |
cadastral map of Japan (first published in 1892) |
Variations: |
tochikan とちかん |
familiarity with the land; (having) knowledge about a place |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 70 results for "土地" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.