I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 56 total results for your 団子 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
団子 see styles |
dango だんご |
(1) {food} dango; dumpling (usu. sweet); doughboy; (2) ball-shaped object; something round; (3) lump; group; bunch; knot; tight crowd; (4) {go} dango; inefficient clump of stones; (surname) Dango |
団子坂 see styles |
dangozaka だんござか |
(place-name) Dangozaka |
団子塚 see styles |
dangozuka だんごづか |
(place-name) Dangozuka |
団子屋 see styles |
dangoya だんごや |
dumpling store; dumpling seller |
団子山 see styles |
dangoyama だんごやま |
(personal name) Dangoyama |
団子島 see styles |
dangoshima だんごしま |
(personal name) Dangoshima |
団子森 see styles |
dangomori だんごもり |
(place-name) Dangomori |
団子汁 see styles |
dangojiru だんごじる |
Japanese dumpling soup |
団子沢 see styles |
dangosawa だんごさわ |
(place-name) Dangosawa |
団子田 see styles |
dangoda だんごだ |
(place-name) Dangoda |
団子石 see styles |
dagoishi だごいし |
(surname) Dagoishi |
団子虫 see styles |
dangomushi; dangomushi だんごむし; ダンゴムシ |
(kana only) pillbug; pill bug; woodlouse; sowbug; sow bug; slater |
団子魚 see styles |
dangouo; dangouo / dangoo; dangoo だんごうお; ダンゴウオ |
(kana only) lumpfish (Cyclopterus lumpus); lumpsucker; henfish; sea hen |
団子鼻 see styles |
dangobana; dangoppana だんごばな; だんごっぱな |
snub nose; pug nose; button-shaped nose; bulbous nose; cauliflower-shaped nose |
串団子 see styles |
kushidango くしだんご |
(See 団子・1,串・1) skewered dango |
土団子 see styles |
tsuchidango; tsuchidango つちだんご; ツチダンゴ |
(1) mud pie; (2) seed ball ("nature farming" technique); (3) (kana only) deer truffle (Elaphomyces granulatus); false truffle |
枕団子 see styles |
makuradango まくらだんご |
(See 枕飾り) small sweet rice cakes placed at the bedside of the deceased |
泥団子 see styles |
dorodango どろだんご |
ball of mud; dirt ball |
肉団子 see styles |
nikudango にくだんご |
meatball |
草団子 see styles |
kusadango くさだんご |
mugwort-flavored rice dumpling (flavoured) |
黍団子 see styles |
kibidango きびだんご |
(1) sweet dumpling made with mochi flour and (sometimes) millet flour (famous product of Okayama); (2) millet dumplings |
団子坂峠 see styles |
dangozakatouge / dangozakatoge だんござかとうげ |
(place-name) Dangozakatōge |
団子新居 see styles |
dangoarai だんごあらい |
(place-name) Dangoarai |
団子状態 see styles |
dangojoutai / dangojotai だんごじょうたい |
being bunched up together; being crowded together |
団子石峠 see styles |
dangoishitouge / dangoishitoge だんごいしとうげ |
(place-name) Dangoishitōge |
お団子頭 see styles |
odangoatama おだんごあたま |
(See お団子ヘア) bun (hairstyle) |
三色団子 see styles |
sanshokudango さんしょくだんご |
(See 団子・1) tricolor dango eaten during cherry blossom viewing (esp. pink, white, and green) |
吉備団子 see styles |
kibidango きびだんご |
(1) sweet dumpling made with mochi flour and (sometimes) millet flour (famous product of Okayama); (2) millet dumplings |
月見団子 see styles |
tsukimidango つきみだんご |
dumplings offered to the moon (on the 15th day of the 8th month and the 13th day of the 9th month) |
粘土団子 see styles |
nendodango ねんどだんご |
(See 土団子・2,自然農法) seed ball ("natural farming" technique) |
花見団子 see styles |
hanamidango はなみだんご |
{food} (See 団子・1) dango eaten during cherry blossom viewing (esp. pink, white, and green) |
陸団子虫 see styles |
okadangomushi; okadangomushi おかだんごむし; オカダンゴムシ |
(kana only) common pill bug (Armadillidium vulgare) |
お団子ヘア see styles |
odangohea おだんごヘア |
bun (hairstyle) |
御手洗団子 see styles |
mitarashidango みたらしだんご |
skewered rice dumplings in a sweet soy glaze |
花より団子 see styles |
hanayoridango はなよりだんご |
(expression) (idiom) function over aesthetics; dumplings over flowers |
みたらし団子 see styles |
mitarashidango みたらしだんご |
skewered rice dumplings in a sweet soy glaze |
西京極西団子田 see styles |
nishikyougokunishidangoden / nishikyogokunishidangoden にしきょうごくにしだんごでん |
(place-name) Nishikyōgokunishidangoden |
Variations: |
dangojiru だんごじる |
{food} Japanese dumpling soup |
Variations: |
kushidango くしだんご |
{food} (See 団子・1) skewered dango |
Variations: |
kibidango きびだんご |
(1) (esp. 吉備団子) sweet dumpling made with mochi flour and (sometimes) millet flour (famous product of Okayama); (2) (esp. 黍団子) millet dumplings |
Variations: |
dorodango どろだんご |
ball of mud; dirt ball |
Variations: |
nikudango にくだんご |
{food} meatball |
西京極西団子田町 see styles |
nishikyougokunishidangodenchou / nishikyogokunishidangodencho にしきょうごくにしだんごでんちょう |
(place-name) Nishikyōgokunishidangodenchō |
西京極徳大寺団子田 see styles |
nishikyougokutokudaijidangoden / nishikyogokutokudaijidangoden にしきょうごくとくだいじだんごでん |
(place-name) Nishikyōgokutokudaijidangoden |
Variations: |
sanshokudango さんしょくだんご |
{food} (See 団子・1) tricolor dango eaten during cherry blossom viewing (esp. pink, white, and green) |
Variations: |
hanamidango はなみだんご |
{food} (See 団子・1) dango eaten during cherry blossom viewing (esp. pink, white, and green) |
西京極徳大寺団子田町 see styles |
nishikyougokutokudaijidangodenchou / nishikyogokutokudaijidangodencho にしきょうごくとくだいじだんごでんちょう |
(place-name) Nishikyōgokutokudaijidangodenchō |
西京極徳大寺西団子田 see styles |
nishikyougokutokudaijinishidangoden / nishikyogokutokudaijinishidangoden にしきょうごくとくだいじにしだんごでん |
(place-name) Nishikyōgokutokudaijinishidangoden |
西京極徳大寺西団子田町 see styles |
nishikyougokutokudaijinishidangodenchou / nishikyogokutokudaijinishidangodencho にしきょうごくとくだいじにしだんごでんちょう |
(place-name) Nishikyōgokutokudaijinishidangodenchō |
Variations: |
dangojou / dangojo だんごじょう |
(adj-no,n) (1) ball-like; roundly solid; (2) lump (of many different things); bunch; mass |
Variations: |
mitarashidango みたらしだんご |
skewered rice dumplings in a sweet soy glaze |
Variations: |
makuradango まくらだんご |
(See 枕飾り) small sweet rice cakes placed at the bedside of the deceased |
Variations: |
dangomushi; dangomushi だんごむし; ダンゴムシ |
(kana only) pillbug; pill bug; woodlouse; sowbug; sow bug; slater |
Variations: |
bocchandango ぼっちゃんだんご |
{food} (See 団子・1) Botchan dango; tricolor dango on a skewer (matcha, egg yolk, and red bean paste) |
Variations: |
gomadango; gomadango(sk) ごまだんご; ゴマだんご(sk) |
{food} goma dango; sesame balls |
Variations: |
hanayoridango はなよりだんご |
(expression) (idiom) function over aesthetics; dumplings over flowers |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.