There are 234 total results for your 喰 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
喰 see styles |
cān can1 ts`an tsan tabe たべ |
old variant of 餐[can1] (surname) Tabe |
喰う see styles |
kuu / ku くう |
(transitive verb) (1) (masculine speech) to eat; (2) to live; to make a living; to survive; (3) to bite; to sting (as insects do); (4) to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of; (5) to encroach on; to eat into; to consume; (6) to defeat a superior; to threaten a position; (7) to consume time and-or resources; (8) (colloquialism) to receive something (usu. an unfavourable event); (9) (masculine speech) (vulgar) to have sexual relations with a woman, esp. for the first time |
喰丸 see styles |
kuimaru くいまる |
(place-name) Kuimaru |
喰代 see styles |
hoojiro ほおじろ |
(surname) Hoojiro |
喰場 see styles |
jikiba じきば |
(place-name) Jikiba |
喰塩 see styles |
kuishio くいしお |
(place-name) Kuishio |
喰始 see styles |
tabehajime たべはじめ |
(person) Tabe Hajime (1947.12.24-) |
喰物 see styles |
kuimono くいもの |
(1) food; foodstuff; (2) prey; victim |
喰田 see styles |
jokuta じょくた |
(surname) Jokuta |
喰迫 see styles |
kuihasama くいはさま |
(place-name) Kuihasama |
人喰 see styles |
hitokui ひとくい |
(irregular okurigana usage) (1) cannibalism; biting (someone); (can be adjective with の) (2) man-eating (e.g. tiger); cannibalistic |
切喰 see styles |
kirikui きりくい |
(surname) Kirikui |
和喰 see styles |
wajiki わじき |
(surname) Wajiki |
土喰 see styles |
toku とく |
(surname) Toku |
塩喰 see styles |
shiobami しおばみ |
(place-name) Shiobami |
天喰 see styles |
amajiki あまじき |
(surname) Amajiki |
女喰 see styles |
onameshi おなめし |
(place-name) Onameshi |
姥喰 see styles |
ubakura うばくら |
(place-name) Ubakura |
安喰 see styles |
yasushoku やすしょく |
(surname) Yasushoku |
宍喰 see styles |
shikkui しっくい |
(surname) Shikkui |
尻喰 see styles |
shirikui しりくい |
(place-name) Shirikui |
島喰 see styles |
shimajiki しまじき |
(surname) Shimajiki |
捨喰 see styles |
shajiki しゃじき |
(place-name) Shajiki |
方喰 see styles |
katabami かたばみ |
(surname) Katabami |
日喰 see styles |
hijiki ひじき |
(place-name) Hijiki |
木喰 see styles |
mokujiki もくじき |
(personal name) Mokujiki |
水喰 see styles |
mizuhami みずはみ |
(place-name, surname) Mizuhami |
漆喰 see styles |
shikkui しっくい |
(gikun reading) mortar; plaster; stucco |
片喰 see styles |
katabami かたばみ |
family crest shaped like creeping woodsorrel; (place-name) Katabami |
牛喰 see styles |
ushikurai うしくらい |
(place-name) Ushikurai |
猿喰 see styles |
saruban さるばん |
(surname) Saruban |
神喰 see styles |
kamijiki かみじき |
(surname) Kamijiki |
立喰 see styles |
tachipami たちぱみ |
(surname) Tachipami |
羽喰 see styles |
hagui はぐい |
(surname) Hagui |
葉喰 see styles |
hagui はぐい |
(surname) Hagui |
虫喰 see styles |
mushikui むしくい |
(place-name) Mushikui |
蛇喰 see styles |
jabami じゃばみ |
(place-name, surname) Jabami |
蟹喰 see styles |
ganihami がにはみ |
(place-name) Ganihami |
蟻喰 see styles |
aribami ありばみ |
(kana only) anteater; (place-name) Aribami |
諸喰 see styles |
morokui もろくい |
(place-name) Morokui |
豊喰 see styles |
toyobami とよばみ |
(place-name) Toyobami |
貝喰 see styles |
kaibami かいばみ |
(place-name) Kaibami |
辰喰 see styles |
tatsubami たつばみ |
(place-name) Tatsubami |
農喰 see styles |
toyobami とよばみ |
(place-name) Toyobami |
近喰 see styles |
konjiki こんじき |
(surname) Konjiki |
雁喰 see styles |
karibami かりばみ |
(place-name) Karibami |
電喰 see styles |
denshoku でんしょく |
(irregular kanji usage) electrolytic corrosion |
飯喰 see styles |
ikkui いっくい |
(place-name) Ikkui |
馬喰 see styles |
bakurou / bakuro ばくろう |
(sensitive word) cattle or horse trader; good judge of horses or cattle; (place-name) Bakurou |
鮎喰 see styles |
akui あくい |
(place-name) Akui |
鳥喰 see styles |
toribami とりばみ |
(place-name, surname) Toribami |
鶴喰 see styles |
tsurubami つるばみ |
(place-name) Tsurubami |
鹿喰 see styles |
shishikui ししくい |
(surname) Shishikui |
鼠喰 see styles |
neppami ねっぱみ |
(place-name) Neppami |
喰い断 see styles |
kuitan; kuitan くいタン; クイタン |
{mahj} (See 断ヤオ九) having an open hand and no end or honor tiles (meld; not allowed in some rules); having only suited tiles between 2 and 8 inclusive and having called tiles |
喰い物 see styles |
kuimono くいもの |
(1) food; foodstuff; (2) prey; victim |
喰べる see styles |
taberu たべる |
(irregular kanji usage) (transitive verb) (1) to eat; (2) to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on |
喰らう see styles |
kurau くらう |
(transitive verb) (1) (vulgar) to eat; to drink; (2) to receive (e.g. a blow) |
喰丸峠 see styles |
kuimarutouge / kuimarutoge くいまるとうげ |
(place-name) Kuimarutōge |
喰丸沢 see styles |
kuimarusawa くいまるさわ |
(place-name) Kuimarusawa |
喰付く see styles |
kuitsuku くいつく |
(v5k,vi) (1) to bite at; to snap at; to nibble; (2) to get one's teeth into (metaphorically); to get to grips with; to really get into; (3) to hold on to; to cling to; to stick to; (4) to complain; to bicker |
喰味谷 see styles |
kuimidani くいみだに |
(place-name) Kuimidani |
喰場郷 see styles |
jikibagou / jikibago じきばごう |
(place-name) Jikibagou |
喰木原 see styles |
kuikihara くいきはら |
(place-name) Kuikihara |
不喰芋 see styles |
kuwazuimo くわずいも |
(kana only) night-scented lily ( Alocasia odora); giant upright elephant ear |
人喰い see styles |
hitokui ひとくい |
(1) cannibalism; biting (someone); (can be adjective with の) (2) man-eating (e.g. tiger); cannibalistic |
人喰谷 see styles |
hitokuidani ひとくいだに |
(place-name) Hitokuidani |
元捨喰 see styles |
motoshajiki もとしゃじき |
(place-name) Motoshajiki |
名喰戸 see styles |
najikido なじきど |
(place-name) Najikido |
大喰岳 see styles |
oobamidake おおばみだけ |
(place-name) Oobamidake |
大喰沢 see styles |
oobamizawa おおばみざわ |
(place-name) Oobamizawa |
宍喰川 see styles |
shishikuigawa ししくいがわ |
(personal name) Shishikuigawa |
宍喰浦 see styles |
shishikuiura ししくいうら |
(place-name) Shishikuiura |
宍喰町 see styles |
shishikuichou / shishikuicho ししくいちょう |
(place-name) Shishikuichō |
宍喰野 see styles |
shishikuno ししくの |
(surname) Shishikuno |
宍喰駅 see styles |
shishikuieki ししくいえき |
(st) Shishikui Station |
尻喰坂 see styles |
shirikuisaka しりくいさか |
(place-name) Shirikuisaka |
尻喰峠 see styles |
shirikuitouge / shirikuitoge しりくいとうげ |
(personal name) Shirikuitōge |
山椒喰 see styles |
sanshoukui; sanshoukui / sanshokui; sanshokui さんしょうくい; サンショウクイ |
(kana only) ashy minivet (species of passerine bird, Pericrocotus divaricatus) |
巣喰沢 see styles |
sukuizawa すくいざわ |
(place-name) Sukuizawa |
年喰う see styles |
toshikuu / toshiku としくう |
(exp,v5u) to grow older; to advance in age; to be very aged |
底喰川 see styles |
sokobamigawa そこばみがわ |
(place-name) Sokobamigawa |
心喰虫 see styles |
shinkuimushi しんくいむし |
(1) codling moth larva; (2) any moth whose larvae feed on fruit |
歳喰う see styles |
toshikuu / toshiku としくう |
(exp,v5u) to grow older; to advance in age; to be very aged |
水喰向 see styles |
mizuhamimukai みずはみむかい |
(place-name) Mizuhamimukai |
沓喰沢 see styles |
kutsuhamizawa くつはみざわ |
(place-name) Kutsuhamizawa |
牛喰谷 see styles |
ushibamidani うしばみだに |
(place-name) Ushibamidani |
猪喰鼻 see styles |
inokuihana いのくいはな |
(place-name) Inokuihana |
猿喰山 see styles |
sarumameyama さるまめやま |
(personal name) Sarumameyama |
畑喰谷 see styles |
hatakuidani はたくいだに |
(place-name) Hatakuidani |
石喰山 see styles |
ishikuiyama いしくいやま |
(personal name) Ishikuiyama |
立喰い see styles |
tachigui たちぐい |
(noun/participle) eating while standing; eating at a (street) stall |
竜喰山 see styles |
ryuukuiyama / ryukuiyama りゅうくいやま |
(personal name) Ryūkuiyama |
箕喰沢 see styles |
minokuizawa みのくいざわ |
(place-name) Minokuizawa |
紫片喰 see styles |
murasakikatabami むらさきかたばみ |
(kana only) pink woodsorrel (Oxalis corymbosa) |
舌喰池 see styles |
shitakuiike / shitakuike したくいいけ |
(place-name) Shitakuiike |
芋片喰 see styles |
imokatabami; imokatabami いもかたばみ; イモカタバミ |
(kana only) jointed woodsorrel (Oxalis articulata) |
菱喰内 see styles |
shikuuchi / shikuchi しくうち |
(place-name) Shikuuchi |
菱喰山 see styles |
hishikuiyama ひしくいやま |
(personal name) Hishikuiyama |
虫喰い see styles |
mushikui むしくい |
(can be adjective with の) (1) worm-eaten; moth-eaten; (2) holes eaten in clothing, leaves, etc. by caterpillars, moths, etc.; (3) (kana only) leaf warbler (any bird of genus Phylloscopus); chiffchaff; willow wren |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.