There are 21 total results for your 喃 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
喃 see styles |
nán nan2 nan nou / no のう |
mumble in repetition (interjection) (1) (kana only) (archaism) excuse me! (when calling out to someone); (interjection) (2) (kana only) (archaism) right?; don't you agree? |
喃喃 see styles |
nán nán nan2 nan2 nan nan |
(onom.) to mutter; to mumble; to murmur |
喃字 see styles |
nán zì nan2 zi4 nan tzu |
Vietnam characters (like Chinese characters but native to Vietnam) |
喃語 see styles |
nango なんご |
(noun/participle) (1) lover's whispers; sweet nothings; whispered intimacies; (2) babbling (of a baby); babble |
吡喃 see styles |
bǐ nán bi3 nan2 pi nan |
pyran (chemistry) (loanword) |
呋喃 see styles |
fū nán fu1 nan2 fu nan |
furan (furfuran, used in making nylon) (loanword) |
呢喃 see styles |
ní nán ni2 nan2 ni nan |
(onom.) twittering of birds; whispering; murmuring |
嘩喃 see styles |
kanan かなん |
(female given name) Kanan |
字喃 see styles |
chunomu; chuunomu / chunomu; chunomu チュノム; チューノム |
(kana only) chu nom (formerly used Vietnamese script based on Chinese characters) (vie: chu nôm) |
花喃 see styles |
kanan かなん |
(female given name) Kanan |
魚喃 see styles |
nananan なななん |
(surname) Nananan |
喃喃自語 喃喃自语 see styles |
nán nán zì yǔ nan2 nan2 zi4 yu3 nan nan tzu yü |
to mumble to oneself |
呋喃西林 see styles |
fū nán xī lín fu1 nan2 xi1 lin2 fu nan hsi lin |
furacilinum (loanword) |
呢喃細語 呢喃细语 see styles |
ní nán xì yǔ ni2 nan2 xi4 yu3 ni nan hsi yü |
whispering in a low voice (idiom); murmuring |
喋々喃々 see styles |
chouchounannan / chochonannan ちょうちょうなんなん |
(n,vs,adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) billing and cooing; holding an intimate, long-winded conversation in whispers |
喋喋喃喃 see styles |
chouchounannan / chochonannan ちょうちょうなんなん |
(n,vs,adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) billing and cooing; holding an intimate, long-winded conversation in whispers |
Variations: |
nannan なんなん |
(adv-to,adj-t) chatteringly; wittering on; prattling on; blathering on |
世耶那薩喃 世耶那萨喃 see styles |
shì yen à sàn án shi4 yen2 a4 san4 an2 shih yen a san an seyana sanan |
śayanāsana, lying and sitting, couch and seat. |
魚喃キリコ see styles |
nananankiriko なななんキリコ |
(person) Nananan Kiriko (1972-) |
舍多提婆摩菟舍喃 see styles |
shè duō tí pó mó tù shèn án she4 duo1 ti2 po2 mo2 tu4 shen4 an2 she to t`i p`o mo t`u shen an she to ti po mo tu shen an shata daiba matoshanan |
(Skt. śāstā deva-manuṣyāṇām) |
Variations: |
chouchounannan / chochonannan ちょうちょうなんなん |
(n,vs,adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) billing and cooing; holding an intimate, long-winded conversation in whispers |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 21 results for "喃" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.