I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 77 total results for your 哩 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
哩 see styles |
li li5 li |
(modal final particle similar to 呢[ne5] or 啦[la5]) |
哩始 see styles |
lī shǐ li1 shi3 li shih rishi |
immortal |
哩谷 see styles |
yoneya よねや |
(surname) Yoneya |
哩鍬 see styles |
risuki りすき |
(female given name) Risuki |
加哩 see styles |
jiā lǐ jia1 li3 chia li |
(loanword) curry |
咖哩 see styles |
kā lǐ ka1 li3 k`a li ka li |
(Tw) (loanword) curry; colloquial pr. [ga1li3] or [ga1li2] |
啫哩 see styles |
zhě lí zhe3 li2 che li |
variant of 啫喱[zhe3 li2] |
室哩 see styles |
shì lī shi4 li1 shih li shiri |
*śrī |
底哩 see styles |
dǐ lī di3 li1 ti li teiri |
tri, three, in trisamaya, etc. |
昔哩 see styles |
xí lī xi2 li1 hsi li shari |
śrī, fortunate, idem 室利 (or 尸利). |
紇哩 纥哩 see styles |
hé lī he2 li1 ho li kiriku |
or 紇利 (紇利倶); 纈利 hrīḥ is a germ-word of Amitābha and Guanyin. |
英哩 see styles |
yīng lǐ ying1 li3 ying li |
variant of 英里[ying1 li3] |
さお哩 see styles |
saori さおり |
(female given name) Saori |
倶哩迦 see styles |
jù lī jiā ju4 li1 jia1 chü li chia gurika |
kṛkāla |
勞捺哩 劳捺哩 see styles |
láo nà lī lao2 na4 li1 lao na li Rōnari |
Raudrī |
印捺哩 see styles |
yìn nà lī yin4 na4 li1 yin na li Innari |
Indrāṇī, |
婆哩野 see styles |
pó lī yě po2 li1 ye3 p`o li yeh po li yeh bariya |
bhāryā, a dependent, a wife; also 婆利耶 (or 婆梨耶) ; 婆利廋. |
嬌吠哩 娇吠哩 see styles |
jiāo fèi lī jiao1 fei4 li1 chiao fei li Kyōhairi |
Gaurī |
嬌麽哩 娇么哩 see styles |
jiāo mó lī jiao1 mo2 li1 chiao mo li Kyōmari |
Kaumārī |
攝哩藍 摄哩蓝 see styles |
shè lī lán she4 li1 lan2 she li lan shōriran |
śarīra, v. 舍 relics. |
斯哩牙 see styles |
sī lī yá si1 li1 ya2 ssu li ya Shiriga |
Sūrya, the sun, the sun-deva. |
沙哩明 see styles |
saria さりあ |
(female given name) Saria |
泥哩底 see styles |
ní lī dǐ ni2 li1 di3 ni li ti Deirichi |
Nirṛti, one of the rakṣa-kings. |
涅哩底 see styles |
niè lī dǐ nie4 li1 di3 nieh li ti Neritei |
nirṛti, destruction, the goddess of death and corruption regent of the south-west. |
烏咖哩 乌咖哩 see styles |
wū gā lí wu1 ga1 li2 wu ka li |
ugali; nshima |
答哩磨 see styles |
dá lī mó da2 li1 mo2 ta li mo tōrima |
idem 達磨 dharma. |
紀哩馱 纪哩驮 see styles |
jì lī tuó ji4 li1 tuo2 chi li t`o chi li to kirida |
(Skt. hṛdaya) |
緊鼻哩 紧鼻哩 see styles |
jǐn bí lī jin3 bi2 li1 chin pi li Kinbiri |
Kanpila |
葛哩麻 see styles |
gé lī má ge2 li1 ma2 ko li ma karima |
karma, v. 業. |
蘖哩訶 蘖哩诃 see styles |
niè lī hē nie4 li1 he1 nieh li ho gyarika |
蘖羅訶 Gṛha; Grāha; the seizer, name of a demon. |
訶哩帝 诃哩帝 see styles |
hē lī dì he1 li1 di4 ho li ti Karitai |
Hāritī |
阿底哩 see styles |
ā dǐ lī a1 di3 li1 a ti li Ateiri |
(or 阿跌哩) Atri, a devourer; one of the stars in Ursa Major; one of the assistants of Agni shown in the Garbhadhātu; an ancient ṛṣi. |
阿跌哩 see styles |
ā dié lī a1 die2 li1 a tieh li Ateri |
Atri |
哩哩啦啦 see styles |
lī lī lā lā li1 li1 la1 la1 li li la la |
scattered; intermittent; sporadic; on and off; stop and go |
哩哩囉囉 哩哩啰啰 see styles |
lī li luō luō li1 li5 luo1 luo1 li li lo lo |
verbose or unclear in speech; rambling and indistinct |
哩哩羅羅 哩哩罗罗 see styles |
lī lī luō luō li1 li1 luo1 luo1 li li lo lo |
endless mumbling (onom.); verbose and incomprehensible; talking endlessly |
哩溜歪斜 see styles |
lī liū wāi xié li1 liu1 wai1 xie2 li liu wai hsieh |
crooked; deformed; twisted |
劈哩啪啦 see styles |
pī li pā lā pi1 li5 pa1 la1 p`i li p`a la pi li pa la |
variant of 噼里啪啦[pi1 li5 pa1 la1] |
咥哩若底 see styles |
dié lī ruò dǐ die2 li1 ruo4 di3 tieh li jo ti chirishachi |
trijāti, the three stages of birth, past, present, future. |
唏哩嘩啦 唏哩哗啦 see styles |
xī li huā lā xi1 li5 hua1 la1 hsi li hua la |
variant of 稀里嘩啦|稀里哗啦[xi1 li5 hua1 la1] |
啞密哩達 哑密哩达 see styles |
yǎ mì lī dá ya3 mi4 li1 da2 ya mi li ta amirita |
amṛta, ambrosia v. 阿. |
嗶哩嗶哩 哔哩哔哩 see styles |
bī lī bī lī bi1 li1 bi1 li1 pi li pi li |
Bilibili, Chinese video-sharing website featuring scrolled user comments 彈幕|弹幕[dan4 mu4] overlaid on the videos |
嘰哩咕嚕 叽哩咕噜 see styles |
jī li gū lū ji1 li5 gu1 lu1 chi li ku lu |
(onom.) to jabber; to rumble |
娑多吉哩 see styles |
suō duō jí lī suo1 duo1 ji2 li1 so to chi li Shatakiri |
? Śatakri, name of one of the yakṣa generals. |
批哩啪啦 see styles |
pī li pā lā pi1 li5 pa1 la1 p`i li p`a la pi li pa la |
variant of 噼里啪啦[pi1 li5 pa1 la1] |
摩咥哩迦 see styles |
mó dié lī jiā mo2 die2 li1 jia1 mo tieh li chia Machirika |
咥哩迦 Mātṛkā, a name for the Abhidharmapiṭaka. |
本拏哩迦 本拿哩迦 see styles |
běn ná lī jiā ben3 na2 li1 jia1 pen na li chia hondarika |
idem puṇḍarīka, v. 奔. |
枳哩枳哩 see styles |
zhǐ lī zhǐ lī zhi3 li1 zhi3 li1 chih li chih li Shirishiri |
Kelikila, one of the rājas who subdues demons. |
機哩瓜拉 机哩瓜拉 see styles |
jī lī guā lā ji1 li1 gua1 la1 chi li kua la |
(Taiwan) see 嘰哩咕嚕|叽哩咕噜[ji1 li5 gu1 lu1] |
涅哩底方 see styles |
niè lī dǐ fāng nie4 li1 di3 fang1 nieh li ti fang neritei hō |
The south-west quarter. |
滿祖室哩 满祖室哩 see styles |
mǎn zǔ shì lī man3 zu3 shi4 li1 man tsu shih li Mansoshiri |
Mañjuśrī Bodhisattva |
稀哩嘩啦 稀哩哗啦 see styles |
xī li huā lā xi1 li5 hua1 la1 hsi li hua la |
variant of 稀里嘩啦|稀里哗啦[xi1 li5 hua1 la1] |
紇哩乃耶 纥哩乃耶 see styles |
hé līn ǎi yé he2 lin1 ai3 ye2 ho lin ai yeh kirinaiya |
hṛdaya |
紇哩娜耶 纥哩娜耶 see styles |
hé līn à yé he2 lin1 a4 ye2 ho lin a yeh kiridaya |
hṛdaya |
紇哩陀耶 纥哩陀耶 see styles |
hé lī tuó yé he2 li1 tuo2 ye2 ho li t`o yeh ho li to yeh kiridaya |
hṛdaya |
素嚩哩拏 素嚩哩拿 see styles |
sù pó līn á su4 po2 lin1 a2 su p`o lin a su po lin a sobarina |
蘇伐羅; 修跋拏 Suvarṇa; v. 金 gold. |
鉢哩體吠 钵哩体吠 see styles |
bō lī tǐ fèi bo1 li1 ti3 fei4 po li t`i fei po li ti fei harichibei |
pṛthivī, the earth, world, ground, soil, etc. |
阿密哩多 see styles |
ā mì lī duō a1 mi4 li1 duo1 a mi li to amirita |
amṛta, 阿密?帝; 阿沒?都 nectar, ambrosia. 阿密哩多軍荼利 One of the five 明王 q.v. |
青山哩彩 see styles |
aoyamarisa あおやまりさ |
(person) Aoyama Risa (1964.12.9-) |
囉惹訖哩呬 囉惹讫哩呬 see styles |
luó rě qì lī xì luo2 re3 qi4 li1 xi4 lo je ch`i li hsi lo je chi li hsi Rajakirichi |
Rājagṛha |
沒哩底野吠 没哩底野吠 see styles |
mò lī dǐ yě fèi mo4 li1 di3 ye3 fei4 mo li ti yeh fei Morichiyabei |
Derived from mṛtyu, death; one of Yama's 明王 or rājas. |
賀野紇哩嚩 贺野纥哩嚩 see styles |
hè yě hé lī mó he4 ye3 he2 li1 mo2 ho yeh ho li mo Gayakoriba |
(or 賀演屹哩嚩) Hayagrīva, the horse-necked one, a form of Viṣṇu and of Guanyin. |
阿耶揭哩婆 see styles |
ā yé qì lī pó a1 ye2 qi4 li1 po2 a yeh ch`i li p`o a yeh chi li po Ayakariba |
(or 阿耶揭唎婆) Hayagrīva, the horse-head Guanyin. |
勿哩訶婆跋底 勿哩诃婆跋底 see styles |
wù lī hē pó bá dǐ wu4 li1 he1 po2 ba2 di3 wu li ho p`o pa ti wu li ho po pa ti Morikabahattei |
B.rhaspati, Jupiter-lord, 木星 Jupiter. |
咖哩(sK) |
karee(p); karii(rk) / karee(p); kari(rk) カレー(P); カリー(rk) |
(1) (kana only) {food} curry (esp. Japanese curry); (2) (kana only) (abbreviation) {food} (See カレーライス) rice and curry |
底哩三昧耶經 底哩三昧耶经 see styles |
dǐ lī sān mèi yé jīng di3 li1 san1 mei4 ye2 jing1 ti li san mei yeh ching Teiri sanmaiya kyō |
Dili sanmeiye jing |
怛哩支伐離迦 怛哩支伐离迦 see styles |
dá lī zhī fá lí jiā da2 li1 zhi1 fa2 li2 jia1 ta li chih fa li chia tarishibarika |
tricīvaraka, the three garments of a monk. |
迦哩底迦麼洗 迦哩底迦么洗 see styles |
jiā lī dǐ jiā mó xǐ jia1 li1 di3 jia1 mo2 xi3 chia li ti chia mo hsi Kariteikamasen |
(Skt. Kārttika-māsa) |
唵麼抳嚩日哩吽 唵么抳嚩日哩吽 see styles |
ǎn mó nǐ pó rì lī hǒu an3 mo2 ni3 po2 ri4 li1 hou3 an mo ni p`o jih li hou an mo ni po jih li hou on mani baji rei un |
on mani baji rei un |
哩(ateji) |
mairu マイル |
(kana only) mile |
伊濕伐羅訖哩史拏 伊湿伐罗讫哩史拏 see styles |
yī shī fá luó qì lī shin á yi1 shi1 fa2 luo2 qi4 li1 shin3 a2 i shih fa lo ch`i li shin a i shih fa lo chi li shin a Ishibarakirishina |
Īśvara-kṛṣṇa |
咖哩(ateji) |
karee(p); karii / karee(p); kari カレー(P); カリー |
(1) (kana only) {food} curry (esp. Japanese curry); (2) (abbreviation) (kana only) {food} (See カレーライス) rice and curry |
鉢蘭那賖嚩哩大陀羅尼經 钵兰那賖嚩哩大陀罗尼经 see styles |
bō lán nà shē mó lī dà tuó luó ní jīng bo1 lan2 na4 she1 mo2 li1 da4 tuo2 luo2 ni2 jing1 po lan na she mo li ta t`o lo ni ching po lan na she mo li ta to lo ni ching Hatsuranna shahakuri daidarani kyō |
Bolanna shemóli da tuoluoni jing |
哩(ateji)(rK) |
mairu マイル |
(kana only) mile |
咖哩(ateji)(rK) |
karee(p); karii(rk) / karee(p); kari(rk) カレー(P); カリー(rk) |
(1) (kana only) {food} curry (esp. Japanese curry); (2) (kana only) (abbreviation) {food} (See カレーライス) rice and curry |
底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕密法 底哩三昧耶不动尊圣者念诵祕密法 see styles |
dǐ lī sān mèi yē bù dòng zūn shèng zhě niàn sòng mì mì fǎ di3 li1 san1 mei4 ye1 bu4 dong4 zun1 sheng4 zhe3 nian4 song4 mi4 mi4 fa3 ti li san mei yeh pu tung tsun sheng che nien sung mi mi fa Teirisammaya fudōson shōja nenju himitsu hō |
Trisamaya: Esoteric Recitation Method of Immovable, the Sacred One |
觀自在菩薩化身襄麌哩曳童女銷伏毒害陀羅尼經 观自在菩萨化身襄麌哩曳童女销伏毒害陀罗尼经 see styles |
guān zì zài pú sà huà shēn ráng wú lī yè tóng nǚ xiāo fú dú hài tuó luó ní jīng guan1 zi4 zai4 pu2 sa4 hua4 shen1 rang2 wu2 li1 ye4 tong2 nv3 xiao1 fu2 du2 hai4 tuo2 luo2 ni2 jing1 kuan tzu tsai p`u sa hua shen jang wu li yeh t`ung nü hsiao fu tu hai t`o lo ni ching kuan tzu tsai pu sa hua shen jang wu li yeh tung nü hsiao fu tu hai to lo ni ching Kanjizaibosatsu keshin Jōguri ei dōnyo shōbuku dokugai daranikyō |
Dhāraṇī of the Jungle Girl [who Eradicates Injury from Poisoning, an Incarnation of the Bodhisattva who Perceives Freely] |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 77 results for "哩" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.