There are 29 total results for your 同一 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
同一 see styles |
tóng yī tong2 yi1 t`ung i tung i douitsu / doitsu どういつ |
identical; the same (adj-no,adj-na) (1) identical; same; one and the same; equal; (adj-no,adj-na) (2) fair; equal treatment; without discrimination same |
同一人 see styles |
douitsunin / doitsunin どういつにん |
the same person |
同一化 see styles |
douitsuka / doitsuka どういつか |
(noun/participle) identification (with) |
同一味 see styles |
tóng yī wèi tong2 yi1 wei4 t`ung i wei tung i wei dōichimi |
unitary taste |
同一律 see styles |
douitsuritsu / doitsuritsu どういつりつ |
{logic} law of identity; principle of identity |
同一性 see styles |
douitsusei / doitsuse どういつせい |
identity |
同一掛 同一挂 see styles |
tóng yī guà tong2 yi1 gua4 t`ung i kua tung i kua |
(coll.) to have a lot in common (with sb); to get along well with each other |
同一相 see styles |
tóng yī xiàng tong2 yi1 xiang4 t`ung i hsiang tung i hsiang dō ichisō |
same single characteristic |
同一色 see styles |
tóng yī sè tong2 yi1 se4 t`ung i se tung i se dōitsu shiki |
same color |
同一視 see styles |
douitsushi / doitsushi どういつし |
(noun, transitive verb) viewing and treating as one; regarding as the same; equating one thing with another; identification |
同一覺 同一觉 see styles |
tóng yī jué tong2 yi1 jue2 t`ung i chüeh tung i chüeh dōichi kaku |
one and the same enlightenment |
同一人物 see styles |
douitsujinbutsu / doitsujinbutsu どういつじんぶつ |
the same person |
同一分布 see styles |
douitsubunpu / doitsubunpu どういつぶんぷ |
{comp} uniform distribution |
同一原理 see styles |
douitsugenri / doitsugenri どういつげんり |
{logic} principle of identity; law of identity |
同一哲学 see styles |
douitsutetsugaku / doitsutetsugaku どういつてつがく |
identity philosophy |
同一平面 see styles |
douitsuheimen / doitsuhemen どういつへいめん |
(1) same plane; same level; (can be adjective with の) (2) flush (with); even (with) |
同一環境 see styles |
douichikankyou / doichikankyo どういちかんきょう |
{comp} unified environment; same environment |
同一集會 同一集会 see styles |
tóng yī jí huì tong2 yi1 ji2 hui4 t`ung i chi hui tung i chi hui dōichi shūe |
the same single gathering |
共同一致 see styles |
kyoudouicchi / kyodoicchi きょうどういっち |
unanimous cooperation |
性同一性 see styles |
seidouitsusei / sedoitsuse せいどういつせい |
gender identity |
同一味意樂 同一味意乐 see styles |
tóng yī mèi yì yào tong2 yi1 mei4 yi4 yao4 t`ung i mei i yao tung i mei i yao dō ichimi igyō |
aspiration of the same taste |
同一平面上 see styles |
douitsuheimenjou / doitsuhemenjo どういつへいめんじょう |
(can be adjective with の) (often 同一平面上に) coplanar; in the same plane; flush; even (with) |
自己同一性 see styles |
jikodouitsusei / jikodoitsuse じこどういつせい |
self-identity |
性同一性障害 see styles |
seidouitsuseishougai / sedoitsuseshogai せいどういつせいしょうがい |
{med} (now deprecated) (See 性別違和) gender identity disorder; GID; gender dysphoria |
性同一性障礙 性同一性障碍 see styles |
xìng tóng yī xìng zhàng ài xing4 tong2 yi1 xing4 zhang4 ai4 hsing t`ung i hsing chang ai hsing tung i hsing chang ai |
gender identity disorder |
性同一性障害者 see styles |
seidouitsuseishougaisha / sedoitsuseshogaisha せいどういつせいしょうがいしゃ |
person with gender identity disorder |
同一労働同一賃金 see styles |
douitsuroudoudouitsuchingin / doitsurododoitsuchingin どういつろうどうどういつちんぎん |
(principle of) equal pay for equal work |
解離性同一性障害 see styles |
kairiseidouitsuseishougai / kairisedoitsuseshogai かいりせいどういつせいしょうがい |
dissociative identity disorder |
同一個世界,同一個夢想 同一个世界,同一个梦想 |
tóng yī gè shì jiè , tóng yī gè mèng xiǎng tong2 yi1 ge4 shi4 jie4 , tong2 yi1 ge4 meng4 xiang3 t`ung i ko shih chieh , t`ung i ko meng hsiang tung i ko shih chieh , tung i ko meng hsiang |
One world - one dream, motto of 2008 Beijing Olympic games |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 29 results for "同一" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.