We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023. Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 29 total results for your 合谷 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

合谷

see styles
 gouya / goya
    ごうや
(surname) Gouya

合谷木

see styles
 gouyagi / goyagi
    ごうやぎ
(surname) Gouyagi

合谷町

see styles
 goudanichou / godanicho
    ごうだにちょう
(place-name) Goudanichō

三合谷

see styles
 sangoudani / sangodani
    さんごうだに
(place-name) Sangoudani

似合谷

see styles
 niaidani
    にあいだに
(place-name) Niaidani

十合谷

see styles
 juugoudani / jugodani
    じゅうごうだに
(place-name) Jūgoudani

千合谷

see styles
 sengoudani / sengodani
    せんごうだに
(place-name) Sengoudani

口合谷

see styles
 kuchiawasetani
    くちあわせたに
(place-name) Kuchiawasetani

和合谷

see styles
 wagouya / wagoya
    わごうや
(surname) Wagouya

太合谷

see styles
 taigoudani / taigodani
    たいごうだに
(place-name) Taigoudani

尾合谷

see styles
 oogondani
    おおごんだに
(place-name) Oogondani

川合谷

see styles
 kawaidani
    かわいだに
(place-name) Kawaidani

志合谷

see styles
 shiaidani
    しあいだに
(place-name) Shiaidani

押合谷

see styles
 osaedani
    おさえだに
(place-name) Osaedani

木合谷

see styles
 kigoudani / kigodani
    きごうだに
(place-name) Kigoudani

栩合谷

see styles
 tochigoudani / tochigodani
    とちごうだに
(place-name) Tochigoudani

河合谷

see styles
 kawaidani
    かわいだに
(surname) Kawaidani

百合谷

see styles
 yuriya
    ゆりや
(given name) Yuriya

相合谷

see styles
 sogouya / sogoya
    そごうや
(surname) Sogouya

蟻合谷

see styles
 arigoudani / arigodani
    ありごうだに
(place-name) Arigoudani

都合谷

see styles
 tsugoudani / tsugodani
    つごうだに
(place-name) Tsugoudani

合谷洋生

see styles
 gouyayousei / goyayose
    ごうやようせい
(person) Gouya Yōsei

千合谷町

see styles
 sengoudanichou / sengodanicho
    せんごうだにちょう
(place-name) Sengoudanichō

小合谷川

see styles
 koaitanigawa
    こあいたにがわ
(place-name) Koaitanigawa

相合谷町

see styles
 aodanimachi
    あおだにまち
(place-name) Aodanimachi

落合谷川

see styles
 ochiaidanigawa
    おちあいだにがわ
(place-name) Ochiaidanigawa

河合谷高原

see styles
 kawaidanikougen / kawaidanikogen
    かわいだにこうげん
(place-name) Kawaidanikougen

志染町四合谷

see styles
 shijimichoushigoudani / shijimichoshigodani
    しじみちょうしごうだに
(place-name) Shijimichōshigoudani

河合谷放牧場

see styles
 kawaidanibokujou / kawaidanibokujo
    かわいだにぼくじょう
(place-name) Kawaidanibokujō
This page contains 29 results for "合谷" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary