I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 38 total results for your 古城 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

古城

see styles
gǔ chéng
    gu3 cheng2
ku ch`eng
    ku cheng
 furujiro
    ふるじろ
ancient city
old castle; old fortress; (place-name) Furujiro
an ancient city

古城内

see styles
 kojirouchi / kojirochi
    こじろうち
(place-name) Kojirōchi

古城區


古城区

see styles
gǔ chéng qū
    gu3 cheng2 qu1
ku ch`eng ch`ü
    ku cheng chü
Old town district; Gucheng district of Lijiang city 麗江市|丽江市[Li4 jiang1 shi4], Yunnan

古城原

see styles
 kojoubaru / kojobaru
    こじょうばる
(place-name) Kojōbaru

古城名

see styles
 furushiromyou / furushiromyo
    ふるしろみょう
(place-name) Furushiromyou

古城山

see styles
 kojouzan / kojozan
    こじょうざん
(personal name) Kojōzan

古城島

see styles
 kojoujima / kojojima
    こじょうじま
(personal name) Kojōjima

古城戸

see styles
 furukido
    ふるきど
(surname) Furukido

古城橋

see styles
 furushirobashi
    ふるしろばし
(place-name) Furushirobashi

古城町

see styles
 furujouchou / furujocho
    ふるじょうちょう
(place-name) Furujōchō

古城谷

see styles
 kojoudani / kojodani
    こじょうだに
(place-name) Kojōdani

古城跡

see styles
 kojouato / kojoato
    こじょうあと
(place-name) Ko Castle Ruins

古城通

see styles
 kojoudoori / kojodoori
    こじょうどおり
(place-name) Kojōdoori

古城門

see styles
 furukido
    ふるきど
(surname) Furukido

上古城

see styles
 kamifurushiro
    かみふるしろ
(place-name) Kamifurushiro

下古城

see styles
 shimofurushiro
    しもふるしろ
(place-name) Shimofurushiro

根古城

see styles
 negojou / negojo
    ねごじょう
(place-name) Negojō

古城が丘

see styles
 kojougaoka / kojogaoka
    こじょうがおか
(place-name) Kojōgaoka

古城ヶ岳

see styles
 kojougatake / kojogatake
    こじょうがたけ
(place-name) Kojōgatake

古城ケ峰

see styles
 kojougamine / kojogamine
    こじょうがみね
(personal name) Kojōgamine

古城公園

see styles
 kojoukouen / kojokoen
    こじょうこうえん
(place-name) Kojō Park

古城十忍

see styles
 kojoutoshinobu / kojotoshinobu
    こじょうとしのぶ
(person) Kojō Toshinobu

古城暁博

see styles
 kojouakihiro / kojoakihiro
    こじょうあきひろ
(person) Kojō Akihiro

古城滑石

see styles
 furujounamereshi / furujonamereshi
    ふるじょうなめれし
(place-name) Furujōnamereshi

古城稲荷

see styles
 kojouinari / kojoinari
    こじょういなり
(place-name) Kojōinari

古城茂幸

see styles
 furukishigeyuki
    ふるきしげゆき
(person) Furuki Shigeyuki (1976.1.12-)

下古城町

see styles
 shimofurushirochou / shimofurushirocho
    しもふるしろちょう
(place-name) Shimofurushirochō

輪台古城


轮台古城

see styles
lún tái gǔ chéng
    lun2 tai2 gu3 cheng2
lun t`ai ku ch`eng
    lun tai ku cheng
ruins of Luntai city, archaeological site in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture 巴音郭楞蒙古自治州, Xinjiang

長府古城

see styles
 choufukojou / chofukojo
    ちょうふこじょう
(place-name) Chōfukojō

鳳凰古城


凤凰古城

see styles
fèng huáng gǔ chéng
    feng4 huang2 gu3 cheng2
feng huang ku ch`eng
    feng huang ku cheng
Fenghuang Ancient Town, in Fenghuang County, Xiangxi Prefecture, Hunan, added to the UNESCO World Heritage Tentative List in 2008 in the Cultural category

麗江古城


丽江古城

see styles
lì jiāng gǔ chéng
    li4 jiang1 gu3 cheng2
li chiang ku ch`eng
    li chiang ku cheng
Lijiang old town (in Yunnan)

古城ヶ谷戸

see styles
 kojougayado / kojogayado
    こじょうがやど
(place-name) Kojōgayado

長府古城町

see styles
 chiyoufufuroshirochou / chiyofufuroshirocho
    ちようふふろしろちょう
(place-name) Chiyoufufuroshirochō

古城平坦正道

see styles
gǔ chéng píng tǎn zhèng dào
    gu3 cheng2 ping2 tan3 zheng4 dao4
ku ch`eng p`ing t`an cheng tao
    ku cheng ping tan cheng tao
 kojō byōtan shōdō
straight and level streets of the ancient city

桃山町古城山

see styles
 momoyamachoukojouzan / momoyamachokojozan
    ももやまちょうこじょうざん
(place-name) Momoyamachōkojōzan

古城山トンネル

see styles
 kojouzantonneru / kojozantonneru
    こじょうざんトンネル
(place-name) Kojōzan Tunnel

古城池トンネル

see styles
 kojouiketonneru / kojoiketonneru
    こじょういけトンネル
(place-name) Kojōike Tunnel

深草大亀谷古城山

see styles
 fukakusaookamedanikojouzan / fukakusaookamedanikojozan
    ふかくさおおかめだにこじょうざん
(place-name) Fukakusaookamedanikojōzan

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 38 results for "古城" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary