There are 23 total results for your 占い search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
占い see styles |
uranai うらない |
fortune-telling; divination |
占い師 see styles |
uranaishi うらないし |
diviner; fortuneteller; soothsayer; palmist |
土占い see styles |
tsuchiuranai つちうらない |
(See ジオマンシー) geomancy |
夢占い see styles |
yumeuranai ゆめうらない |
oneiromancy; dream fortune-telling |
恋占い see styles |
koiuranai こいうらない |
love fortune-telling |
星占い see styles |
hoshiuranai ほしうらない |
astrology; horoscope |
花占い see styles |
hanauranai はなうらない |
flower reading; fortune-telling based on plucking the petals off a flower |
水占い see styles |
mizuuranai / mizuranai みずうらない |
hydromancy; hydromancer |
九星占い see styles |
kyuuseiuranai / kyuseuranai きゅうせいうらない |
(See 九星) Onmyōdō astrology |
人相占い see styles |
ninsouuranai / ninsouranai にんそううらない |
physiognomy; divination by facial features |
星占い師 see styles |
hoshiuranaishi ほしうらないし |
astrologer; horoscopist |
水脈占い see styles |
suimyakuuranai / suimyakuranai すいみゃくうらない |
dowsing; water divining |
独り占い see styles |
hitoriuranai ひとりうらない |
divining one's own fortune |
相性占い see styles |
aishouuranai / aishouranai あいしょううらない |
compatibility horoscope (esp. for love); compatibility reading |
占い当てる see styles |
uranaiateru うらないあてる |
(Ichidan verb) to divine |
タロット占い see styles |
tarottouranai / tarottoranai タロットうらない |
tarot reading; tarot fortune-telling |
Variations: |
sensha(占者); senja(占者); uranaisha; uranaija(sk) せんしゃ(占者); せんじゃ(占者); うらないしゃ; うらないじゃ(sk) |
(See 占い師) fortune teller; diviner; soothsayer |
Variations: |
uranai うらない |
fortune-telling; divination |
独占インタビュー see styles |
dokusenintabyuu / dokusenintabyu どくせんインタビュー |
exclusive interview |
Variations: |
uranaishi うらないし |
diviner; fortune teller; soothsayer |
Variations: |
hitoriuranai ひとりうらない |
divining one's own fortune |
Variations: |
tesouuranai / tesouranai てそううらない |
palmistry; palm reading; chiromancy |
Variations: |
uranai うらない |
(1) fortune-telling; divination; (2) (See 占い師) fortune-teller; diviner |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.