There are 12 total results for your 南洋 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
南洋 see styles |
nán yáng nan2 yang2 nan yang minahiro みなひろ |
Southeast Asia; South seas South Seas; (personal name) Minahiro |
南洋子 see styles |
nayoko なよこ |
(female given name) Nayoko |
南洋材 see styles |
nanyouzai / nanyozai なんようざい |
tropical wood |
南洋一郎 see styles |
minamiyouichirou / minamiyoichiro みなみよういちろう |
(person) Minami Yōichirō |
南洋商報 南洋商报 see styles |
nán yáng shāng bào nan2 yang2 shang1 bao4 nan yang shang pao |
Nanyang Siang Pau (Malay's oldest newspaper) |
南洋群島 see styles |
nanyouguntou / nanyogunto なんようぐんとう |
(place-name) Micronesia (old colonial name used until the end of WWII) |
南洋諸島 see styles |
nanyoushotou / nanyoshoto なんようしょとう |
South Sea Islands |
南洋マンタ see styles |
nanyoumanta; nanyoumanta / nanyomanta; nanyomanta なんようマンタ; ナンヨウマンタ |
(kana only) reef manta ray (Manta alfredi) |
南洋理工大学 see styles |
nanyourikoudaigaku / nanyorikodaigaku なんようりこうだいがく |
(org) Nanyang Technological University; (o) Nanyang Technological University |
南洋理工大學 南洋理工大学 see styles |
nán yáng lǐ gōng dà xué nan2 yang2 li3 gong1 da4 xue2 nan yang li kung ta hsüeh |
Nanyang Technological University, Singapore See: 南洋理工大学 |
南洋剥(rK) |
nanyouhagi; nanyouhagi / nanyohagi; nanyohagi ナンヨウハギ; なんようはぎ |
(kana only) palette surgeonfish (Paracanthurus hepatus); palette surgeon; blue surgeonfish; blue tang |
南洋翡翠(rK) |
nanyoushoubin; nanyoushoubin / nanyoshobin; nanyoshobin ナンヨウショウビン; なんようしょうびん |
(kana only) collared kingfisher (Todiramphus chloris) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 12 results for "南洋" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.