I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 55 total results for your 千万 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
千万 see styles |
chiman ちまん |
(poetic term) countless number; extremely large number; (surname) Chiman |
千萬 千万 see styles |
qiān wàn qian1 wan4 ch`ien wan chien wan chima ちま |
ten million; countless; many; one must by all means (female given name) Chima myriad[s] |
千万亀 see styles |
chimaki ちまき |
(given name) Chimaki |
千万人 see styles |
chimato ちまと |
(given name) Chimato |
千万億 see styles |
tsumoi つもい |
(surname) Tsumoi |
千万吉 see styles |
chimakichi ちまきち |
(given name) Chimakichi |
千万喜 see styles |
chimaki ちまき |
(female given name) Chimaki |
千万城 see styles |
chimaki ちまき |
(given name) Chimaki |
千万夫 see styles |
chimao ちまお |
(personal name) Chimao |
千万子 see styles |
chimako ちまこ |
(female given name) Chimako |
千万季 see styles |
chimaki ちまき |
(female given name) Chimaki |
千万希 see styles |
chimaki ちまき |
(female given name) Chimaki |
千万樹 see styles |
chimaki ちまき |
(female given name) Chimaki |
千万男 see styles |
chimao ちまお |
(personal name) Chimao |
千万町 see styles |
zemanjou / zemanjo ぜまんじょう |
(place-name) Zemanjō |
千万石 see styles |
senmangoku せんまんごく |
(personal name) Senmangoku |
千万里 see styles |
chimari ちまり |
(female given name) Chimari |
千万騎 see styles |
chimaki ちまき |
(given name) Chimaki |
千萬億 千万亿 see styles |
qiān wàn yì qian1 wan4 yi4 ch`ien wan i chien wan i sen man oku |
countless myriad[s] |
幾千万 see styles |
ikusenman いくせんまん |
(can be adjective with の) tens of millions (of) |
百千万 see styles |
mochima もちま |
multitudinousness; (female given name) Mochima |
遍千万 see styles |
hechimano へちまの |
(surname) Hechimano |
千万無量 see styles |
senmanmuryou / senmanmuryo せんまんむりょう |
(noun or adjectival noun) (yoji) innumerable; unfathomable; unutterable |
千万町坂 see styles |
zemanjouzaka / zemanjozaka ぜまんじょうざか |
(place-name) Zemanjōzaka |
千万町町 see styles |
zemanjouchou / zemanjocho ぜまんぢょうちょう |
(place-name) Zemanjōchō |
千万長者 see styles |
senbanchouja / senbanchoja せんばんちょうじゃ |
multimillionaire; billionaire |
不埒千万 see styles |
furachisenban ふらちせんばん |
(noun or adjectival noun) (yoji) very insolent; extremely audacious; reprehensible |
不届千万 see styles |
futodokisenban ふとどきせんばん |
(noun or adjectival noun) (yoji) very rude; very insolent; extremely reprehensible; outrageous |
千千萬萬 千千万万 see styles |
qiān qiān wàn wàn qian1 qian1 wan4 wan4 ch`ien ch`ien wan wan chien chien wan wan |
lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers; innumerable; thousands upon thousands |
卑怯千万 see styles |
hikyousenban / hikyosenban ひきょうせんばん |
(noun or adjectival noun) (yoji) very mean (sneaky); extremely unsportsmanlike |
唐突千万 see styles |
toutotsusenban / tototsusenban とうとつせんばん |
(noun or adjectival noun) (yoji) very sudden; very abrupt |
失敬千万 see styles |
shikkeisenban / shikkesenban しっけいせんばん |
(adjectival noun) (yoji) extremely rude (impertinent, impolite) |
失礼千万 see styles |
shitsureisenban / shitsuresenban しつれいせんばん |
(adjectival noun) (yoji) extremely rude (impertinent, impolite) |
奇怪千万 see styles |
kikaisenban; kikkaisenban きかいせんばん; きっかいせんばん |
(noun or adjectival noun) (yoji) very strange (mysterious, weird); bizarre; monstrous; outrageous |
心外千万 see styles |
shingaisenban しんがいせんばん |
(noun or adjectival noun) (yoji) being totally upset (by); being completely nonplussed (by); being mortified (at); feeling aggrieved (at); finding (it) highly regrettable |
無念千万 see styles |
munensenban むねんせんばん |
(noun or adjectival noun) (yoji) being really disappointed; feeling utterly mortified; being deeply vexed |
無礼千万 see styles |
bureisenban / buresenban ぶれいせんばん |
(adjectival noun) (yoji) extremely rude (impertinent, impolite) |
百千萬劫 百千万劫 see styles |
bǎi qiān wàn jié bai3 qian1 wan4 jie2 pai ch`ien wan chieh pai chien wan chieh hyakusenman kō |
thousand million eons |
笑止千万 see styles |
shoushisenban / shoshisenban しょうしせんばん |
(noun or adjectival noun) (yoji) highly ridiculous; quite absurd |
迂闊千万 see styles |
ukatsusenban うかつせんばん |
(adjectival noun) very careless; quite thoughtless |
迷惑千万 see styles |
meiwakusenban / mewakusenban めいわくせんばん |
(noun or adjectival noun) (yoji) great nuisance; extremely annoying; quite embarrassing |
遺憾千万 see styles |
ikansenban いかんせんばん |
(adjectival noun) (yoji) highly regrettable; utterly deplorable |
不届き千万 see styles |
futodokisenban ふとどきせんばん |
(noun or adjectival noun) (yoji) very rude; very insolent; extremely reprehensible; outrageous |
山口千万石 see styles |
yamaguchisenmangoku やまぐちせんまんごく |
(person) Yamaguchi Senmangoku |
百千萬億旋 百千万亿旋 see styles |
bǎi qiān wàn yì xuán bai3 qian1 wan4 yi4 xuan2 pai ch`ien wan i hsüan pai chien wan i hsüan hyakusenmanoku sen |
koṭīśatasahasrâvartī |
黒川千万喜 see styles |
kurokawachimaki くろかわちまき |
(person) Kurokawa Chimaki |
修学院千万田 see styles |
shuugakuinsenmanda / shugakuinsenmanda しゅうがくいんせんまんだ |
(place-name) Shuugakuinsenmanda |
八億四千萬念 八亿四千万念 see styles |
bā yì sì qiān wàn niàn ba1 yi4 si4 qian1 wan4 nian4 pa i ssu ch`ien wan nien pa i ssu chien wan nien hachiokushisenman nen |
The myriads of "thoughts", or moments in a single day and night, each with its consequences of good and evil; probably 8,400,000,000 is meant. |
具足千萬光相 具足千万光相 see styles |
jù zú qiān wàn guāng xiàng ju4 zu2 qian1 wan4 guang1 xiang4 chü tsu ch`ien wan kuang hsiang chü tsu chien wan kuang hsiang Gusoku senman kōsō |
Raśmi-śata-sahasra-paripūrṇa-dhvaja |
無量百千萬億 无量百千万亿 see styles |
wú liáng bǎi qiān wàn yì wu2 liang2 bai3 qian1 wan4 yi4 wu liang pai ch`ien wan i wu liang pai chien wan i muryō hyakusen mannoku |
incalculable hundreds of thousands of myriads of millions of... |
修学院千万田町 see styles |
shuugakuinsenmandachou / shugakuinsenmandacho しゅうがくいんせんまんだちょう |
(place-name) Shuugakuinsenmandachō |
五十六億七千萬歳 五十六亿七千万歳 see styles |
wǔ shí liù yì qī qiān wàn suì wu3 shi2 liu4 yi4 qi1 qian1 wan4 sui4 wu shih liu i ch`i ch`ien wan sui wu shih liu i chi chien wan sui gojūroku okushichisenman zai |
56,070,000 years |
Variations: |
futodokisenban ふとどきせんばん |
(noun or adjectival noun) very rude; very insolent; extremely reprehensible; outrageous |
Variations: |
futodokisenban ふとどきせんばん |
(noun or adjectival noun) very rude; very insolent; extremely reprehensible; outrageous |
Variations: |
issenman いっせんまん |
(numeric) 10,000,000; ten million |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 55 results for "千万" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.