There are 69 total results for your 十条 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
十条 see styles |
tojou / tojo とじょう |
(surname) Tojō |
十条台 see styles |
juujoudai / jujodai じゅうじょうだい |
(place-name) Jūjōdai |
十条東 see styles |
juujouhigashi / jujohigashi じゅうじょうひがし |
(place-name) Jūjōhigashi |
十条町 see styles |
juujoumachi / jujomachi じゅうじょうまち |
(place-name) Jūjōmachi |
十条西 see styles |
juujounishi / jujonishi じゅうじょうにし |
(place-name) Jūjōnishi |
十条通 see styles |
joudoori / jodoori じょうどおり |
(place-name) Jōdoori |
上十条 see styles |
kamijuujou / kamijujo かみじゅうじょう |
(place-name) Kamijuujō |
下十条 see styles |
shimojuujou / shimojujo しもじゅうじょう |
(place-name) Shimojuujō |
中十条 see styles |
nakajuujou / nakajujo なかじゅうじょう |
(place-name) Nakajuujō |
北十条 see styles |
kitajuujou / kitajujo きたじゅうじょう |
(place-name) Kitajuujō |
南十条 see styles |
minamijuujou / minamijujo みなみじゅうじょう |
(place-name) Minamijuujō |
曙十条 see styles |
akebonojuujou / akebonojujo あけぼのじゅうじょう |
(place-name) Akebonojuujō |
東十条 see styles |
higashijuujou / higashijujo ひがしじゅうじょう |
(place-name) Higashijuujō |
西十条 see styles |
nishijuujou / nishijujo にしじゅうじょう |
(place-name) Nishijuujō |
十条仲原 see styles |
juujounakahara / jujonakahara じゅうじょうなかはら |
(place-name) Jūjōnakahara |
伏古十条 see styles |
fushikojuujou / fushikojujo ふしこじゅうじょう |
(place-name) Fushikojuujō |
前田十条 see styles |
maedajuujou / maedajujo まえだじゅうじょう |
(place-name) Maedajuujō |
北十条東 see styles |
kitajuujouhigashi / kitajujohigashi きたじゅうじょうひがし |
(place-name) Kitajuujōhigashi |
北十条西 see styles |
kitajounishi / kitajonishi きたじょうにし |
(place-name) Kitajōnishi |
北郷十条 see styles |
kitagoujuujou / kitagojujo きたごうじゅうじょう |
(place-name) Kitagoujuujō |
南十条東 see styles |
minamijuujouhigashi / minamijujohigashi みなみじゅうじょうひがし |
(place-name) Minamijuujōhigashi |
南十条西 see styles |
minamijuujounishi / minamijujonishi みなみじゅうじょうにし |
(place-name) Minamijuujōnishi |
太平十条 see styles |
taiheijuujou / taihejujo たいへいじゅうじょう |
(place-name) Taiheijuujō |
屯田十条 see styles |
tondenjuujou / tondenjujo とんでんじゅうじょう |
(place-name) Tondenjuujō |
川沿十条 see styles |
kawazoejuujou / kawazoejujo かわぞえじゅうじょう |
(place-name) Kawazoejuujō |
平岡十条 see styles |
hiraokajuujou / hiraokajujo ひらおかじゅうじょう |
(place-name) Hiraokajuujō |
東光十条 see styles |
toukoujuujou / tokojujo とうこうじゅうじょう |
(place-name) Tōkoujuujō |
東十条北 see styles |
higashijuujoukita / higashijujokita ひがしじゅうじょうきた |
(place-name) Higashijuujōkita |
東十条南 see styles |
higashijuujouminami / higashijujominami ひがしじゅうじょうみなみ |
(place-name) Higashijuujōminami |
東十条駅 see styles |
higashijuujoueki / higashijujoeki ひがしじゅうじょうえき |
(st) Higashijuujō Station |
永山十条 see styles |
nagayamajuujou / nagayamajujo ながやまじゅうじょう |
(place-name) Nagayamajuujō |
発寒十条 see styles |
hassamujuujou / hassamujujo はっさむじゅうじょう |
(place-name) Hassamujūjō |
篠路十条 see styles |
shinorojuujou / shinorojujo しのろじゅうじょう |
(place-name) Shinorojuujō |
美園十条 see styles |
misonojuujou / misonojujo みそのじゅうじょう |
(place-name) Misonojuujō |
西十条北 see styles |
nishijuujoukita / nishijujokita にしじゅうじょうきた |
(place-name) Nishijuujōkita |
西十条南 see styles |
nishijuujouminami / nishijujominami にしじゅうじょうみなみ |
(place-name) Nishijuujōminami |
西野十条 see styles |
nishinojuujou / nishinojujo にしのじゅうじょう |
(place-name) Nishinojuujō |
豊岡十条 see styles |
toyookajuujou / toyookajujo とよおかじゅうじょう |
(place-name) Toyookajuujō |
八軒十条東 see styles |
hachikenjuujouhigashi / hachikenjujohigashi はちけんじゅうじょうひがし |
(place-name) Hachikenjuujōhigashi |
八軒十条西 see styles |
hachikenjuujounishi / hachikenjujonishi はちけんじゅうじょうにし |
(place-name) Hachikenjuujōnishi |
北三十条東 see styles |
kitasanjuujouhigashi / kitasanjujohigashi きたさんじゅうじょうひがし |
(place-name) Kitasanjuujōhigashi |
北三十条西 see styles |
kitasanjuujounishi / kitasanjujonishi きたさんじゅうじょうにし |
(place-name) Kitasanjuujōnishi |
北二十条東 see styles |
kitanijuujouhigashi / kitanijujohigashi きたにじゅうじょうひがし |
(place-name) Kitanijuujōhigashi |
北二十条西 see styles |
kitanijuujounishi / kitanijujonishi きたにじゅうじょうにし |
(place-name) Kitanijuujōnishi |
北五十条東 see styles |
kitagojuujouhigashi / kitagojujohigashi きたごじゅうじょうひがし |
(place-name) Kitagojuujōhigashi |
北四十条東 see styles |
kitayonjuujouhigashi / kitayonjujohigashi きたよんじゅうじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuujōhigashi |
北四十条西 see styles |
kitayonjuujounishi / kitayonjujonishi きたよんじゅうじょうにし |
(place-name) Kitayonjuujōnishi |
南三十条西 see styles |
minamisanjuujounishi / minamisanjujonishi みなみさんじゅうじょうにし |
(place-name) Minamisanjuujōnishi |
南二十条西 see styles |
minaminijuujounishi / minaminijujonishi みなみにじゅうじょうにし |
(place-name) Minaminijuujōnishi |
新琴似十条 see styles |
shinkotonijuujou / shinkotonijujo しんことにじゅうじょう |
(place-name) Shinkotonijuujō |
東三十条北 see styles |
higashisanjuujoukita / higashisanjujokita ひがしさんじゅうじょうきた |
(place-name) Higashisanjuujōkita |
東三十条南 see styles |
higashisanjuujouminami / higashisanjujominami ひがしさんじゅうじょうみなみ |
(place-name) Higashisanjuujōminami |
東二十条北 see styles |
higashinijuujoukita / higashinijujokita ひがしにじゅうじょうきた |
(place-name) Higashinijuujōkita |
東二十条南 see styles |
higashinijuujouminami / higashinijujominami ひがしにじゅうじょうみなみ |
(place-name) Higashinijuujōminami |
東光二十条 see styles |
toukounijuujou / tokonijujo とうこうにじゅうじょう |
(place-name) Tōkounijuujō |
東四十条北 see styles |
higashiyonjuujoukita / higashiyonjujokita ひがしよんじゅうじょうきた |
(place-name) Higashiyonjuujōkita |
東四十条南 see styles |
higashiyonjuujouminami / higashiyonjujominami ひがしよんじゅうじょうみなみ |
(place-name) Higashiyonjuujōminami |
東苗穂十条 see styles |
higashinaebojuujou / higashinaebojujo ひがしなえぼじゅうじょう |
(place-name) Higashinaebojuujō |
神楽岡十条 see styles |
kaguraokajuujou / kaguraokajujo かぐらおかじゅうじょう |
(place-name) Kaguraokajuujō |
花川南十条 see styles |
hanakawaminamijuujou / hanakawaminamijujo はなかわみなみじゅうじょう |
(place-name) Hanakawaminamijuujō |
西二十条北 see styles |
nishinijuujoukita / nishinijujokita にしにじゅうじょうきた |
(place-name) Nishinijuujōkita |
西二十条南 see styles |
nishinijuujouminami / nishinijujominami にしにじゅうじょうみなみ |
(place-name) Nishinijuujōminami |
十条製紙工場 see styles |
juujouseishikoujou / jujoseshikojo じゅうじょうせいしこうじょう |
(place-name) Jūjōseishi Factory |
菊水元町十条 see styles |
kikusuimotomachijuujou / kikusuimotomachijujo きくすいもとまちじゅうじょう |
(place-name) Kikusuimotomachijuujō |
春光町一区十条 see styles |
shunkouchouikkujuujou / shunkochoikkujujo しゅんこうちょういっくじゅうじょう |
(place-name) Shunkouchōikkujuujō |
春光町三区十条 see styles |
shunkouchousankujuujou / shunkochosankujujo しゅんこうちょうさんくじゅうじょう |
(place-name) Shunkouchōsankujuujō |
春光町二区十条 see styles |
shunkouchounikujuujou / shunkochonikujujo しゅんこうちょうにくじゅうじょう |
(place-name) Shunkouchōnikujuujō |
十条製紙八代工場 see styles |
juujouseishiyatsushirokoujou / jujoseshiyatsushirokojo じゅうじょうせいしやつしろこうじょう |
(place-name) Jūjōseishiyatsushiro Factory |
陸上自衛隊十条駐屯地 see styles |
rikujoujieitaijuujouchuutonchi / rikujojietaijujochutonchi りくじょうじえいたいじゅうじょうちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaijuujōchuutonchi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.