There are 35 total results for your 北本 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
北本 see styles |
kitamoto きたもと |
(place-name, surname) Kitamoto |
北本堂 see styles |
kitahondou / kitahondo きたほんどう |
(place-name) Kitahondou |
北本宿 see styles |
kitamotojuku きたもとじゅく |
(place-name) Kitamotojuku |
北本山 see styles |
kitahonzan きたほんざん |
(place-name) Kitahonzan |
北本市 see styles |
kitamotoshi きたもとし |
(place-name) Kitamoto (city) |
北本庄 see styles |
kitahonjou / kitahonjo きたほんじょう |
(place-name) Kitahonjō |
北本田 see styles |
kitahonden きたほんでん |
(place-name) Kitahonden |
北本町 see styles |
kitamotomachi きたもとまち |
(place-name) Kitamotomachi |
北本荘 see styles |
kitahonjou / kitahonjo きたほんじょう |
(place-name) Kitahonjō |
北本郷 see styles |
kitahongou / kitahongo きたほんごう |
(place-name) Kitahongou |
北本駅 see styles |
kitamotoeki きたもとえき |
(st) Kitamoto Station |
城北本 see styles |
jouhokuhon / johokuhon じょうほくほん |
(place-name) Jōhokuhon |
北本内川 see styles |
kitahonnaigawa きたほんないがわ |
(place-name) Kitahonnaigawa |
北本団地 see styles |
kitamotodanchi きたもとだんち |
(place-name) Kitamotodanchi |
北本正孟 see styles |
kitamotomasatake きたもとまさたけ |
(person) Kitamoto Masatake |
北本町東 see styles |
kitahonchouhigashi / kitahonchohigashi きたほんちょうひがし |
(place-name) Kitahonchōhigashi |
北本町西 see styles |
kitahonchounishi / kitahonchonishi きたほんちょうにし |
(place-name) Kitahonchōnishi |
北本町通 see styles |
kitahonmachidoori きたほんまちどおり |
(place-name) Kitahonmachidoori |
北本郷町 see styles |
kitahongouchou / kitahongocho きたほんごうちょう |
(place-name) Kitahongouchō |
上北本分 see styles |
kamikitahonbun かみきたほんぶん |
(place-name) Kamikitahonbun |
城北本町 see styles |
jouhokuhonchou / johokuhoncho じょうほくほんちょう |
(place-name) Jōhokuhonchō |
東北本線 see styles |
touhokuhonsen / tohokuhonsen とうほくほんせん |
(personal name) Tōhokuhonsen |
石北本線 see styles |
sekihokuhonsen せきほくほんせん |
(personal name) Sekihokuhonsen |
北本久仁衛 see styles |
kitamotokunie きたもとくにえ |
(person) Kitamoto Kunie (1981.9.18-) |
北本地ケ原 see styles |
kitahonjigahara きたほんじがはら |
(place-name) Kitahonjigahara |
北本涅槃經 北本涅槃经 see styles |
běi běn niè pán jīng bei3 ben3 nie4 pan2 jing1 pei pen nieh p`an ching pei pen nieh pan ching Hoppon nehan gyō |
The northern version of the Nirvana Sutra, in forty juan. |
北本町一区 see styles |
kitahonmachiikku / kitahonmachikku きたほんまちいっく |
(place-name) Kitahonmachiikku |
北本町二区 see styles |
kitahonmachiniku きたほんまちにく |
(place-name) Kitahonmachiniku |
京阪北本通 see styles |
keihankitahondoori / kehankitahondoori けいはんきたほんどおり |
(place-name) Keihankitahondoori |
今市町北本 see styles |
imaichichoukitahon / imaichichokitahon いまいちちょうきたほん |
(place-name) Imaichichōkitahon |
高砂町北本 see styles |
takasagochoukitahon / takasagochokitahon たかさごちょうきたほん |
(place-name) Takasagochōkitahon |
北本地ケ原町 see styles |
kitahonjigaharachou / kitahonjigaharacho きたほんじがはらちょう |
(place-name) Kitahonjigaharachō |
今市町北本町 see styles |
imaichichoukitahonmachi / imaichichokitahonmachi いまいちちょうきたほんまち |
(place-name) Imaichichōkitahonmachi |
高砂町北本町 see styles |
takasagochoukitahonmachi / takasagochokitahonmachi たかさごちょうきたほんまち |
(place-name) Takasagochōkitahonmachi |
北本大般涅槃經 北本大般涅槃经 see styles |
běi běn dà bān niè pán jīng bei3 ben3 da4 ban1 nie4 pan2 jing1 pei pen ta pan nieh p`an ching pei pen ta pan nieh pan ching Hoppon dai hatsu nehan kyō |
Northern Edition of the Nirvāṇa Sūtra |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 35 results for "北本" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.