Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 34 total results for your 助け search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

助け

see styles
 tasuke
    たすけ
assistance; help; aid; support; reinforcement

助けて

see styles
 tasukete
    たすけて
(interjection) help!

助ける

see styles
 tasukeru
    たすける
(transitive verb) (1) to save; to rescue; (2) to help; to assist; (3) to aid; to contribute (financially); (4) to facilitate; to stimulate

助け平

see styles
 sukebei / sukebe
    すけべい
    sukebe
    すけべ
(irregular okurigana usage) (noun or adjectival noun) (kana only) lewdness; lewd person; lecher

助け手

see styles
 tasukete
    たすけて
helper

助け舟

see styles
 tasukebune
    たすけぶね
(1) lifeboat; (2) friend in need; helping hand; timely help

助け船

see styles
 tasukebune
    たすけぶね
(1) lifeboat; (2) friend in need; helping hand; timely help

助ケ島

see styles
 sukegajima
    すけがじま
(personal name) Sukegajima

人助け

see styles
 hitodasuke
    ひとだすけ
kind deed; (a) kindness; helping others; helping someone

手助け

see styles
 tedasuke
    てだすけ
(noun, transitive verb) a help; assistance

助け出す

see styles
 tasukedasu
    たすけだす
(Godan verb with "su" ending) to help out of (trouble); to extricate

助け合い

see styles
 tasukeai
    たすけあい
cooperation; mutual aid (help)

助け合う

see styles
 tasukeau
    たすけあう
(v5u,vi) to help each other; to cooperate

助け守る

see styles
 tasukemamoru
    たすけまもる
(Godan verb with "ru" ending) to protect; to preserve; to keep

天の助け

see styles
 tennotasuke
    てんのたすけ
godsend; gift from providence

助けになる

see styles
 tasukeninaru
    たすけになる
(exp,v5r) to be helpful; to help; to be of assistance; to come in handy

助け上げる

see styles
 tasukeageru
    たすけあげる
(Ichidan verb) to help up; to pick up; to bring safely to land

助け起こす

see styles
 tasukeokosu
    たすけおこす
(Godan verb with "su" ending) to help up

お助け小屋

see styles
 otasukegoya
    おたすけごや
(place-name) Otasukegoya

家計の助け

see styles
 kakeinotasuke / kakenotasuke
    かけいのたすけ
(expression) assistance in supporting a family

Variations:
助け手
助手

see styles
 tasukete; sukete
    たすけて; すけて
(See 助手・じょしゅ・1) helper; assistant

助けをかりる

see styles
 tasukeokariru
    たすけをかりる
(exp,v1) to get help; to enlist aid

助けを借りる

see styles
 tasukeokariru
    たすけをかりる
(exp,v1) to get help; to enlist aid

芸は身を助ける

see styles
 geihamiotasukeru / gehamiotasukeru
    げいはみをたすける
(exp,v1) (proverb) art brings bread

Variations:
助平
助け平(io)

see styles
 sukebe; sukebei; sukebe; sukebei / sukebe; sukebe; sukebe; sukebe
    すけべ; すけべい; スケベ; スケベイ
(noun or adjectival noun) (kana only) lewdness; lewd person; pervert; lecher

Variations:
家計の助け
家計の扶け

see styles
 kakeinotasuke / kakenotasuke
    かけいのたすけ
(expression) assistance in supporting a family

Variations:
助け舟
助け船
助けぶね

see styles
 tasukebune
    たすけぶね
(1) lifeboat; (2) friend in need; helping hand; timely help

Variations:
助けを借りる
助けをかりる

see styles
 tasukeokariru
    たすけをかりる
(exp,v1) to get help; to enlist aid

Variations:
助け起こす
助け起す(sK)

see styles
 tasukeokosu
    たすけおこす
(transitive verb) to help (someone) to their feet; to help (someone) up

小の虫を殺して大の虫を助ける

see styles
 shounomushiokoroshitedainomushiotasukeru / shonomushiokoroshitedainomushiotasukeru
    しょうのむしをころしてだいのむしをたすける
(exp,v1) (proverb) to sacrifice something small in order to save something great; to lose a leg to save one's life; to kill a small bug and help a large one

Variations:
助け舟
助け船
助けぶね(sK)

see styles
 tasukebune
    たすけぶね
(1) lifeboat; (2) friend in need; helping hand; timely help

Variations:
助ける(P)
援ける
救ける
扶ける
佐ける
佑ける
輔ける

see styles
 tasukeru
    たすける
(transitive verb) (1) to save; to rescue; (transitive verb) (2) to help; to assist; (transitive verb) (3) to support (financially); to contribute (to); to provide aid; (transitive verb) (4) to facilitate; to stimulate; to promote; to contribute to

Variations:
芸が身を助けるほどの不幸せ
芸が身を助けるほどの不仕合

see styles
 geigamiotasukeruhodonofushiawase / gegamiotasukeruhodonofushiawase
    げいがみをたすけるほどのふしあわせ
(expression) (proverb) (twist on the proverb 芸は身を助ける) (See 芸は身を助ける) being able to live as an artist is no blessing

Variations:
助ける(P)
援ける(rK)
救ける(rK)
扶ける(rK)
佐ける(rK)
佑ける(rK)
輔ける(rK)

see styles
 tasukeru
    たすける
(transitive verb) (1) to save; to rescue; to spare; (transitive verb) (2) to help; to assist; (transitive verb) (3) to support (financially); to contribute (to); to provide aid; (transitive verb) (4) to facilitate; to stimulate; to promote; to contribute to
This page contains 34 results for "助け" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary