We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 135 total results for your 加茂 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
加茂 see styles |
kamochi かもち |
More info & calligraphy: Kamo |
加茂上 see styles |
kamokami かもかみ |
(place-name) Kamokami |
加茂下 see styles |
kamoshita かもした |
(surname) Kamoshita |
加茂中 see styles |
kamonaka かもなか |
(place-name) Kamonaka |
加茂井 see styles |
kamoi かもい |
(surname) Kamoi |
加茂内 see styles |
kamouchi / kamochi かもうち |
(place-name) Kamouchi |
加茂前 see styles |
kamomae かもまえ |
(surname) Kamomae |
加茂名 see styles |
kamona かもな |
(place-name) Kamona |
加茂周 see styles |
kamoshuu / kamoshu かもしゅう |
(person) Kamo Shuu (1939.10.29-) |
加茂坂 see styles |
kamosaka かもさか |
(surname) Kamosaka |
加茂宮 see styles |
kamomiya かもみや |
(surname) Kamomiya |
加茂山 see styles |
kamoyama かもやま |
(place-name) Kamoyama |
加茂島 see styles |
kamoshima かもしま |
(personal name) Kamoshima |
加茂崎 see styles |
kamozaki かもざき |
(place-name) Kamozaki |
加茂川 see styles |
kamogawa かもがわ |
(place-name, surname) Kamogawa |
加茂市 see styles |
kamoshi かもし |
(place-name) Kamo (city) |
加茂橋 see styles |
kamobashi かもばし |
(place-name) Kamobashi |
加茂池 see styles |
kamoike かもいけ |
(place-name) Kamoike |
加茂港 see styles |
kamokou / kamoko かもこう |
(place-name) Kamokou |
加茂湖 see styles |
kamoko かもこ |
(personal name) Kamoko |
加茂田 see styles |
kamoda かもだ |
(surname) Kamoda |
加茂町 see styles |
kamomachi かもまち |
(place-name) Kamomachi |
加茂社 see styles |
kamosha かもしゃ |
(place-name) Kamosha |
加茂訳 see styles |
minamo みなも |
(female given name) Minamo |
加茂谷 see styles |
kamoya かもや |
(surname) Kamoya |
加茂路 see styles |
kamoji かもじ |
(place-name) Kamoji |
加茂郡 see styles |
kamogun かもぐん |
(place-name) Kamogun |
加茂部 see styles |
kamobe かもべ |
(place-name, surname) Kamobe |
加茂郷 see styles |
kamogou / kamogo かもごう |
(place-name) Kamogou |
加茂野 see styles |
kamono かもの |
(place-name, surname) Kamono |
三加茂 see styles |
mikamo みかも |
(place-name, surname) Mikamo |
上加茂 see styles |
kamigamo かみがも |
(place-name) Kamigamo |
下加茂 see styles |
shimokamo しもかも |
(place-name) Shimokamo |
内加茂 see styles |
uchigamo うちがも |
(place-name) Uchigamo |
南加茂 see styles |
minamikamo みなみかも |
(place-name) Minamikamo |
和加茂 see styles |
wakashige わかしげ |
(personal name) Wakashige |
大加茂 see styles |
ookamo おおかも |
(surname) Ookamo |
東加茂 see styles |
higashikamo ひがしかも |
(place-name) Higashikamo |
西加茂 see styles |
nishikamo にしかも |
(place-name) Nishikamo |
高加茂 see styles |
takakamo たかかも |
(surname) Takakamo |
加茂中部 see styles |
kamochuubu / kamochubu かもちゅうぶ |
(place-name) Kamochuubu |
加茂中駅 see styles |
kamonakaeki かもなかえき |
(st) Kamonaka Station |
加茂公成 see styles |
kamokousei / kamokose かもこうせい |
(person) Kamo Kōsei (1932.5.10-) |
加茂内川 see styles |
kamonaikawa かもないかわ |
(place-name) Kamonaikawa |
加茂名町 see styles |
kamonachou / kamonacho かもなちょう |
(place-name) Kamonachō |
加茂団地 see styles |
kamodanchi かもだんち |
(place-name) Kamodanchi |
加茂学園 see styles |
kamogakuen かもがくえん |
(place-name) Kamogakuen |
加茂宮駅 see styles |
kamonomiyaeki かものみやえき |
(st) Kamonomiya Station |
加茂小屋 see styles |
kamogoya かもごや |
(place-name) Kamogoya |
加茂山上 see styles |
kamoyamaue かもやまうえ |
(place-name) Kamoyamaue |
加茂山下 see styles |
kamoyamashita かもやました |
(place-name) Kamoyamashita |
加茂川橋 see styles |
kamogawabashi かもがわばし |
(place-name) Kamogawabashi |
加茂川町 see styles |
kamogawachou / kamogawacho かもがわちょう |
(place-name) Kamogawachō |
加茂川通 see styles |
kamogawadoori かもがわどおり |
(place-name) Kamogawadoori |
加茂市場 see styles |
kamoichiba かもいちば |
(place-name) Kamoichiba |
加茂新田 see styles |
kamoshinden かもしんでん |
(place-name) Kamoshinden |
加茂東部 see styles |
kamotoubu / kamotobu かもとうぶ |
(place-name) Kamotoubu |
加茂柳橋 see styles |
kamoyanagibashi かもやなぎばし |
(place-name) Kamoyanagibashi |
加茂歌代 see styles |
kamoutashiro / kamotashiro かもうたしろ |
(place-name) Kamoutashiro |
加茂河原 see styles |
kamogawara かもがわら |
(place-name) Kamogawara |
加茂甚作 see styles |
kamojinsaku かもじんさく |
(person) Kamo Jinsaku |
加茂田町 see styles |
kamodachou / kamodacho かもだちょう |
(place-name) Kamodachō |
加茂町甲 see styles |
kamochoukou / kamochoko かもちょうこう |
(place-name) Kamochōkou |
加茂真淵 see styles |
kamomabuchi かもまぶち |
(person) Kamo Mabuchi |
加茂神社 see styles |
kamojinja かもじんじゃ |
(place-name) Kamo Shrine |
加茂緑苑 see styles |
kamoryokuen かもりょくえん |
(place-name) Kamoryokuen |
加茂街道 see styles |
kamokaidou / kamokaido かもかいどう |
(place-name) Kamokaidō |
加茂西部 see styles |
kamoseibu / kamosebu かもせいぶ |
(place-name) Kamoseibu |
加茂谷川 see styles |
kamodanigawa かもだにがわ |
(place-name) Kamodanigawa |
加茂谷橋 see styles |
kamodanibashi かもだにばし |
(place-name) Kamodanibashi |
加茂郷駅 see styles |
kamogoueki / kamogoeki かもごうえき |
(st) Kamogou Station |
加茂野口 see styles |
kamonoguchi かものぐち |
(place-name) Kamonoguchi |
加茂野宮 see styles |
kamonomiya かものみや |
(place-name) Kamonomiya |
加茂野駅 see styles |
kamonoeki かものえき |
(st) Kamono Station |
加茂隆康 see styles |
kamotakayasu かもたかやす |
(person) Kamo Takayasu |
加茂青砂 see styles |
kamoaosa かもあおさ |
(place-name) Kamoaosa |
三加茂町 see styles |
mikamochou / mikamocho みかもちょう |
(place-name) Mikamochō |
三加茂駅 see styles |
mikamoeki みかもえき |
(st) Mikamo Station |
中津加茂 see styles |
nakatsukamo なかつかも |
(place-name) Nakatsukamo |
南加茂台 see styles |
nagamodai ながもだい |
(place-name) Nagamodai |
土佐加茂 see styles |
tosakamo とさかも |
(personal name) Tosakamo |
山城加茂 see styles |
yamashirokamo やましろかも |
(place-name) Yamashirokamo |
東加茂郡 see styles |
higashikamogun ひがしかもぐん |
(place-name) Higashikamogun |
美作加茂 see styles |
mimasakakamo みまさかかも |
(personal name) Mimasakakamo |
美濃加茂 see styles |
minokamo みのかも |
(place-name) Minokamo |
西加茂郡 see styles |
nishikamogun にしかもぐん |
(place-name) Nishikamogun |
阿波加茂 see styles |
awakamo あわかも |
(personal name) Awakamo |
加茂ケ瀬戸 see styles |
kamogaseto かもがせと |
(personal name) Kamogaseto |
加茂さくら see styles |
kamosakura かもさくら |
(person) Kamo Sakura (1937.7.16-) |
加茂山公園 see styles |
kamoyamakouen / kamoyamakoen かもやまこうえん |
(place-name) Kamoyama Park |
加茂次郎山 see styles |
kamojirouyama / kamojiroyama かもじろうやま |
(personal name) Kamojirōyama |
加茂河原町 see styles |
kamogawarachou / kamogawaracho かもがわらちょう |
(place-name) Kamogawarachō |
加茂真淵墓 see styles |
kamonomabuchihaka かものまぶちはか |
(place-name) Kamono Mabuchi (grave) |
加茂緑苑町 see styles |
kamoryokuenchou / kamoryokuencho かもりょくえんちょう |
(place-name) Kamoryokuenchō |
千秋町加茂 see styles |
chiakichoukamo / chiakichokamo ちあきちょうかも |
(place-name) Chiakichōkamo |
土佐加茂駅 see styles |
tosakamoeki とさかもえき |
(st) Tosakamo Station |
美作加茂駅 see styles |
mimasakakamoeki みまさかかもえき |
(st) Mimasakakamo Station |
美濃加茂市 see styles |
minokamoshi みのかもし |
(place-name) Minokamo (city) |
阿波加茂駅 see styles |
awakamoeki あわかもえき |
(st) Awakamo Station |
飾磨区加茂 see styles |
shikamakukamo しかまくかも |
(place-name) Shikamakukamo |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.