Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 20 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
shèng
    sheng4
sheng
 jō
to remain; to be left; to have as remainder
surplus


see styles
shèng
    sheng4
sheng
variant of [sheng4]
See:

剩下

see styles
shèng xià
    sheng4 xia4
sheng hsia
to remain; to be left over

剩女

see styles
shèng nǚ
    sheng4 nu:3
sheng nü
"leftover woman" (successful career woman who has remained single)

剩磁

see styles
shèng cí
    sheng4 ci2
sheng tz`u
    sheng tzu
residual magnetism

剩菜

see styles
shèng cài
    sheng4 cai4
sheng ts`ai
    sheng tsai
leftovers (food)

剩錢


剩钱

see styles
shèng qián
    sheng4 qian2
sheng ch`ien
    sheng chien
to have money left; remaining money

剩飯


剩饭

see styles
shèng fàn
    sheng4 fan4
sheng fan
leftover food

剩餘


剩余

see styles
shèng yú
    sheng4 yu2
sheng yü
remainder; surplus

過剩


过剩

see styles
guò shèng
    guo4 sheng4
kuo sheng
to be excessive; to be more than is required

餘剩


余剩

see styles
yú shèng
    yu2 sheng4
yü sheng
surplus; remainder

剩餘價值


剩余价值

see styles
shèng yú jià zhí
    sheng4 yu2 jia4 zhi2
sheng yü chia chih
(economics) surplus value

剩餘定理


剩余定理

see styles
shèng yú dìng lǐ
    sheng4 yu2 ding4 li3
sheng yü ting li
the Remainder Theorem

剩餘輻射


剩余辐射

see styles
shèng yú fú shè
    sheng4 yu2 fu2 she4
sheng yü fu she
residual radiation

所剩無幾


所剩无几

see styles
suǒ shèng wú jǐ
    suo3 sheng4 wu2 ji3
so sheng wu chi
there is not much left

殘羹剩飯


残羹剩饭

see styles
cán gēng shèng fàn
    can2 geng1 sheng4 fan4
ts`an keng sheng fan
    tsan keng sheng fan
leftovers from a meal; fig. remnants handed down from others

殘茶剩飯


残茶剩饭

see styles
cán chá shèng fàn
    can2 cha2 sheng4 fan4
ts`an ch`a sheng fan
    tsan cha sheng fan
spoilt tea, leftover food (idiom); remains after a meal; crumbs from the feast

剩餘放射性


剩余放射性

see styles
shèng yú fàng shè xìng
    sheng4 yu2 fang4 she4 xing4
sheng yü fang she hsing
residual radioactivity

超新星剩餘


超新星剩余

see styles
chāo xīn xīng shèng yú
    chao1 xin1 xing1 sheng4 yu2
ch`ao hsin hsing sheng yü
    chao hsin hsing sheng yü
supernova residue (a type of nebula)

中國剩餘定理


中国剩余定理

see styles
zhōng guó shèng yú dìng lǐ
    zhong1 guo2 sheng4 yu2 ding4 li3
chung kuo sheng yü ting li
Chinese remainder theorem (math.)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 20 results for "剩" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary