I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 36 total results for your 六日 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

六日

see styles
 mutsuhi
    むつひ
(out-dated or obsolete kana usage) (1) sixth day of the month; (2) six days; (1) sixth day of the month; (2) six days; (female given name) Mutsuhi

六日市

see styles
 muikaichi
    むいかいち
(place-name, surname) Muikaichi

六日町

see styles
 muikamachi
    むいかまち
(place-name, surname) Muikamachi

六日野

see styles
 muikano
    むいかの
(place-name) Muikano

一六日

see styles
 ichirokubi
    いちろくび
(hist) Edo period to early Meiji non-working day falling on all days of the month with a 1 or a 6 in it (when written in kanji numerals, i.e. the 1st, 11th, 16th, 21st and 26th days of the month)

十六日

see styles
 juurokunichi / jurokunichi
    じゅうろくにち
(1) sixteenth day of the month; (2) sixteen days; (place-name) Jūrokunichi

廿六日

see styles
 nijuurokunichi / nijurokunichi
    にじゅうろくにち
(place-name) Nijuurokunichi

週六日

see styles
 shuumuika / shumuika
    しゅうむいか
(expression) six days a week

六日市場

see styles
 muikaichiba
    むいかいちば
(place-name) Muikaichiba

六日市町

see styles
 muikaichimachi
    むいかいちまち
(place-name) Muikaichimachi

六日市谷

see styles
 muikaichidani
    むいかいちだに
(place-name) Muikaichidani

六日戦争

see styles
 muikasensou / muikasenso
    むいかせんそう
(hist) (See 第三次中東戦争) Six-Day War (June 5-10, 1967); Third Arab-Israeli War

六日戰爭


六日战争

see styles
liù rì zhàn zhēng
    liu4 ri4 zhan4 zheng1
liu jih chan cheng
the Six-Day War of June 1967 between Israel and its Arab neighbors

六日町駅

see styles
 muikamachieki
    むいかまちえき
(st) Muikamachi Station

二十六日

see styles
 nijuurokunichi / nijurokunichi
    にじゅうろくにち
(1) twenty-sixth day of the month; (2) twenty-six days

十六日町

see styles
 juurokunichimachi / jurokunichimachi
    じゅうろくにちまち
(place-name) Jūrokunichimachi

堀六日町

see styles
 horimuikamachi
    ほりむいかまち
(place-name) Horimuikamachi

如月六日

see styles
 kisaragimutsuhi
    きさらぎむつひ
(person) Kisaragi Mutsuhi

廿六日町

see styles
 nijuurokunichimachi / nijurokunichimachi
    にじゅうろくにちまち
(place-name) Nijuurokunichimachi

六日の菖蒲

see styles
 muikanoayame
    むいかのあやめ
(exp,n) (idiom) (See 端午の節句) something that comes too late to be useful; iris (blooming) on the 6th (i.e. one day too late for the Boy's Day celebration)

六日市本町

see styles
 muikaichihonchou / muikaichihoncho
    むいかいちほんちょう
(place-name) Muikaichihonchō

六日町温泉

see styles
 muikamachionsen
    むいかまちおんせん
(place-name) Muikamachionsen

六日町病院

see styles
 muikamachibyouin / muikamachibyoin
    むいかまちびょういん
(place-name) Muikamachi Hospital

六日町盆地

see styles
 muikamachibonchi
    むいかまちぼんち
(place-name) Muikamachi Basin

六日間戦争

see styles
 muikakansensou / muikakansenso
    むいかかんせんそう
(hist) (See 第三次中東戦争) Six-Day War (June 5-10, 1967); Third Arab-Israeli War

六日町トンネル

see styles
 muikamachitonneru
    むいかまちトンネル
(place-name) Muikamachi Tunnel

南魚沼郡六日町

see styles
 minamiuonumagunmuikamachi
    みなみうおぬまぐんむいかまち
(place-name) Minamiuonumagunmuikamachi

鹿足郡六日市町

see styles
 kanoashigunmuikaichimachi
    かのあしぐんむいかいちまち
(place-name) Kanoashigunmuikaichimachi

Variations:
十六日祭
十六日

 juurukunichii; juurukunichii; juurukunichii / jurukunichi; jurukunichi; jurukunichi
    じゅうるくにちい; ジュウルクニチー; ジュールクニチー
Jūrukunichī; New Year's Day of the Dead; Okinawan festival celebrated on the 16th day of the first month in the lunar calendar

Variations:
六日
6日

 muika(p); muyuka(ok); muyoka(ok)
    むいか(P); むゆか(ok); むよか(ok)
(1) sixth day of the month; (2) six days

Variations:
6日
六日

 muika(p); muyuka(ok); muyoka(ok)
    むいか(P); むゆか(ok); むよか(ok)
(1) 6th day of the month; (2) six days

Variations:
六日の菖蒲
六日のあやめ

 muikanoayame
    むいかのあやめ
(exp,n) (idiom) (See 端午の節句) something that comes too late to be useful; iris (blooming) on the 6th (i.e. one day too late for the Boy's Day celebration)

Variations:
十六日
16日

 juurokunichi / jurokunichi
    じゅうろくにち
(1) sixteenth day of the month; (2) sixteen days

Variations:
二十六日
26日

 nijuurokunichi / nijurokunichi
    にじゅうろくにち
(1) twenty-sixth day of the month; (2) twenty-six days

Variations:
16日
十六日
一六日

 juurokunichi / jurokunichi
    じゅうろくにち
(1) 16th day of the month; (2) 16 days

Variations:
26日
二十六日
二六日

 nijuurokunichi / nijurokunichi
    にじゅうろくにち
(1) 26th day of the month; (2) 26 days

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 36 results for "六日" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary