I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 22 total results for your 入出力 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
入出力 see styles |
nyuushutsuryoku / nyushutsuryoku にゅうしゅつりょく |
{comp} input and output; input-output; IO |
入出力文 see styles |
nyuushutsuryokubun / nyushutsuryokubun にゅうしゅつりょくぶん |
{comp} input-output statement |
入出力節 see styles |
nyuushutsuryokusetsu / nyushutsuryokusetsu にゅうしゅつりょくせつ |
{comp} input-output section |
入出力機器 see styles |
nyuushutsuryokukiki / nyushutsuryokukiki にゅうしゅつりょくきき |
{comp} input-output device |
入出力機構 see styles |
nyuushutsuryokukikou / nyushutsuryokukiko にゅうしゅつりょくきこう |
{comp} input-output unit; input-output device |
入出力状態 see styles |
nyuushutsuryokujoutai / nyushutsuryokujotai にゅうしゅつりょくじょうたい |
{comp} i-o status |
入出力管理 see styles |
nyuushutsuryokukanri / nyushutsuryokukanri にゅうしゅつりょくかんり |
{comp} i-o-control |
入出力装置 see styles |
nyuushutsuryokusouchi / nyushutsuryokusochi にゅうしゅつりょくそうち |
{comp} input-output unit; input-output device |
標準入出力 see styles |
hyoujunnyuushutsuryoku / hyojunnyushutsuryoku ひょうじゅんにゅうしゅつりょく |
{comp} standard input; output |
入出力データ see styles |
nyuushutsuryokudeeta / nyushutsuryokudeeta にゅうしゅつりょくデータ |
{comp} input-output data |
入出力チャネル see styles |
nyuushutsuryokuchaneru / nyushutsuryokuchaneru にゅうしゅつりょくチャネル |
{comp} input-output channel |
入出力ファイル see styles |
nyuushutsuryokufairu / nyushutsuryokufairu にゅうしゅつりょくファイル |
{comp} combined file |
入出力処理装置 see styles |
nyuushutsuryokushorisouchi / nyushutsuryokushorisochi にゅうしゅつりょくしょりそうち |
{comp} Input; Output Processor; IOP |
入出力制御装置 see styles |
nyuushutsuryokuseigyosouchi / nyushutsuryokusegyosochi にゅうしゅつりょくせいぎょそうち |
{comp} Input-Output Controller; IOC |
ファイル入出力 see styles |
fairunyuushutsuryoku / fairunyushutsuryoku ファイルにゅうしゅつりょく |
{comp} file input-output |
入出力プロセッサ see styles |
nyuushutsuryokupurosessa / nyushutsuryokupurosessa にゅうしゅつりょくプロセッサ |
{comp} input-output processor; IOP |
入出力両用モード see styles |
nyuushutsuryokuryouyoumoodo / nyushutsuryokuryoyomoodo にゅうしゅつりょくりょうようモード |
{comp} i-o mode |
入出力管理記述項 see styles |
nyuushutsuryokukanrikijutsukou / nyushutsuryokukanrikijutsuko にゅうしゅつりょくかんりきじゅつこう |
{comp} i-o-control entry |
入出力両用ファイル see styles |
nyuushutsuryokuryouyoufairu / nyushutsuryokuryoyofairu にゅうしゅつりょくりょうようファイル |
{comp} input-output file |
入出力制御システム see styles |
nyuushutsuryokuseigyoshisutemu / nyushutsuryokusegyoshisutemu にゅうしゅつりょくせいぎょシステム |
{comp} Input; Output Control System; IOCS |
基本入出力システム see styles |
kihonnyuushutsuryokushisutemu / kihonnyushutsuryokushisutemu きほんにゅうしゅつりょくシステム |
{comp} basic input-output system; BIOS |
汎用入出力制御装置 see styles |
hanyounyuushutsuryokuseigyosouchi / hanyonyushutsuryokusegyosochi はんようにゅうしゅつりょくせいぎょそうち |
{comp} UIOC; Universal I; O Control unit |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.