I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
There are 9 total results for your 偽造 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
偽造 伪造 see styles |
wěi zào wei3 zao4 wei tsao gizou / gizo ぎぞう |
to forge; to fake; to counterfeit (n,vs,vt,adj-no) forgery; counterfeiting; fabrication; falsification |
偽造印 see styles |
gizouin / gizoin ぎぞういん |
forged seal |
偽造品 伪造品 see styles |
wěi zào pǐn wei3 zao4 pin3 wei tsao p`in wei tsao pin gizouhin / gizohin ぎぞうひん |
counterfeit object; forgery; fake counterfeit goods; fake; (a) forgery |
偽造罪 see styles |
gizouzai / gizozai ぎぞうざい |
forgery |
偽造者 伪造者 see styles |
wěi zào zhě wei3 zao4 zhe3 wei tsao che |
forger |
偽造紙幣 see styles |
gizoushihei / gizoshihe ぎぞうしへい |
fake bill |
文書偽造 see styles |
bunshogizou / bunshogizo ぶんしょぎぞう |
forgery of documents |
偽造カード see styles |
gizoukaado / gizokado ぎぞうカード |
forged card (e.g. cash card, credit card); counterfeit card |
偽造パスポート see styles |
gizoupasupooto / gizopasupooto ぎぞうパスポート |
fake passport; forged passport |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 9 results for "偽造" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.